Authority – власть; авторитет

Authority


Перевод:
власть; авторитет; орган власти


Транскрипция:
/ɔːˈθɒrəti/ (брит.) /əˈθɔːrəti/ (амер.)


Определение:
Authority is the power or right to give orders, make decisions, and enforce rules; it can also mean a respected source or expert.
Authority — это право или сила отдавать приказы, принимать решения и обеспечивать соблюдение правил; также может означать авторитетного человека или источник.


Особенности слова:
– Употребляется как в значении личной власти, так и официальных структур
– Может быть исчисляемым и неисчисляемым: an authority, have authority
– Часто используется в выражениях: local authority, legal authority, moral authority, authority on


10 фраз с переводом:

  1. She has authority over the whole team. — У неё есть власть над всей командой.
  2. You need permission from the local authority. — Вам нужно разрешение от местных властей.
  3. He spoke with great authority. — Он говорил с большим авторитетом.
  4. The police have the authority to search your car. — У полиции есть полномочия обыскать вашу машину.
  5. She is a leading authority on medieval art. — Она ведущий специалист по средневековому искусству.
  6. The manager used his authority to make a decision. — Менеджер использовал свои полномочия для принятия решения.
  7. Children often challenge authority. — Дети часто бросают вызов авторитету.
  8. The new rules come from higher authority. — Новые правила поступили от вышестоящей власти.
  9. He lacks the authority to enforce the policy. — У него нет полномочий для применения этой политики.
  10. They reported the problem to the proper authorities. — Они сообщили о проблеме в соответствующие органы.

10 диалогов с переводом (английский текст — жирный):

1
— Who gave you the authority to change the plan?
— The director did.
— Кто дал тебе право изменить план?
— Директор.

2
— Is she an authority on this subject?
— Yes, she’s written several books about it.
— Она авторитет в этой теме?
— Да, она написала несколько книг по ней.

3
— Do you trust the local authority?
— Not really, they make too many mistakes.
— Ты доверяешь местным властям?
— Не очень, они слишком часто ошибаются.

4
— What authority do the guards have here?
— They can stop and question anyone.
— Какие полномочия есть у охраны?
— Они могут остановить и допросить любого.

5
— Why didn’t you ask the authorities?
— I thought I could handle it myself.
— Почему ты не обратился к властям?
— Я думал, справлюсь сам.

6
— Does she have the authority to approve it?
— Yes, she’s the head of the department.
— У неё есть полномочия это одобрить?
— Да, она глава отдела.

7
— Are the authorities aware of the situation?
— Yes, they’ve already started an investigation.
— Власти знают о ситуации?
— Да, они уже начали расследование.

8
— What gives him so much authority?
— His experience and calm leadership.
— Почему у него столько авторитета?
— Благодаря опыту и спокойному руководству.

9
— Who has the final authority here?
— The board of directors.
— Кто имеет последнее слово здесь?
— Совет директоров.

10
— Is that source reliable?
— Absolutely. It’s a recognized authority in the field.
— Этот источник надёжный?
— Абсолютно. Это признанный авторитет в этой области.


1. The Missing Sign

One morning, the school gate was wide open and the security guard was gone. Students entered freely. Confused teachers stood at the door. “Who gave permission for this?” asked the principal. No one knew. Without clear authority, even simple things became chaotic.

Пропавший знак

Однажды утром школьные ворота были распахнуты, а охранник исчез. Ученики заходили без препятствий. Растерянные учителя стояли у входа. «Кто дал на это разрешение?» — спросил директор. Никто не знал. Без чёткой власти даже простые вещи становились хаосом.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — власть
  • permission /pəˈmɪʃn/ — разрешение
  • principal /ˈprɪnsəpl/ — директор школы
  • chaotic /keɪˈɒtɪk/ — хаотичный
  • gate /ɡeɪt/ — ворота

2. The Silent Leader

Maria never shouted. She never ordered. But when she entered the room, people listened. Her calm words, her fair decisions — that was real authority. Not fear, but respect. Everyone trusted her, even when times were tough.

Тихий лидер

Мария никогда не кричала. Она не приказывала. Но когда она входила в комнату, все слушали. Её спокойные слова, справедливые решения — вот что такое настоящая власть. Не страх, а уважение. Ей доверяли все, даже в трудные времена.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — авторитет
  • leader /ˈliːdə(r)/ — лидер
  • respect /rɪˈspekt/ — уважение
  • trust /trʌst/ — доверять
  • decision /dɪˈsɪʒn/ — решение

3. The Broken Window

At midnight, a loud crash echoed down the street. Someone had broken a shop window. Neighbors called the local authority. A police officer arrived and took charge. His calm instructions showed his training — he had the authority to restore order.

Разбитое окно

В полночь по улице разнёсся громкий грохот. Кто-то разбил витрину магазина. Соседи вызвали местные власти. Прибыл полицейский и взял ситуацию под контроль. Его спокойные указания показывали подготовку — у него была власть навести порядок.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — власть, полномочие
  • crash /kræʃ/ — грохот, удар
  • shop window /ʃɒp ˈwɪndəʊ/ — витрина
  • police officer /pəˈliːs ˈɒfɪsə(r)/ — полицейский
  • order /ˈɔːdə(r)/ — порядок

4. The Expert’s Opinion

The museum needed to verify an ancient statue’s origin. They called Dr. Langston, a world authority on Greek art. He examined the piece, took photos, and wrote a detailed report. “Authentic,” he concluded. His word alone was enough to convince everyone.

Мнение эксперта

Музею нужно было подтвердить происхождение древней статуи. Они вызвали доктора Лэнгстона — мирового авторитета по греческому искусству. Он осмотрел объект, сделал фото и написал подробный отчёт. «Подлинная,» — заключил он. Одного его слова было достаточно, чтобы всех убедить.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — авторитет (эксперт)
  • statue /ˈstætʃuː/ — статуя
  • verify /ˈverɪfaɪ/ — подтверждать
  • authentic /ɔːˈθentɪk/ — подлинный
  • convince /kənˈvɪns/ — убеждать

5. The Disobedient Crowd

During a protest, a group refused to leave the square. Officials tried to talk, but no one listened. Then, a woman stepped forward — a community leader with moral authority. She raised her hand and spoke with care. People listened. And slowly, the crowd calmed down and walked away peacefully.

Непослушная толпа

Во время протеста группа людей отказалась покидать площадь. Представители властей пытались говорить, но никто не слушал. Тогда вперёд вышла женщина — лидер общины с моральным авторитетом. Она подняла руку и заговорила с уважением. Люди слушали. И постепенно толпа успокоилась и мирно разошлась.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — авторитет
  • protest /ˈprəʊtest/ — протест
  • official /əˈfɪʃl/ — представитель власти
  • moral /ˈmɒrəl/ — моральный
  • peacefully /ˈpiːsfəli/ — мирно

6. The Classroom Debate

During a heated debate in class, two students raised their voices, arguing over history facts. The teacher didn’t shout. She calmly quoted from a historian — an established authority in the field. The room grew quiet. Knowledge, not volume, won the argument.

Дебаты в классе

Во время жарких дебатов в классе два ученика повышали голос, споря о фактах из истории. Учительница не кричала. Она спокойно процитировала историка — признанного авторитета в этой области. Класс замолчал. Победили не крики, а знания.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — авторитет
  • debate /dɪˈbeɪt/ — дебаты
  • historian /hɪˈstɔːriən/ — историк
  • volume /ˈvɒljuːm/ — громкость
  • quote /kwəʊt/ — цитировать

7. The Badge

When Liam joined the fire department, his father gave him an old badge: “This means responsibility, not just authority.” Liam wore it proudly. On his first call, people looked to him for direction. He understood then — authority wasn’t about orders, but trust.

Значок

Когда Лиам поступил на службу в пожарную часть, отец дал ему старый значок: «Это значит ответственность, а не просто власть.» Лиам носил его с гордостью. Во время первого вызова люди смотрели на него в ожидании указаний. Тогда он понял — власть заключается не в приказах, а в доверии.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — власть
  • badge /bædʒ/ — значок
  • responsibility /rɪˌspɒnsəˈbɪləti/ — ответственность
  • trust /trʌst/ — доверие
  • direction /dəˈrekʃn/ — указание

8. The Final Word

The team couldn’t agree on a design. Arguments went in circles. Finally, the lead architect stood up. “As the project head, I have the authority to decide,” she said. Her decision was fair. Even those who disagreed accepted it, respecting her role.

Последнее слово

Команда не могла договориться о дизайне. Споры ходили по кругу. Наконец, встала главный архитектор. «Как руководитель проекта, я имею право принять решение,» — сказала она. Её решение было справедливым. Даже несогласные приняли его, уважая её роль.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — полномочие
  • architect /ˈɑːkɪtekt/ — архитектор
  • project head /ˈprɒdʒekt hed/ — руководитель проекта
  • fair /feə(r)/ — справедливый
  • disagree /ˌdɪsəˈɡriː/ — не соглашаться

9. The Library Decision

A student group wanted to keep the campus library open 24/7. The university wasn’t sure. They invited Dr. Lane, a respected authority on student performance, to give a talk. Her data showed clear benefits. The university listened — and changed its policy.

Решение по библиотеке

Студенческая группа хотела, чтобы библиотека на кампусе работала круглосуточно. Университет сомневался. Они пригласили доктора Лейн — уважаемого эксперта по учебной успеваемости студентов — выступить с докладом. Её данные ясно показали преимущества. Университет прислушался — и изменил свою политику.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — эксперт, авторитет
  • library /ˈlaɪbrəri/ — библиотека
  • campus /ˈkæmpəs/ — кампус
  • performance /pəˈfɔːməns/ — успеваемость
  • policy /ˈpɒləsi/ — политика, правило

10. The Authority Within

Jordan was new at the job. His voice trembled when he spoke. One day, a crisis hit — and no one else acted. Jordan stepped up, organized help, and gave clear instructions. People followed. He had found his inner authority — not given by a title, but earned by action.

Внутренний авторитет

Джордан только начал работать. Его голос дрожал, когда он говорил. Однажды произошёл кризис — и никто не действовал. Джордан взял на себя инициативу, организовал помощь и дал чёткие указания. Люди последовали за ним. Он нашёл в себе внутренний авторитет — не тот, что дают по должности, а тот, что зарабатывают поступками.

Словарь:

  • authority /ɔːˈθɒrəti/ — авторитет
  • tremble /ˈtrembl/ — дрожать
  • crisis /ˈkraɪsɪs/ — кризис
  • instruction /ɪnˈstrʌkʃn/ — указание
  • inner /ˈɪnə(r)/ — внутренний