Attendant
Перевод:
обслуживающий персонал; сопровождающий; дежурный
Транскрипция:
/əˈtendənt/
Определение:
Attendant is a person whose job is to help or serve people, especially in a public place such as a hotel, theater, plane, or hospital.
Attendant — это человек, чья работа заключается в помощи или обслуживании людей, особенно в общественных местах (отелях, театрах, самолётах, больницах и др.).
Особенности слова:
– Слово происходит от глагола attend, но обозначает человека, а не действие
– Может использоваться с уточняющим словом: flight attendant, parking attendant, hospital attendant
– Часто употребляется в профессиях, связанных с обслуживанием
– Синонимы: helper, staff, assistant, servant (устаревшее/формальное)
10 фраз с переводом (жирный — только английский вариант):
- The flight attendant gave us drinks. — Стюардесса принесла нам напитки.
- A parking attendant helped us find a spot. — Парковщик помог нам найти место.
- She works as a restroom attendant. — Она работает уборщицей в общественном туалете.
- There was a hospital attendant at the door. — У двери стоял дежурный из больницы.
- The museum attendant answered all my questions. — Сотрудник музея ответил на все мои вопросы.
- An attendant escorted the guests to their seats. — Служащий проводил гостей к их местам.
- Ask the attendant if you need help. — Обратитесь к сотруднику, если вам нужна помощь.
- The hotel attendant carried our bags. — Сотрудник отеля понёс наши сумки.
- The restroom attendant keeps the place clean. — Уборщица следит за чистотой туалета.
- Each patient had a personal attendant. — У каждого пациента был свой помощник.
10 диалогов с переводом:
1
— Who helped you on the plane?
— The flight attendant was really kind.
— Кто помог тебе в самолёте?
— Стюардесса была очень добра.
2
— Can I park here?
— Ask the parking attendant.
— Здесь можно парковаться?
— Спросите у парковщика.
3
— Who is that man by the door?
— He’s a hospital attendant.
— Кто тот мужчина у двери?
— Это дежурный из больницы.
4
— I need help with my luggage.
— Call the hotel attendant.
— Мне нужна помощь с багажом.
— Позовите сотрудника отеля.
5
— Is this museum self-guided?
— No, there’s an attendant to help.
— Этот музей без экскурсовода?
— Нет, тут есть сопровождающий.
6
— The restroom is clean.
— Thanks to the attendant.
— Туалет чистый.
— Благодаря уборщице.
7
— Did anyone assist the elderly man?
— Yes, an attendant did.
— Кто-нибудь помог пожилому мужчине?
— Да, помощник помог.
8
— Was she polite?
— Very! The flight attendant even smiled the whole time.
— Она была вежлива?
— Очень! Стюардесса всё время улыбалась.
9
— What’s his job?
— He’s a stadium attendant.
— Кем он работает?
— Он обслуживает стадион.
10
— Who cleaned the room?
— The hotel attendant took care of it.
— Кто убрал комнату?
— Сотрудник отеля всё сделал.
1. The Late-Night Airport
Ella was tired after her flight and didn’t know where to go. A smiling flight attendant noticed her confusion and came over. “Can I help you?” she asked. Ella nodded. The attendant guided her to the next terminal and even carried her bag. Sometimes, a simple act from an attendant feels like a gift.
Ночной аэропорт
Элла устала после полёта и не знала, куда идти. Улыбающаяся стюардесса заметила её растерянность и подошла. «Я могу помочь вам?» — спросила она. Элла кивнула. Сотрудница провела её к следующему терминалу и даже понесла сумку. Иногда простое действие от сотрудника ощущается как подарок.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — обслуживающий персонал
- terminal /ˈtɜːmɪnl/ — терминал
- guide /ɡaɪd/ — сопровождать
- confusion /kənˈfjuːʒn/ — растерянность
- act /ækt/ — поступок
2. The Helpful Parking Guy
Jake was late for his appointment and couldn’t find parking. He felt panic rising. A man in uniform waved at him. “Follow me,” he said. The parking attendant led him to a hidden space and even saved him a minute. Jake thanked him sincerely. That small job made a big difference.
Полезный парковщик
Джейк опаздывал на приём и не мог найти парковку. Паника нарастала. Мужчина в форме махнул ему рукой. «Следуйте за мной,» — сказал он. Парковщик отвёл его к скрытому месту и даже сэкономил минуту. Джейк искренне поблагодарил его. Эта простая работа оказала большое влияние.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — парковщик
- appointment /əˈpɔɪntmənt/ — приём, встреча
- panic /ˈpænɪk/ — паника
- uniform /ˈjuːnɪfɔːm/ — форма
- sincerely /sɪnˈsɪəli/ — искренне
3. The Clean Restroom
Nora walked into a public restroom and was surprised — it smelled fresh, the floor shined, and there were flowers near the mirror. An attendant stood quietly in the corner. “Thanks for keeping it clean,” Nora said. The woman smiled. “People notice,” she replied. Indeed, they do.
Чистый туалет
Нора зашла в общественный туалет и удивилась — пахло свежестью, пол блестел, а у зеркала стояли цветы. В углу стояла уборщица. «Спасибо за чистоту,» — сказала Нора. Женщина улыбнулась. «Люди замечают,» — ответила она. И правда, замечают.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — уборщица
- restroom /ˈrestrʊm/ — туалет
- shine /ʃaɪn/ — блестеть
- mirror /ˈmɪrə(r)/ — зеркало
- fresh /freʃ/ — свежий
4. The Hospital Shift
Liam had just arrived at the hospital to visit his grandmother. He didn’t know the way. A hospital attendant noticed him and asked if he needed help. “Yes,” Liam said. The man led him through two halls and up an elevator. “Here you go,” he said. Liam shook his hand. The attendant made the hospital feel a little more human.
Смена в больнице
Лиам только что пришёл в больницу навестить бабушку. Он не знал, куда идти. Больничный помощник заметил его и спросил, нужна ли помощь. «Да,» — сказал Лиам. Мужчина провёл его через два коридора и на лифте. «Вот вы и на месте,» — сказал он. Лиам пожал ему руку. Сотрудник сделал больницу немного более человечной.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — дежурный, санитар
- visit /ˈvɪzɪt/ — навестить
- elevator /ˈelɪveɪtə(r)/ — лифт
- human /ˈhjuːmən/ — человечный
- hall /hɔːl/ — коридор
5. The Theater Door
Before the play began, guests arrived at the theater. A smartly dressed attendant welcomed each one and helped them to their seats. He smiled, took tickets, and answered questions. Though not on stage, the attendant set the tone for the evening — kind, warm, and professional.
Дверь в театр
Перед началом спектакля гости прибывали в театр. Опрятно одетый билетер приветствовал каждого и помогал найти места. Он улыбался, принимал билеты и отвечал на вопросы. Хотя он не был на сцене, именно этот сотрудник задал настроение вечеру — доброжелательное, тёплое и профессиональное.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — билетер
- theater /ˈθɪətə(r)/ — театр
- ticket /ˈtɪkɪt/ — билет
- welcome /ˈwelkəm/ — приветствовать
- professional /prəˈfeʃənl/ — профессиональный
6. The Museum Guide
When Lena visited the art museum, she wasn’t sure where to start. A calm museum attendant approached and offered a map. “Would you like a quick tour?” he asked. He walked her through the highlights and shared fascinating facts. Lena was amazed. She came for the paintings but stayed for the guide.
Гид в музее
Когда Лена пришла в художественный музей, она не знала, с чего начать. Спокойный сотрудник музея подошёл и предложил карту. «Хотите короткую экскурсию?» — спросил он. Он провёл её по основным залам и рассказал интересные факты. Лена была поражена. Она пришла ради картин, но осталась ради гида.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — сотрудник музея
- map /mæp/ — карта
- tour /tʊə(r)/ — экскурсия
- highlight /ˈhaɪlaɪt/ — основная часть, главное
- fascinating /ˈfæsɪneɪtɪŋ/ — увлекательный
7. The Elevator Breakdown
In a tall office building, the elevator stopped between floors. Panic rose. Then a calm voice came through the speaker: “This is the building attendant. Help is on the way.” His calmness helped everyone relax. Twenty minutes later, they were free. His voice had made all the difference.
Поломка лифта
В высоком офисном здании лифт застрял между этажами. Началась паника. Затем из динамика раздался спокойный голос: «Говорит дежурный здания. Помощь уже едет.» Его спокойствие помогло всем успокоиться. Через двадцать минут их освободили. Его голос изменил всё.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — дежурный, сотрудник здания
- breakdown /ˈbreɪkdaʊn/ — поломка
- speaker /ˈspiːkə(r)/ — динамик
- calmness /ˈkɑːmnəs/ — спокойствие
- relax /rɪˈlæks/ — расслабиться
8. The Airport Wheelchair
Mrs. Green had trouble walking through the airport. An airline attendant noticed her struggle and quickly brought a wheelchair. “Let me take care of that,” he said. With patience and kindness, he brought her all the way to her gate. She felt respected and cared for — all thanks to one observant attendant.
Инвалидная коляска в аэропорту
Миссис Грин было трудно идти по аэропорту. Сотрудник авиакомпании заметил, как ей тяжело, и быстро принёс инвалидную коляску. «Позвольте помочь,» — сказал он. С терпением и добротой он довёл её до самого выхода на посадку. Она чувствовала уважение и заботу — всё благодаря внимательному сотруднику.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — сотрудник авиакомпании
- wheelchair /ˈwiːltʃeə(r)/ — инвалидная коляска
- gate /ɡeɪt/ — выход на посадку
- respect /rɪˈspekt/ — уважение
- observant /əbˈzɜːvənt/ — наблюдательный
9. The Hotel Lobby
As soon as the guests entered the hotel, an attendant greeted them with a smile and took their bags. “Welcome to your home for the week,” he said warmly. His friendly attitude made the guests feel special. Later, they said the hotel felt more like a family because of him.
Лобби отеля
Как только гости вошли в отель, сотрудник с улыбкой поприветствовал их и забрал багаж. «Добро пожаловать в ваш дом на неделю,» — сказал он тепло. Его дружелюбие заставило гостей почувствовать себя особенными. Позже они сказали, что отель чувствовался как семья — благодаря ему.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — сотрудник отеля
- lobby /ˈlɒbi/ — вестибюль
- greet /ɡriːt/ — приветствовать
- attitude /ˈætɪtjuːd/ — отношение
- special /ˈspeʃl/ — особенный
10. The Garden Tour
At a botanical garden, an elderly attendant watered flowers carefully. A young visitor asked a question about a rare plant. The attendant’s face lit up, and he shared its story in detail. The boy listened with wonder. That quiet man was more than a worker — he was a storyteller in a garden.
Экскурсия по саду
В ботаническом саду пожилой смотритель аккуратно поливал цветы. Молодой посетитель задал вопрос о редком растении. Лицо смотрителя озарилось, и он подробно рассказал его историю. Мальчик слушал с восхищением. Этот тихий человек был не просто рабочим — он был рассказчиком в саду.
Словарь:
- attendant /əˈtendənt/ — смотритель
- botanical garden /bəˈtænɪkl ˈɡɑːdn/ — ботанический сад
- rare /reə(r)/ — редкий
- storyteller /ˈstɔːritelə(r)/ — рассказчик
- wonder /ˈwʌndə(r)/ — восхищение, удивление