Assume
Перевод:
предполагать; брать на себя; допускать; принимать
Транскрипция:
/əˈsjuːm/
Определение:
Assume means to suppose something is true without proof, or to take on a role, responsibility, or position.
Assume — означает предполагать что-то без доказательств или брать на себя роль, обязанность или должность.
Особенности слова:
– Употребляется как в формальном, так и в повседневном контексте
– Часто используется в академических текстах и деловой речи
– Существительные формы: assumption (предположение), assumer (предполагающий)
10 фраз с переводом (жирный — только английский вариант):
- I assume you’ve already heard the news. — Я предполагаю, ты уже слышал новости.
- Never assume someone’s feelings. — Никогда не предполагай чужие чувства.
- She assumed full responsibility for the mistake. — Она взяла на себя полную ответственность за ошибку.
- Don’t assume it will be easy. — Не думай, что это будет легко.
- He assumed the role of leader. — Он взял на себя роль лидера.
- People often assume things without asking. — Люди часто делают предположения, не спросив.
- Let’s not assume the worst. — Давайте не будем думать о худшем.
- You shouldn’t assume they agree. — Не стоит думать, что они согласны.
- She assumed control of the company. — Она приняла управление компанией.
- They assumed I was late because I overslept. — Они решили, что я опоздал, потому что проспал.
10 диалогов с переводом:
1
— Did you talk to him?
— No, I just assumed he was busy.
— Ты с ним поговорил?
— Нет, я просто подумал, что он занят.
2
— Why didn’t you come?
— I assumed the meeting was canceled.
— Почему ты не пришёл?
— Я подумал, что встречу отменили.
3
— Is she in charge now?
— Yes, she assumed control last week.
— Она теперь главная?
— Да, она взяла управление на себя на прошлой неделе.
4
— Do you think he’ll agree?
— I wouldn’t assume anything.
— Думаешь, он согласится?
— Я бы ничего не предполагал.
5
— You didn’t ask me.
— I assumed you were okay with it.
— Ты не спросил меня.
— Я подумал, что ты не против.
6
— Did he take responsibility?
— Yes, he assumed it without hesitation.
— Он взял на себя ответственность?
— Да, без колебаний.
7
— Was that your idea?
— No, but people assumed it was.
— Это была твоя идея?
— Нет, но все подумали, что да.
8
— Are you the new manager?
— I’ve just assumed the position.
— Вы новый менеджер?
— Я только что занял эту должность.
9
— Is it safe to go there?
— Don’t assume it’s safe. Check first.
— Туда безопасно идти?
— Не думай, что безопасно. Сначала проверь.
10
— Do you know what she wants?
— I’m just assuming, but maybe a break.
— Ты знаешь, чего она хочет?
— Просто предполагаю — возможно, передышку.
**1. The Dangerous Assumption — Опасное предположение
Jake saw his coworker, Emma, leave early every day. He started to whisper to others, “She’s lazy. Probably not doing her job.”
What he didn’t know was that Emma left early to care for her sick mother, then worked online late into the night.
One day, the manager called Jake in. “You assumed something without facts,” she said. “That’s not leadership. That’s judgment.”
Jake felt ashamed. From that day, he promised to never assume again — not without asking.
Опасное предположение
Джейк видел, как его коллега Эмма каждый день рано уходила. Он начал шептаться с другими: «Она ленивая. Наверное, не делает свою работу.»
Но он не знал, что Эмма уходила рано, чтобы ухаживать за больной матерью, а ночью работала онлайн.
Однажды менеджер позвал Джейка. «Ты сделал предположение без фактов, — сказала она. — Это не лидерство. Это — осуждение.»
Джейк почувствовал стыд. С того дня он пообещал больше не предполагать — пока не узнает правду.
Словарь:
- assume /əˈsjuːm/ — предполагать
- coworker /ˈkəʊwɜːkə(r)/ — коллега
- lazy /ˈleɪzi/ — ленивый
- ashamed /əˈʃeɪmd/ — пристыженный
- judgment /ˈdʒʌdʒmənt/ — суждение, осуждение
**2. Taking Responsibility — Принять ответственность
During the group project, everything went wrong. The presentation failed, the data was lost, and the teacher was disappointed.
Everyone blamed each other — except Sarah.
She stood up and said, “I should’ve checked everything. I assume responsibility.”
The teacher paused, then smiled. “That’s real maturity.”
By taking responsibility, Sarah didn’t lose respect. She earned more.
Принять ответственность
Во время группового проекта всё пошло не так. Презентация провалилась, данные потерялись, учитель остался разочарован.
Все обвиняли друг друга — кроме Сары.
Она встала и сказала: «Я должна была всё проверить. Я беру на себя ответственность.»
Учитель замолчал, потом улыбнулся. «Это настоящая зрелость.»
Приняв ответственность, Сара не потеряла уважения. Она получила его больше.
Словарь:
- assume /əˈsjuːm/ — взять на себя
- maturity /məˈtjʊərəti/ — зрелость
- blame /bleɪm/ — винить
- presentation /ˌprezənˈteɪʃn/ — презентация
- respect /rɪˈspekt/ — уважение
**3. Assume Nothing — Не предполагай заранее
At the interview, the manager asked, “Why did you leave your last job?”
Daniel paused. “I didn’t leave. I was caring for my brother who had cancer.”
The manager looked down, embarrassed. She had already assumed Daniel had been fired.
“I’m sorry,” she said. “I shouldn’t have assumed.”
Daniel smiled. “It’s okay. We all do it. But it changes how we treat people.”
That day, the manager learned: always ask. Never assume.
Не предполагай заранее
На собеседовании менеджер спросила: «Почему вы ушли с прошлой работы?»
Даниэль замялся. «Я не уходил. Я ухаживал за братом с раком.»
Менеджер опустила взгляд, смущённая. Она уже предположила, что его уволили.
«Извините, — сказала она. — Я не должна была предполагать.»
Даниэль улыбнулся. «Всё нормально. Мы все так делаем. Но это меняет, как мы относимся к людям.»
В тот день менеджер поняла: всегда спрашивай. Никогда не предполагай.
Словарь:
- assume /əˈsjuːm/ — предполагать
- interview /ˈɪntəvjuː/ — собеседование
- cancer /ˈkænsə(r)/ — рак
- embarrassed /ɪmˈbærəst/ — смущённый
- treat /triːt/ — относиться
**4. The Role Assumed — Принятая роль
After the coach resigned, no one wanted to take over the football team.
Then Ella stepped forward. “I’ll do it.”
“You?” her classmates asked. “But you’ve never coached.”
Ella smiled. “I’ll learn.”
She assumed the role with confidence. She studied, trained with the team, and built trust.
By the end of the season, they weren’t just a team — they were champions.
Because someone was brave enough to assume the challenge.
Принятая роль
После ухода тренера никто не хотел возглавить футбольную команду.
И тут Элла выступила вперёд. «Я возьмусь.»
«Ты?» — удивились одноклассники. — «Но ты никогда не тренировала.»
Элла улыбнулась. «Я научусь.»
Она приняла роль с уверенностью. Училась, тренировалась с командой, выстраивала доверие.
К концу сезона они были не просто командой — они стали чемпионами.
Потому что кто-то оказался достаточно смелым, чтобы взять на себя вызов.
Словарь:
- assume /əˈsjuːm/ — брать на себя
- resign /rɪˈzaɪn/ — уходить в отставку
- challenge /ˈtʃælɪndʒ/ — вызов
- confidence /ˈkɒnfɪdəns/ — уверенность
- trust /trʌst/ — доверие
**5. Assume the Worst — Предположить худшее
When Maya didn’t answer her phone, her brother panicked.
“What if something happened?” he said. “What if she’s hurt?”
But their mother stayed calm. “Don’t assume the worst. Maybe her battery died.”
An hour later, Maya came home smiling. “Sorry, my phone died!”
Her brother laughed in relief. That day, he learned that panic grows from assumptions — not facts.
Предположить худшее
Когда Майя не отвечала на телефон, её брат запаниковал.
«А вдруг что-то случилось? — сказал он. — А если она пострадала?»
Но их мама осталась спокойной. «Не предполагай худшее. Может, просто сел телефон.»
Через час Майя вернулась домой с улыбкой. «Извините, телефон разрядился!»
Брат рассмеялся с облегчением. В тот день он понял, что паника рождается из предположений — а не из фактов.
Словарь:
- assume /əˈsjuːm/ — предполагать
- panic /ˈpænɪk/ — паниковать
- battery /ˈbætəri/ — батарея
- hurt /hɜːt/ — пострадать
- relief /rɪˈliːf/ — облегчение