Слово: “Association”
1. Перевод:
- Ассоциация (организация, объединение)
- Связь, соединение (мысленная или логическая)
- Общество, союз (группа людей с общими интересами)
2. Транскрипция:
- Британский английский: /əˌsəʊ.siˈeɪ.ʃən/
- Американский английский: /əˌsoʊ.siˈeɪ.ʃən/
3. Определение:
- Организация – группа людей, объединённых общей целью (например, профессиональная ассоциация).
- Психологическая связь – соединение идей, образов или воспоминаний в сознании.
- Партнёрство – сотрудничество между людьми или компаниями.
4. Особенности слова:
- Может использоваться в формальном (организации) и неформальном (ассоциации в мышлении) контекстах.
- Часто встречается в бизнесе, психологии, юриспруденции.
- Синонимы: organization, union, connection, relationship.
5. 10 фраз с переводом:
- He joined a professional association. – Он вступил в профессиональную ассоциацию.
- The word has a strong association with freedom. – Это слово тесно связано со свободой.
- The trade association supports small businesses. – Торговая ассоциация поддерживает малый бизнес.
- I have a negative association with this place. – У меня негативные ассоциации с этим местом.
- The student association organized an event. – Студенческое объединение организовало мероприятие.
- There’s no clear association between these facts. – Нет явной связи между этими фактами.
- She is a member of the local business association. – Она состоит в местной бизнес-ассоциации.
- The smell of coffee has a pleasant association for me. – Запах кофе вызывает у меня приятные ассоциации.
- The research found an association between stress and illness. – Исследование выявило связь между стрессом и болезнью.
- The football association changed the rules. – Футбольная ассоциация изменила правила.
6. 10 диалогов с переводом:
1.
— Are you part of any association?
— Yes, I’m in the writers’ association.
— Ты состоишь в какой-то ассоциации?
— Да, я в ассоциации писателей.
2.
— Why did you leave the association?
— I didn’t agree with their policies.
— Почему ты вышел из ассоциации?
— Я не согласен с их политикой.
3.
— What’s your first association with Paris?
— The Eiffel Tower, of course!
— Какая у тебя первая ассоциация с Парижем?
— Эйфелева башня, конечно!
4.
— Is this association official?
— Yes, it’s registered with the government.
— Эта ассоциация официальная?
— Да, она зарегистрирована государством.
5.
— Do associations pay taxes?
— Some do, depending on their status.
— Ассоциации платят налоги?
— Некоторые да, зависит от их статуса.
6.
— I formed an association with like-minded people.
— That’s a great idea!
— Я создал ассоциацию с единомышленниками.
— Отличная идея!
7.
— The association banned him for misconduct.
— He should have followed the rules.
— Ассоциация запретила ему участие из-за нарушений.
— Ему следовало соблюдать правила.
8.
— Can an association be profitable?
— Yes, if it runs commercial activities.
— Может ли ассоциация быть прибыльной?
— Да, если она ведёт коммерческую деятельность.
9.
— What’s the difference between a club and an association?
— An association is usually more formal.
— В чём разница между клубом и ассоциацией?
— Ассоциация обычно более формальная.
10.
— The association meets every month.
— I’ll try to attend next time.
— Ассоциация собирается каждый месяц.
— Постараюсь прийти в следующий раз.
7. 5 рассказов с переводом и словарём
Рассказ 1: “The Business Association”
John joined the local business association (местная бизнес-ассоциация) to network with entrepreneurs. At the first meeting, he learned about tax benefits (налоговые льготы) for members. Soon, his company grew thanks to new partnerships (партнёрства).
Перевод:
Джон вступил в местную бизнес-ассоциацию, чтобы общаться с предпринимателями. На первой встрече он узнал о налоговых льготах для участников. Вскоре его компания выросла благодаря новым партнёрствам.
Рассказ 2: “A Strange Association”
Every time Sarah smelled lavender (лаванда), she had a vivid memory (яркое воспоминание) of her grandmother’s house. This unexpected association (неожиданная ассоциация) made her both happy and sad. She decided to plant lavender in her garden to honor (чтить память) her grandmother.
Перевод:
Каждый раз, когда Сара чувствовала запах лаванды, она вспоминала дом своей бабушки. Эта неожиданная ассоциация вызывала у неё и радость, и грусть. Она решила посадить лаванду в саду в память о бабушке.
Рассказ 3: “The Sports Association Scandal”
The national football association (национальная футбольная ассоциация) was accused of corruption (коррупция). Journalists discovered bribes (взятки) and unfair rules (нечестные правила). Fans protested, demanding transparency (прозрачность). Eventually, the president resigned.
Перевод:
Национальную футбольную ассоциацию обвинили в коррупции. Журналисты обнаружили взятки и нечестные правила. Болельщики протестовали, требуя прозрачности. В итоге президент ассоциации ушёл в отставку.
Рассказ 4: “The Science Club”
In school, Maria joined a science association (научное объединение). They conducted experiments (эксперименты) and even won a regional competition (региональный конкурс). The association became her first step toward a career in research (карьера в науке).
Перевод:
В школе Мария вступила в научное объединение. Они проводили эксперименты и даже выиграли региональный конкурс. Это объединение стало её первым шагом к карьере в науке.
Рассказ 5: “The Neighborhood Association”
Mr. Thompson led the neighborhood association (ассоциация жильцов). They petitioned (подали петицию) to repair the park and reduce noise (уменьшить шум) from bars. After months of meetings (встречи), the city finally agreed. The street became quieter and greener.
Перевод:
Мистер Томпсон возглавлял ассоциацию жильцов. Они подали петицию с требованием отремонтировать парк и уменьшить шум от баров. После месяцев встреч городские власти согласились. Улица стала тише и зеленее.
Словарь к рассказам:
- Lavender – лаванда
- Vivid memory – яркое воспоминание
- Honor – чтить память
- Corruption – коррупция
- Bribes – взятки
- Transparency – прозрачность
- Experiments – эксперименты
- Petitioned – подали петицию
- Meetings – встречи