Assist – помогать; содействовать

Assist


Перевод:
помогать; содействовать; оказывать помощь


Транскрипция:
/əˈsɪst/


Определение:
Assist means to help someone in doing a task or to support the completion of an action or goal.
Assist — это глагол, который означает помогать кому-либо в выполнении задачи или содействовать в достижении цели.


Особенности слова:
– Употребляется как в формальной, так и в неформальной речи
– Существительное форма — assistance (помощь), assistant (помощник)
– Используется также в спорте (передача, приведшая к голу или очку)


10 фраз с переводом (жирный — только английский вариант):

  1. Can you assist me with this form? — Можешь помочь мне с этой формой?
  2. The nurse will assist the doctor during surgery. — Медсестра будет помогать врачу во время операции.
  3. He offered to assist in the investigation. — Он предложил помощь в расследовании.
  4. We need someone to assist with the translation. — Нам нужен кто-то, кто поможет с переводом.
  5. The teacher assisted the student in solving the problem. — Учитель помог ученику решить задачу.
  6. She was hired to assist the marketing team. — Её наняли помогать маркетинговой команде.
  7. The police officer assisted the lost child. — Полицейский помог потерявшемуся ребёнку.
  8. He assisted his teammate with a perfect pass. — Он помог товарищу по команде идеальной передачей.
  9. The guide will assist you throughout the tour. — Гид будет сопровождать вас в течение экскурсии.
  10. Volunteers are needed to assist at the event. — Нужны волонтёры, чтобы помогать на мероприятии.

10 диалогов с переводом:

1
— I’m new here. Can you assist me?
— Of course! Follow me.
— Я здесь впервые. Вы можете мне помочь?
— Конечно! Идите за мной.

2
— Did he help you move the boxes?
— Yes, he assisted me the whole morning.
— Он помог тебе перенести коробки?
— Да, он помогал мне всё утро.

3
— Who will assist the speaker?
— Jane volunteered.
— Кто будет помогать выступающему?
— Джейн вызвалась.

4
— Do you need any help?
— Yes, could you assist me with the documents?
— Тебе нужна помощь?
— Да, не мог бы ты помочь с документами?

5
— Who assisted the chef during the dinner rush?
— The new intern.
— Кто помогал повару во время вечерней суеты?
— Новый стажёр.

6
— He scored the goal, right?
— Yes, and Max assisted him with the pass.
— Он забил гол, верно?
— Да, а Макс помог ему пасом.

7
— Is she good at her job?
— Yes, she assists with everything and always stays calm.
— Она хорошо справляется с работой?
— Да, она помогает во всём и всегда спокойна.

8
— Will the technician assist us during the installation?
— Yes, he’ll be there all day.
— Техник поможет нам с установкой?
— Да, он будет с нами весь день.

9
— Did anyone assist him after the fall?
— Yes, two bystanders rushed over.
— Кто-нибудь помог ему после падения?
— Да, двое прохожих подбежали.

10
— Can I assist you with anything else?
— No, thank you. That’s all for today.
— Могу я ещё чем-то вам помочь?
— Нет, спасибо. На сегодня всё.


**1. The Unexpected Assist — Неожиданная помощь

Lena was struggling to carry a heavy suitcase up the train steps. People passed by, too busy or distracted. She paused, breathless.

Then, a young boy in a school uniform appeared. “Need help?” he asked.

Before she could answer, he grabbed one side of the suitcase and lifted with her. Together, they got it onboard.

“Thank you,” she said, surprised.
He smiled. “My mom says we should assist others when we can.”

Sometimes, help doesn’t come from where you expect — but it always arrives at the perfect time.

Неожиданная помощь

Лена пыталась затащить тяжёлый чемодан на ступеньки поезда. Люди проходили мимо — занятые или рассеянные. Она остановилась, задыхаясь.

И тут появился мальчик в школьной форме. «Нужна помощь?» — спросил он.

Прежде чем она успела ответить, он схватил чемодан с одной стороны и помог поднять. Вместе они затащили его внутрь.

«Спасибо», — сказала она с удивлением.
Он улыбнулся. «Мама говорит, что мы должны помогать другим, если можем.»

Иногда помощь приходит не оттуда, откуда ждёшь — но всегда вовремя.

Словарь:

  • assist /əˈsɪst/ — помогать
  • struggle /ˈstrʌɡl/ — бороться, с трудом делать
  • breathless /ˈbreθləs/ — запыхавшийся
  • grab /ɡræb/ — схватить
  • onboard /ˌɒnˈbɔːd/ — на борту, внутрь транспорта

**2. Medical Assist — Медицинская помощь

During the marathon, one runner collapsed near the 15th kilometer. Crowds gasped, but one woman immediately ran forward — a volunteer nurse.

She checked his pulse, called for help, and stayed beside him, holding his hand.

The runner later said, “I don’t remember much. Just a kind voice telling me I’d be okay.”

Her assistance that day didn’t just save a race — it may have saved a life.

Медицинская помощь

Во время марафона один бегун упал на пятнадцатом километре. Толпа ахнула, но одна женщина сразу подбежала — она была волонтёром и медсестрой.

Она проверила пульс, вызвала помощь и осталась рядом, держа его за руку.

Позже бегун сказал: «Я мало что помню. Только добрый голос, говорящий, что всё будет хорошо.»

Её помощь в тот день спасла не просто забег — возможно, она спасла жизнь.

Словарь:

  • assist /əˈsɪst/ — помогать
  • assistance /əˈsɪstəns/ — помощь
  • collapse /kəˈlæps/ — упасть, потерять сознание
  • pulse /pʌls/ — пульс
  • volunteer /ˌvɒlənˈtɪə(r)/ — доброволец

**3. Silent Assist — Тихая помощь

No one noticed Emma helping. She didn’t raise her voice or take credit. But when a new student got lost, she walked him to class. When someone dropped books, she picked them up without a word.

One day, a teacher saw her helping an elderly visitor find the office. He smiled. “Emma, you’re always ready to assist, aren’t you?”

She shrugged. “I just like being useful.”

True help doesn’t always shout. Sometimes, it simply acts — and those acts change the world.

Тихая помощь

Никто не замечал, как Эмма помогает. Она не поднимала голос и не стремилась к похвале. Но когда новый ученик потерялся — она провела его в класс. Когда кто-то ронял книги — она поднимала их молча.

Однажды учитель увидел, как она помогала пожилому посетителю найти кабинет. Он улыбнулся. «Эмма, ты всегда готова помочь, да?»

Она пожала плечами. «Мне просто нравится быть полезной.»

Настоящая помощь не всегда кричит. Иногда она просто действует — и эти действия меняют мир.

Словарь:

  • assist /əˈsɪst/ — помогать
  • credit /ˈkredɪt/ — признание, заслуга
  • shrug /ʃrʌɡ/ — пожимать плечами
  • useful /ˈjuːsfl/ — полезный
  • elderly /ˈeldəli/ — пожилой