Appetite
/ˈæpɪtaɪt/
Аппетит, желание, стремление
Определение:
Appetite is a noun that refers to the natural desire to eat food, or a strong desire or craving for something, such as success, adventure, or knowledge.
Appetite — это существительное, означающее:
- Естественное желание есть (физический аппетит)
- Сильное стремление или тяга к чему-либо (аппетит к успеху, власти и т.п.)
Особенности использования:
- Часто используется с глаголами: have, lose, regain, increase, satisfy
- Устойчивые выражения:
- lose your appetite — потерять аппетит
- have a healthy appetite — иметь хороший аппетит
- whet your appetite — разжечь аппетит или интерес
- appetite for something — сильное стремление к чему-либо
- Может использоваться в прямом и переносном значении
10 фраз:
I don’t have much appetite today.
У меня сегодня почти нет аппетита.
He lost his appetite after hearing the bad news.
Он потерял аппетит после плохих новостей.
She has a big appetite for learning.
У неё большой аппетит к учёбе.
The smell of fresh bread whetted my appetite.
Запах свежего хлеба разжёг мой аппетит.
After the workout, I had a huge appetite.
После тренировки у меня был сильный аппетит.
His appetite for risk is incredible.
Его стремление к риску невероятно.
The illness affected her appetite.
Болезнь повлияла на её аппетит.
He has no appetite for conflict.
У него нет тяги к конфликтам.
This dish is meant to stimulate your appetite.
Это блюдо создано, чтобы разбудить аппетит.
Children usually have a healthy appetite.
У детей обычно хороший аппетит.
10 вопросов с ответами:
- Do you have a good appetite in the morning?
Not really — I prefer coffee.
У тебя хороший аппетит по утрам? — Не очень, я предпочитаю кофе. - What can reduce your appetite?
Stress or illness often reduces it.
Что может снизить аппетит? — Стресс или болезнь часто его уменьшают. - How do you regain appetite after sickness?
Start with light foods and rest.
Как восстановить аппетит после болезни? — Начни с лёгкой еды и отдыха. - Does she have an appetite for travel?
Yes, she loves discovering new places.
У неё есть тяга к путешествиям? — Да, она обожает открывать новые места. - What whets your appetite before dinner?
The smell of garlic and herbs.
Что разжигает твой аппетит перед ужином? — Запах чеснока и специй. - Why did he lose his appetite?
He was too nervous about the exam.
Почему он потерял аппетит? — Он слишком нервничал из-за экзамена. - Is it possible to control your appetite?
Yes, with mindful eating.
Можно ли контролировать аппетит? — Да, с осознанным питанием. - Did the exercise increase your appetite?
Absolutely, I could eat a horse!
Тренировка повысила твой аппетит? — Конечно, я готов съесть лошадь! - What’s her appetite for risk like?
Quite low — she prefers safety.
Как у неё с тягой к риску? — Довольно слабая — она предпочитает безопасность. - Can reading whet your appetite for knowledge?
Definitely — books open the mind.
Может ли чтение разжечь аппетит к знаниям? — Безусловно, книги открывают разум.
Рассказ 1: The Lost Appetite
Потерянный аппетит
After the accident, nothing tasted the same. Maria looked at her plate but felt nothing. Her favorite foods brought no joy. “You need to eat,” her mother said gently. But Maria had lost more than appetite — she had lost comfort. Only time could bring it back.
Перевод рассказа:
После аварии всё стало на вкус другим. Мария смотрела на тарелку, но ничего не чувствовала. Даже любимая еда не приносила радости. «Тебе нужно поесть», — мягко сказала мать. Но Мария потеряла не только аппетит — она потеряла утешение. Только время могло его вернуть.
Словарь:
accident — авария
taste — вкус
comfort — утешение
gently — мягко
bring back — вернуть
Рассказ 2: Appetite for Life
Аппетит к жизни
Leo was eighty-two, but his eyes sparkled with curiosity. He still danced, asked questions, and tried new things. “I just have an appetite for life,” he laughed. It wasn’t about food — it was about living fully, tasting every moment like a feast.
Перевод рассказа:
Лео было восемьдесят два, но его глаза сияли любопытством. Он всё ещё танцевал, задавал вопросы и пробовал новое. «У меня просто аппетит к жизни», — смеялся он. Дело было не в еде — а в том, чтобы жить полно, смакуя каждый момент как пир.
Словарь:
curiosity — любопытство
feast — пир
taste every moment — смаковать каждый момент
fully — полноценно
still — всё ещё
Рассказ 3: No Appetite for War
Нет аппетита к войне
The generals spoke of glory, victory, and strategy. But the young soldier sat quietly. “Do you have no appetite for war?” one asked. “No,” he