Enter — входить, вводить, поступать, проникать
/ˈen.tər/
Определение:
To go or come into a place, situation, or activity; to put information into a system.
Перевод:
Войти или попасть куда-либо; также ввести данные в систему.
Особенности употребления
Enter может использоваться:
- физически — enter a room (войти в комнату),
- абстрактно — enter a competition (участвовать в соревновании),
- технически — enter a password (ввести пароль).
Синонимы: come in, go in, join, participate, input
Антонимы: exit, leave, quit
10 фраз с переводом
- Please enter the room quietly.
Пожалуйста, войдите в комнату тихо. - He entered the university last year.
Он поступил в университет в прошлом году. - You must enter your password to continue.
Ты должен ввести пароль, чтобы продолжить. - The cat entered through the open window.
Кошка залезла через открытое окно. - She entered the competition and won first place.
Она приняла участие в соревновании и заняла первое место. - When he entered, everyone turned to look.
Когда он вошёл, все повернулись посмотреть. - They entered into an agreement.
Они заключили соглашение. - I didn’t enter the data correctly.
Я неправильно ввёл данные. - Darkness entered the room as the sun set.
Когда солнце село, в комнату вошла тьма. - The soldiers entered the city at dawn.
Солдаты вошли в город на рассвете.
10 диалогов с переводом
— May I enter?
— Of course, come in.
— Thank you.
— You’re welcome.
— Можно войти?
— Конечно, проходи.
— Спасибо.
— Пожалуйста.
— When did you enter this school?
— Two years ago.
— You must know everyone by now.
— Pretty much.
— Когда ты поступил в эту школу?
— Два года назад.
— Наверное, уже всех знаешь.
— Почти всех.
— Did you enter the contest?
— Yes, and I hope to win.
— Good luck!
— Thanks.
— Ты принял участие в конкурсе?
— Да, надеюсь победить.
— Удачи!
— Спасибо.
— Please enter your name here.
— Done.
— Now click “Next.”
— Okay.
— Пожалуйста, введи своё имя здесь.
— Готово.
— Теперь нажми «Далее».
— Хорошо.
— What happened when he entered the room?
— Everyone stopped talking.
— Interesting.
— He has presence.
— Что произошло, когда он вошёл в комнату?
— Все замолчали.
— Интересно.
— У него сильное присутствие.
— Did you enter the data manually?
— Yes, one by one.
— That’s a lot of work.
— Tell me about it!
— Ты вводил данные вручную?
— Да, по одному.
— Много работы.
— Ещё бы!
— Are you going to enter the marathon?
— I’m thinking about it.
— You should!
— Maybe I will.
— Ты собираешься участвовать в марафоне?
— Думаю об этом.
— Тебе стоит!
— Может, и правда.
— Why can’t I enter the building?
— It’s closed after 8 p.m.
— Oh, I didn’t know that.
— Now you do.
— Почему я не могу войти в здание?
— Оно закрывается после восьми.
— О, не знал.
— Теперь знаешь.
— What happens if I enter the wrong code?
— The system will lock.
— Then I’ll be careful.
— Smart choice.
— Что произойдёт, если я введу неправильный код?
— Система заблокируется.
— Тогда я буду осторожен.
— Мудрое решение.
— When did fear enter your heart?
— The moment I saw the truth.
— Painful, but honest.
— Always.
— Когда страх вошёл в твоё сердце?
— В тот момент, когда я увидел правду.
— Больно, но честно.
— Всегда.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Silent Entrance
Тихий вход
He entered the room without a sound. The clock ticked, the books waited, and peace surrounded him.
Он вошёл в комнату без звука. Часы тикали, книги ждали, и покой окружил его.
Словарь:
sound /saʊnd/ — звук
clock /klɒk/ — часы
tick /tɪk/ — тикать
wait /weɪt/ — ждать
peace /piːs/ — покой
2. The Password
Пароль
She tried to enter the password three times. On the fourth, the screen flashed green — success at last.
Она пыталась ввести пароль трижды. На четвёртый раз экран засветился зелёным — наконец успех.
Словарь:
try /traɪ/ — пытаться
password /ˈpɑːs.wɜːd/ — пароль
screen /skriːn/ — экран
flash /flæʃ/ — вспыхнуть
success /səkˈses/ — успех
3. The Contest
Соревнование
He hesitated but finally entered the contest. Weeks later, his name was announced as the winner.
Он колебался, но всё-таки принял участие в соревновании. Спустя недели его имя объявили победителем.
Словарь:
hesitate /ˈhez.ɪ.teɪt/ — колебаться
contest /ˈkɒn.test/ — соревнование
announce /əˈnaʊns/ — объявлять
winner /ˈwɪn.ər/ — победитель
week /wiːk/ — неделя
4. The Forbidden Door
Запретная дверь
He was told never to enter that room. But curiosity is stronger than fear — and he turned the handle.
Ему сказали никогда не входить в ту комнату. Но любопытство сильнее страха — и он повернул ручку.
Словарь:
forbidden /fəˈbɪd.ən/ — запрещённый
curiosity /ˌkjʊə.riˈɒs.ɪ.ti/ — любопытство
strong /strɒŋ/ — сильный
fear /fɪər/ — страх
handle /ˈhæn.dəl/ — ручка
5. Entering the Light
Вход в свет
After years of darkness, he finally entered the light — not a place, but a peace inside himself.
После лет тьмы он наконец вошёл в свет — не место, а покой внутри себя.
Словарь:
darkness /ˈdɑːk.nəs/ — тьма
finally /ˈfaɪ.nəl.i/ — наконец
light /laɪt/ — свет
peace /piːs/ — покой
inside /ɪnˈsaɪd/ — внутри