Duplicate — копировать, копия

Duplicate — копировать, копия
/ˈdjuː.plɪ.kət/ (noun, adjective), /ˈdjuː.plɪ.keɪt/ (verb)


Определение:
To make an exact copy of something; an exact copy.
Сделать точную копию чего-либо; точная копия.


Особенности употребления
— Может быть как глагол (to duplicate a file), так и существительное (a duplicate of the contract)
— Используется и в физическом смысле (документ, ключ), и в цифровом (файл, запись)
— В бизнесе часто говорят: duplicate entry, duplicate effort

Синонимы: copy, replicate, reproduce
Антонимы: original, unique, differ


10 фраз с переводом

  1. I need to duplicate this report.
    Мне нужно скопировать этот отчёт.
  2. Don’t create duplicate entries in the system.
    Не создавай дубликаты записей в системе.
  3. This is a duplicate of the original document.
    Это копия оригинального документа.
  4. She accidentally duplicated the file.
    Она случайно создала копию файла.
  5. We should avoid duplicate work.
    Нам следует избегать повторной работы.
  6. The database found duplicate values.
    База данных нашла дублирующиеся значения.
  7. I made a duplicate key for you.
    Я сделал тебе дубликат ключа.
  8. These forms are duplicate, please choose one.
    Эти формы одинаковы, выберите одну.
  9. The program duplicates each entry.
    Программа дублирует каждую запись.
  10. Do not send duplicate emails.
    Не отправляй повторяющиеся письма.

10 диалогов с переводом

— Can you duplicate this letter?
— Sure, I’ll print another one.
— Ты можешь скопировать это письмо?
— Конечно, я распечатаю ещё одно.

— Why are there two forms?
— One is a duplicate.
— Почему тут две формы?
— Одна — это копия.

— I made a duplicate key for you.
— Thanks, I keep losing mine.
— Я сделал тебе дубликат ключа.
— Спасибо, я всё время теряю свой.

— Is this a duplicate file?
— Yes, delete one of them.
— Это дубликат файла?
— Да, удали один из них.

— Don’t duplicate my work.
— I didn’t mean to.
— Не дублируй мою работу.
— Я не специально.

— The program shows a duplicate error.
— Try refreshing it.
— Программа показывает ошибку дубликата.
— Попробуй обновить.

— I accidentally duplicated the invoice.
— That’s fine, just delete it.
— Я случайно дублировал счёт.
— Ничего, просто удали его.

— This looks like a duplicate entry.
— Yes, I’ll remove it.
— Похоже, это повторная запись.
— Да, я её удалю.

— Did you save the duplicate?
— Of course, I always make backups.
— Ты сохранил копию?
— Конечно, я всегда делаю резервные копии.

— These IDs are duplicate.
— Let’s assign new ones.
— Эти ID дублируются.
— Назначим новые.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Duplicate File
Дублированный файл

Anna was working on her final report. She saved it as “report_final.doc”. The next day, she opened “report_final (1).doc” and edited the wrong version. When she printed it, her boss said, “This is outdated!” She had duplicated the file by mistake.

Анна работала над финальным отчётом. Она сохранила его как “report_final.doc”. На следующий день она открыла “report_final (1).doc” и редактировала не ту версию. Когда она распечатала документ, начальник сказал: «Это устаревшая версия!» Она по ошибке сделала копию файла.

Словарь:
Duplicate /ˈdjuː.plɪ.keɪt/ — дублировать
Save /seɪv/ — сохранять
Report /rɪˈpɔːt/ — отчёт
Outdated /ˌaʊtˈdeɪ.tɪd/ — устаревший
Mistake /mɪˈsteɪk/ — ошибка


2. Duplicate Key
Дубликат ключа

Jake lost his house key. He was locked out all night. The next day, he went to the locksmith and made two duplicates. “One for me and one for emergencies,” he said. He never forgot a spare key again.

Джейк потерял ключ от дома. Всю ночь он не мог попасть внутрь. На следующий день он пошёл к слесарю и сделал два дубликата. «Один для себя, другой на случай ЧП», — сказал он. С тех пор он всегда имел запасной ключ.

Словарь:
Duplicate /ˈdjuː.plɪ.kət/ — дубликат
Key /kiː/ — ключ
Lock out /lɒk aʊt/ — оказаться снаружи без ключа
Emergency /ɪˈmɜː.dʒən.si/ — чрезвычайная ситуация
Spare /speə(r)/ — запасной


3. The Double Entry
Повторная запись

In the school database, Lily accidentally entered her student ID twice. The system marked it as a duplicate. “Oops,” she said, fixing it. “No wonder my name came up two times in the class list!”

В школьной базе данных Лили случайно дважды ввела свой номер студента. Система пометила это как повторную запись. «Ой», — сказала она, исправляя ошибку. «Неудивительно, что моё имя появлялось дважды в списке!»

Словарь:
Duplicate /ˈdjuː.plɪ.kət/ — дубликат
Database /ˈdeɪ.tə.beɪs/ — база данных
Enter /ˈen.tə(r)/ — вводить
Student ID /ˈstjuː.dənt aɪˈdiː/ — студенческий номер
List /lɪst/ — список


4. Don’t Duplicate My Work
Не повторяй мою работу

During the group project, Leo and Max both wrote the same section. Their teacher said, “Why did you duplicate the work?” Leo answered, “We didn’t plan well.” From then on, they always shared tasks carefully.

Во время группового проекта Лео и Макс оба написали один и тот же раздел. Учитель сказал: «Почему вы повторили работу?» Лео ответил: «Мы плохо спланировали». С тех пор они всегда делили задания чётко.

Словарь:
Duplicate /ˈdjuː.plɪ.keɪt/ — дублировать
Section /ˈsek.ʃən/ — раздел
Plan /plæn/ — планировать
Share /ʃeə(r)/ — делить
Carefully /ˈkeə.fəl.i/ — внимательно


5. The Duplicates in the System
Дубликаты в системе

The IT team checked the student records. “There are over 50 duplicates,” said Maria. They ran a cleanup tool. One by one, the extra entries were removed. “Now the database is clean,” she smiled.

Команда IT проверяла студенческие записи. «Есть более 50 **дубликатов», — сказала Мария. Они запустили инструмент очистки. Один за другим лишние записи были удалены. «Теперь база данных чиста», — улыбнулась она.

Словарь:
Duplicate /ˈdjuː.plɪ.kət/ — дубликат
Record /ˈrek.ɔːd/ — запись
Cleanup /ˈkliː.nʌp/ — очистка
Entry /ˈen.tri/ — запись
Remove /rɪˈmuːv/ — удалять