Enrich — обогащать, делать богаче, улучшать
/ɪnˈrɪtʃ/
Определение:
To improve or enhance the quality or value of something; to make something more meaningful, beautiful, or valuable.
Перевод:
Улучшать или повышать качество, ценность чего-либо; делать что-то более значимым, красивым или ценным.
Особенности употребления
Enrich часто используется в переносном смысле — не только о деньгах, но о жизни, знаниях, культуре, опыте.
Можно сказать enrich your life, enrich the soil, enrich education.
Синонимы: enhance, improve, deepen, refine, develop
Антонимы: degrade, worsen, impoverish
10 фраз с переводом
- Traveling can enrich your life in many ways.
Путешествия могут обогатить твою жизнь многими способами. - Reading good books enriches the mind.
Чтение хороших книг обогащает разум. - The experience enriched her understanding of people.
Этот опыт углубил её понимание людей. - Education enriches the soul.
Образование обогащает душу. - Music enriches our emotions.
Музыка обогащает наши чувства. - The new program will enrich students’ learning.
Новая программа улучшит обучение студентов. - Friendship enriches every moment of life.
Дружба обогащает каждый момент жизни. - The museum aims to enrich public knowledge.
Музей стремится обогатить знания общества. - This soil needs to be enriched with nutrients.
Эту почву нужно обогатить питательными веществами. - Helping others enriches your own heart.
Помогая другим, ты обогащаешь собственное сердце.
10 диалогов с переводом
— Why do you travel so much?
— Because it enriches my soul.
— That’s a beautiful reason.
— It truly is.
— Почему ты так много путешествуешь?
— Потому что это обогащает мою душу.
— Прекрасная причина.
— Так и есть.
— What did you gain from the course?
— It really enriched my knowledge.
— Glad to hear that.
— Thanks, me too.
— Что ты получил от курса?
— Он действительно обогатил мои знания.
— Рад слышать.
— И я.
— Do you think art is important?
— Of course, it enriches our lives.
— I couldn’t agree more.
— Exactly.
— Ты считаешь, что искусство важно?
— Конечно, оно обогащает нашу жизнь.
— Полностью согласен.
— Именно.
— How was your trip to Japan?
— It enriched my perspective on life.
— Sounds amazing.
— It truly was.
— Как прошла твоя поездка в Японию?
— Она обогатила моё восприятие жизни.
— Звучит потрясающе.
— Так и есть.
— What kind of books do you read?
— Ones that enrich my thinking.
— That’s smart.
— Knowledge is power.
— Какие книги ты читаешь?
— Те, что обогащают моё мышление.
— Умно.
— Знание — сила.
— Why do you volunteer?
— Because helping others enriches me too.
— That’s beautiful.
— It really is.
— Почему ты занимаешься волонтёрством?
— Потому что помощь другим обогащает и меня.
— Прекрасно.
— Правда.
— What makes your lessons special?
— I try to enrich them with stories and emotion.
— That’s why students love them.
— I hope so.
— Что делает твои уроки особенными?
— Я стараюсь обогащать их историями и эмоциями.
— Поэтому ученики их любят.
— Надеюсь.
— How can we improve the project?
— By enriching it with real-life examples.
— Great idea!
— Let’s do that.
— Как мы можем улучшить проект?
— Обогатив его реальными примерами.
— Отличная идея!
— Сделаем так.
— Why do you like teaching?
— It enriches me as much as my students.
— That’s true passion.
— Exactly.
— Почему тебе нравится преподавать?
— Это обогащает меня не меньше, чем учеников.
— Это настоящая страсть.
— Именно.
— What’s the purpose of travel for you?
— To learn, to meet, to enrich myself.
— A perfect answer.
— Life is learning.
— В чём смысл путешествий для тебя?
— Учиться, встречать, обогащаться.
— Идеальный ответ.
— Жизнь — это обучение.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Enriched Mind
Обогащённый разум
He read every day, from poetry to science. Each page enriched his mind, and soon he spoke with depth and grace.
Он читал каждый день — от поэзии до науки. Каждая страница обогащала его разум, и вскоре он говорил с глубиной и изяществом.
Словарь:
poetry /ˈpəʊ.ɪ.tri/ — поэзия
science /ˈsaɪ.əns/ — наука
page /peɪdʒ/ — страница
depth /depθ/ — глубина
grace /ɡreɪs/ — изящество
2. Enriched by Kindness
Обогащённый добротой
She had little wealth but a big heart. Her kindness enriched the lives of everyone she met.
У неё было мало богатства, но большое сердце. Её доброта обогащала жизни всех, кого она встречала.
Словарь:
wealth /welθ/ — богатство
heart /hɑːt/ — сердце
kindness /ˈkaɪnd.nəs/ — доброта
life /laɪf/ — жизнь
meet /miːt/ — встречать
3. The Teacher’s Gift
Дар учителя
He didn’t give his students gold or fame, but he enriched their minds. Years later, they thanked him for teaching them how to think.
Он не дарил своим ученикам золото или славу, но обогащал их умы. Спустя годы они благодарили его за то, что он научил их думать.
Словарь:
student /ˈstjuː.dənt/ — ученик
gold /ɡəʊld/ — золото
fame /feɪm/ — слава
thank /θæŋk/ — благодарить
think /θɪŋk/ — думать
4. The Enriched Garden
Обогащённый сад
He enriched the soil with love and patience. Flowers grew bright and tall, as if they felt his care.
Он обогатил почву любовью и терпением. Цветы выросли яркими и высокими, словно чувствовали его заботу.
Словарь:
soil /sɔɪl/ — почва
flower /ˈflaʊ.ər/ — цветок
grow /ɡrəʊ/ — расти
patience /ˈpeɪ.ʃəns/ — терпение
care /keər/ — забота
5. The Enriched Life
Обогащённая жизнь
He traveled the world, met people, and learned languages. Every meeting and every word enriched his soul.
Он путешествовал по миру, встречал людей и изучал языки. Каждая встреча и каждое слово обогащали его душу.
Словарь:
travel /ˈtræv.əl/ — путешествовать
world /wɜːld/ — мир
meet /miːt/ — встречать
language /ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ — язык
soul /səʊl/ — душа