Disturbance — нарушение, беспокойство, волнение


/dɪˈstɜː.bəns/


Определение:
An interruption of peace, quiet, or normal condition; something that causes trouble or disorder.
Нарушение покоя, порядка или нормального состояния; то, что вызывает тревогу или беспокойство.


Особенности употребления
Используется в значениях:
физическое или эмоциональное беспокойство: mental disturbance
общественный беспорядок: a public disturbance
естественное нарушение: disturbance in nature

Синонимы: disruption, disorder, interference, agitation
Антонимы: peace, calm, stability, harmony


10 фраз

  1. There was a loud disturbance in the street.
    На улице было сильное волнение.
  2. The police were called to stop the disturbance.
    Полицию вызвали, чтобы прекратить беспорядки.
  3. He suffers from a sleep disturbance.
    Он страдает от нарушения сна.
  4. The wind caused a slight disturbance on the lake.
    Ветер вызвал лёгкое волнение на озере.
  5. She has a history of emotional disturbance.
    У неё в прошлом были эмоциональные расстройства.
  6. We heard a disturbance outside during the night.
    Ночью мы услышали шум снаружи.
  7. The noise was a minor disturbance.
    Шум был небольшим раздражающим фактором.
  8. The protest led to a major disturbance.
    Протест привёл к серьёзным беспорядкам.
  9. Any disturbance during the meeting will not be tolerated.
    Любое нарушение во время собрания недопустимо.
  10. Earthquakes can cause serious disturbances underground.
    Землетрясения могут вызывать серьёзные нарушения под землёй.

10 диалогов

— What was that sound?
— A disturbance in the hallway.
— Что это был за звук?
Шум в коридоре.

— Why were the police here?
— There was a disturbance at the bar.
— Почему здесь была полиция?
— В баре были беспорядки.

— Is he okay?
— He has a minor mental disturbance.
— С ним всё в порядке?
— У него небольшое психическое расстройство.

— Did the noise bother you?
— Yes, it was quite a disturbance.
— Шум тебе мешал?
— Да, это было сильное раздражение.

— What caused the disturbance?
— A group of angry fans.
— Что вызвало беспорядки?
— Группа разъярённых фанатов.

— Was there a problem last night?
— Just a little disturbance in the alley.
— Была проблема прошлой ночью?
— Просто небольшое волнение в переулке.

— Why did he scream?
— He felt a strange disturbance in the air.
— Почему он закричал?
— Он почувствовал странное нарушение в воздухе.

— Did the disturbance last long?
— Only a few minutes.
Волнение длилось долго?
— Всего несколько минут.

— Who started the disturbance?
— No one knows yet.
— Кто начал беспорядки?
— Пока никто не знает.

— What’s this report?
— A record of all recent disturbances.
— Что это за отчёт?
— Список всех недавних нарушений порядка.


5 рассказов с переводом и словарём

1. Midnight Disturbance
Полуночное волнение

At midnight, the whole building woke up. There was a loud disturbance in apartment 5B — shouting, banging, glass breaking. When the police arrived, everything was silent. But the neighbors didn’t sleep after that.

В полночь проснулось всё здание. В квартире 5B произошёл громкий шум — крики, удары, звон стекла. Когда прибыла полиция, всё было тихо. Но соседи после этого не спали.

Словарь:
Disturbance /dɪˈstɜː.bəns/ — шум, беспокойство
Apartment /əˈpɑːt.mənt/ — квартира
Shout /ʃaʊt/ — крик
Bang /bæŋ/ — удар
Break /breɪk/ — ломать


2. A Windy Lake
Ветреное озеро

The morning was calm, but soon a wind swept across the water. Waves formed, boats rocked. Birds flew away. The disturbance passed quickly, but the silence after it was even stronger.

Утро было спокойным, но вскоре ветер пронёсся над водой. Появились волны, лодки закачались. Птицы улетели. Волнение быстро прошло, но тишина после него стала ещё глубже.

Словарь:
Disturbance /dɪˈstɜː.bəns/ — волнение
Wave /weɪv/ — волна
Boat /bəʊt/ — лодка
Rock /rɒk/ — качаться
Silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина


3. The School Bell
Школьный звонок

During the final exam, someone pulled the fire alarm. The bell rang loud and sharp. Everyone stood up, confused. The disturbance ruined the test. Later, they found it was just a prank.

Во время финального экзамена кто-то включил пожарную сигнализацию. Колокол зазвенел громко и резко. Все встали в замешательстве. Нарушение сорвало экзамен. Позже выяснилось, что это была просто шутка.

Словарь:
Disturbance /dɪˈstɜː.bəns/ — нарушение
Exam /ɪɡˈzæm/ — экзамен
Bell /bel/ — колокол
Alarm /əˈlɑːm/ — тревога
Prank /præŋk/ — шутка


4. Garden Peace
Покой в саду

She came to the garden for silence. But then came shouting from the street — a fight. The disturbance lasted five minutes, but it ruined her mood. She left, carrying her tea untouched.

Она пришла в сад за тишиной. Но с улицы донеслись крики — драка. Шум длился всего пять минут, но испортил ей настроение. Она ушла, не притронувшись к чаю.

Словарь:
Disturbance /dɪˈstɜː.bəns/ — шум
Silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина
Shout /ʃaʊt/ — крик
Fight /faɪt/ — драка
Untouched /ʌnˈtʌtʃt/ — нетронутый


5. A Mind in Disturbance
Разум в тревоге

He sat still, but his mind raced. Thoughts collided, memories spun. There was no outside sound, yet inside — a storm. This inner disturbance was louder than the world.

Он сидел неподвижно, но в голове была буря. Мысли сталкивались, воспоминания кружились. Снаружи была тишина, но внутри — буря. Это внутреннее волнение было громче всего мира.

Словарь:
Disturbance /dɪˈstɜː.bəns/ — волнение
Still /stɪl/ — неподвижный
Mind /maɪnd/ — разум
Memory /ˈmem.ər.i/ — воспоминание
Storm /stɔːm/ — буря