Distort — искажать, извращать, деформировать


/dɪˈstɔːt/


Определение:
To change the shape, appearance, or meaning of something so that it is no longer accurate or true.
Изменить форму, вид или смысл чего-либо так, что это становится неточным или ложным.


Особенности употребления
Употребляется в контексте физического искажения (звук, изображение, лицо) и искажения смысла или фактов (слова, правда, информация). Может быть буквальным и переносным.

Синонимы: twist, deform, misrepresent, warp
Антонимы: clarify, represent, straighten, preserve


10 фраз

  1. The mirror distorted her face.
    Зеркало исказило её лицо.
  2. Don’t distort my words.
    Не перевирай мои слова.
  3. Loud music can distort the speakers.
    Громкая музыка может исказить звук колонок.
  4. The truth was distorted in the media.
    Правда была искажена в СМИ.
  5. His anger distorted his judgment.
    Гнев исказил его суждение.
  6. The signal is weak and the image is distorted.
    Сигнал слабый, и изображение искажено.
  7. They tried to distort the facts.
    Они пытались исказить факты.
  8. Her voice was distorted by the microphone.
    Её голос был искажён микрофоном.
  9. The lens distorts the edges of the photo.
    Объектив искажает края фотографии.
  10. Fear can distort your perception.
    Страх может исказить твоё восприятие.

10 диалогов

— Why does this photo look strange?
— The camera lens distorted the shape.
— Почему фото странное?
— Объектив исказил форму.

— Did she really say that?
— No, you’re distorting her words.
— Она правда это сказала?
— Нет, ты перевираешь её слова.

— What happened to the sound?
— It’s distorted — maybe the wire’s broken.
— Что с звуком?
— Он искажён — может, провод сломался.

— Can we trust the article?
— No, it distorts the facts.
— Мы можем доверять статье?
— Нет, она искажает факты.

— Why does he act like that?
— His fear distorts his thinking.
— Почему он так себя ведёт?
— Страх искажает его мышление.

— This map looks weird.
— The scale distorts the countries.
— Эта карта странная.
— Масштаб искажает страны.

— Was the video clear?
— No, it was totally distorted.
— Видео было чётким?
— Нет, оно было полностью искажено.

— Why is the painting so unusual?
— The artist likes to distort reality.
— Почему картина такая необычная?
— Художник любит искажать реальность.

— Do mirrors always reflect accurately?
— No, curved ones distort reflections.
— Зеркала всегда отражают точно?
— Нет, изогнутые искажают отражение.

— Why did he lie?
— To distort what really happened.
— Зачем он солгал?
— Чтобы исказить то, что произошло на самом деле.


1. The Broken Mirror
Разбитое зеркало

She looked into the glass. Her eyes, her mouth — all were distorted. This wasn’t her. Not anymore.

Она смотрела в стекло. Её глаза, её рот — всё было искажено. Это была не она. Больше не она.

Словарь:
Distort /dɪˈstɔːt/ — искажать
Mirror /ˈmɪr.ər/ — зеркало
Glass /ɡlɑːs/ — стекло
Not anymore /ˌnɒt ˌeniˈmɔː/ — больше нет
Look into /lʊk ˈɪn.tuː/ — смотреть в


2. The Radio Signal
Радиосигнал

He turned the dial. Music played, but the voice was distorted. Just noise, stretched and broken.

Он крутил ручку. Играла музыка, но голос был искажён. Только шум — растянутый и прерывистый.

Словарь:
Distort /dɪˈstɔːt/ — искажать
Dial /ˈdaɪ.əl/ — ручка настройки
Noise /nɔɪz/ — шум
Stretch /stretʃ/ — растягивать
Broken /ˈbrəʊ.kən/ — прерывистый, испорченный


3. Changing the Story
Подменённая история

He smiled and spoke. But his story distorted the truth. He made himself a hero — and her the villain.

Он улыбнулся и заговорил. Но его рассказ исказил правду. Он сделал себя героем, а её — злодейкой.

Словарь:
Distort /dɪˈstɔːt/ — искажать
Story /ˈstɔː.ri/ — рассказ
Truth /truːθ/ — правда
Hero /ˈhɪə.rəʊ/ — герой
Villain /ˈvɪl.ən/ — злодей


4. Shadows on the Wall
Тени на стене

The candle flickered. Shadows moved across the room, distorting the furniture into strange shapes.

Свеча мерцала. Тени скользили по комнате, искажая мебель в странные формы.

Словарь:
Distort /dɪˈstɔːt/ — искажать
Candle /ˈkæn.dl̩/ — свеча
Shadow /ˈʃæd.əʊ/ — тень
Furniture /ˈfɜː.nɪ.tʃər/ — мебель
Shape /ʃeɪp/ — форма


5. Loud Truth
Громкая правда

He shouted in anger. His voice was loud, but the message was distorted by rage. No one understood.

Он кричал в гневе. Его голос был громким, но послание было искажено яростью. Никто не понял.

Словарь:
Distort /dɪˈstɔːt/ — искажать
Shout /ʃaʊt/ — кричать
Anger /ˈæŋ.ɡər/ — гнев
Message /ˈmes.ɪdʒ/ — послание
Understand /ˌʌn.dəˈstænd/ — понимать