Description — описание


/dɪˈskrɪp.ʃən/


Определение:
A spoken or written account that gives details about something or someone.
Устное или письменное изложение, которое даёт подробности о чём-либо или о ком-либо.


Особенности употребления
Слово description часто используется при передаче внешнего вида, характеристик, впечатлений или ощущений. Оно может быть как техническим (в инструкции), так и художественным (в литературе). Часто встречается с глаголом give — give a description.

Синонимы: explanation, portrayal, depiction
Антонимы: silence, concealment


10 фраз с переводом

  1. Can you give me a description of the suspect?
    Ты можешь дать мне описание подозреваемого?
  2. The book contains vivid descriptions of nature.
    В книге содержатся яркие описания природы.
  3. His description of the accident was very detailed.
    Его описание аварии было очень подробным.
  4. Please write a short description of yourself.
    Пожалуйста, напишите краткое описание о себе.
  5. I recognized her from the description.
    Я узнал её по описанию.
  6. That’s an accurate description of the place.
    Это точное описание места.
  7. The police asked for a description of the thief.
    Полиция попросила описание вора.
  8. Her description didn’t match the photo.
    Её описание не совпадало с фотографией.
  9. The teacher gave a brief description of the topic.
    Учитель дал краткое объяснение темы.
  10. He failed to give a clear description of the issue.
    Он не смог дать чёткое описание проблемы.

10 диалогов с переводом

— What’s the description of the missing person?
— A tall man with a beard and glasses.
— Thank you, we’ll start searching right away.
— Please hurry, it’s urgent!
— Каково описание пропавшего человека?
— Высокий мужчина с бородой и в очках.
— Спасибо, мы сразу начнём поиски.
— Пожалуйста, поторопитесь, это срочно!

— Do you remember the description of the room?
— It was small, with a red sofa and a blue lamp.
— That matches what we saw.
— Yes, I think it’s the same place.
— Ты помнишь описание комнаты?
— Она была маленькой, с красным диваном и синей лампой.
— Это совпадает с тем, что мы видели.
— Да, думаю, это то самое место.

— I read your description of the city.
— Did you like it?
— Yes, it felt like I was really there.
— I’m glad it helped!
— Я прочитал твоё описание города.
— Тебе понравилось?
— Да, было ощущение, что я там побывал.
— Рад, что помогло!

— Could you write a description of the project?
— Sure, I’ll email it by tonight.
— Great, we need it for the meeting.
— Understood.
— Можешь написать описание проекта?
— Конечно, я пришлю его к вечеру.
— Отлично, оно нужно для совещания.
— Понял.

— What was his description of the thief?
— He said the man wore a black hoodie.
— That’s a common look.
— Yes, but it’s all he remembered.
— Каково было его описание вора?
— Он сказал, что тот был в чёрном худи.
— Это обычный вид.
— Да, но это всё, что он запомнил.

— Did she give a description of the item?
— Yes, it’s a silver necklace with a heart pendant.
— Then we may have found it.
— Really? That’s great!
— Она дала описание вещи?
— Да, это серебряное ожерелье с кулоном-сердечком.
— Тогда мы, возможно, нашли его.
— Правда? Это замечательно!

— What’s the description on the label?
— It says “Organic Honey, 500g.”
— Okay, I’ll take two jars.
— Good choice.
— Что написано в описании на этикетке?
— Написано «Органический мёд, 500 г».
— Хорошо, возьму две банки.
— Отличный выбор.

— I love the description of the hero in this novel.
— He seems very real.
— Yes, almost like someone you know.
— That’s the magic of good writing.
— Мне нравится описание героя в этом романе.
— Он кажется очень настоящим.
— Да, почти как кто-то знакомый.
— Это магия хорошего письма.

— Did you finish the product description?
— Not yet, but I’m almost done.
— We need it for the catalog.
— I’ll send it in an hour.
— Ты закончил описание товара?
— Ещё нет, но почти готов.
— Оно нужно для каталога.
— Я пришлю через час.

— His description didn’t help the police.
— Why not?
— It was too vague — just “a man in a coat.”
— That’s unfortunate.
— Его описание не помогло полиции.
— Почему?
— Оно было слишком расплывчатым — просто «мужчина в пальто».
— Жаль.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Mysterious Description
Таинственное описание

The detective stared at the old note. The description was brief: “A man with a limp and a gray hat.” It wasn’t much, but it was all he had. He walked the streets, repeating the description in his head. Suddenly, he saw someone who matched it. The case had a chance.

Детектив уставился на старую записку. Описание было кратким: «Мужчина с хромотой и в серой шляпе». Это было немного, но это всё, что у него было. Он бродил по улицам, повторяя описание про себя. Вдруг он увидел кого-то, кто подходил под него. У дела появился шанс.

Словарь:
Detective /dɪˈtek.tɪv/ — детектив
Note /nəʊt/ — записка
Brief /briːf/ — краткий
Limp /lɪmp/ — хромота
Match /mætʃ/ — совпадать


2. The Art Teacher’s Description
Описание учителя рисования

Mrs. Grey loved art. Every time she described a painting, the room came alive. Her description of the sunset in Van Gogh’s painting made the children gasp. She said, “Look at how the orange dances with the blue.” The students saw more than colors — they saw feeling.

Миссис Грей любила искусство. Каждый раз, когда она описывала картину, комната оживала. Её описание заката на картине Ван Гога вызвало у детей восхищение. Она сказала: «Посмотрите, как оранжевый танцует с синим». Ученики увидели не просто цвета — они увидели чувства.

Словарь:
Alive /əˈlaɪv/ — оживший
Sunset /ˈsʌn.set/ — закат
Gasp /ɡɑːsp/ — вздохнуть от удивления
Dance /dɑːns/ — танцевать
Feeling /ˈfiː.lɪŋ/ — чувство


3. The Lost Bag with No Description
Потерянная сумка без описания

At the airport, a bag stood alone. No one claimed it. The officer asked, “Do we have a description?” But no one could describe it. Hours passed. Finally, a woman ran in, crying. “It’s mine!” she said, pointing. The bag was returned. All because she gave the perfect description.

В аэропорту стояла сумка. Никто её не забирал. Сотрудник спросил: «Есть описание?» Но никто не мог его дать. Прошли часы. Наконец, вбежала женщина в слезах. «Это моя!» — сказала она, указывая. Сумку вернули. Всё благодаря точному описанию.

Словарь:
Airport /ˈeə.pɔːt/ — аэропорт
Claim /kleɪm/ — заявить право
Officer /ˈɒf.ɪ.sər/ — сотрудник
Return /rɪˈtɜːn/ — вернуть
Perfect /ˈpɜː.fɪkt/ — точный, идеальный


4. The Magical Description
Волшебное описание

In the library, Lily read a book about dragons. The description was so vivid that she felt the fire on her skin. She closed her eyes and imagined flying through the clouds. When she opened them, the story stayed with her — not just in her mind, but in her heart.

В библиотеке Лили читала книгу о драконах. Описание было таким ярким, что она почувствовала огонь на коже. Она закрыла глаза и представила, как летит сквозь облака. Когда она их открыла, история осталась с ней — не только в уме, но и в сердце.

Словарь:
Library /ˈlaɪ.brər.i/ — библиотека
Vivid /ˈvɪv.ɪd/ — яркий
Imagine /ɪˈmædʒ.ɪn/ — представить
Cloud /klaʊd/ — облако
Heart /hɑːt/ — сердце


5. The Job Posting’s Description
Описание вакансии

Tom was looking for a job. He read hundreds of ads. One description caught his eye. It said: “Looking for a kind, reliable person to care for animals.” It was simple, but warm. Tom applied and got the job. That short description changed his life.

Том искал работу. Он прочитал сотни объявлений. Одно описание привлекло его внимание. Там говорилось: «Ищем доброго, надёжного человека для ухода за животными». Оно было простым, но тёплым. Том подал заявку и получил работу. Это короткое описание изменило его жизнь.

Словарь:
Job /dʒɒb/ — работа
Ad /æd/ — объявление
Reliable /rɪˈlaɪ.ə.bəl/ — надёжный
Apply /əˈplaɪ/ — подать заявку
Change /tʃeɪndʒ/ — изменить