Полный разбор слова “accusation”:
Транскрипция: /ˌækjuˈzeɪʃən/
Перевод: обвинение
Определение:
A statement saying that someone has done something wrong or illegal.
Заявление о том, что кто-то сделал что-то неправильное или незаконное.
Особенности употребления:
- Существительное (noun).
- Используется, когда кого-то обвиняют в проступке, преступлении или нарушении.
- Может быть:
- официальным (в суде),
- неофициальным (в разговорной речи).
- Часто сопровождается словами: false accusation (ложное обвинение), serious accusation (серьёзное обвинение).
10 примеров использования с переводом:
- He denied the accusation completely.
Он полностью отрицал обвинение. - The accusation was based on solid evidence.
Обвинение было основано на веских доказательствах. - She made a serious accusation against her coworker.
Она выдвинула серьёзное обвинение против своего коллеги. - False accusations can ruin lives.
Ложные обвинения могут разрушить жизни. - The politician faced accusations of corruption.
Политик столкнулся с обвинениями в коррупции. - Accusations were flying back and forth during the debate.
Во время дебатов обвинения летали туда-сюда. - They investigated the accusation carefully.
Они тщательно расследовали обвинение. - His reputation suffered because of the accusation.
Его репутация пострадала из-за обвинения. - She was hurt by the unfair accusation.
Её ранило несправедливое обвинение. - The accusation was eventually proven false.
Обвинение в конечном итоге оказалось ложным.
10 коротких диалогов с переводом:
1
— Did he admit to the accusation?
— No, he denied it.
— Он признал обвинение?
— Нет, он отрицал.
2
— Is the accusation serious?
— Very serious.
— Обвинение серьёзное?
— Очень серьёзное.
3
— Was there any evidence for the accusation?
— Yes, several witnesses.
— Были ли доказательства обвинения?
— Да, несколько свидетелей.
4
— Why was she upset?
— Because of a false accusation.
— Почему она расстроилась?
— Из-за ложного обвинения.
5
— Who made the accusation?
— A former employee.
— Кто выдвинул обвинение?
— Бывший сотрудник.
6
— Did the accusation affect the trial?
— Definitely.
— Повлияло ли обвинение на суд?
— Безусловно.
7
— How did he react to the accusation?
— He stayed calm.
— Как он отреагировал на обвинение?
— Он остался спокойным.
8
— Is there proof supporting the accusation?
— Not yet.
— Есть доказательства в поддержку обвинения?
— Пока нет.
9
— Should we believe the accusation?
— We need more facts first.
— Нам стоит верить обвинению?
— Сначала нужны факты.
10
— Were the accusations ever proven?
— No, they were dismissed.
— Были ли обвинения доказаны?
— Нет, их отклонили.
5 рассказов с переводом и словарём (с транскрипцией):
Story 1: A False Accusation
English:
Anna faced a false accusation at work. After an investigation, the truth came out, and her name was cleared.
Russian:
Анна столкнулась с ложным обвинением на работе. После расследования правда всплыла, и её имя было оправдано.
Словарь:
- to face /feɪs/ — столкнуться
- false /fɔːls/ — ложный
- investigation /ɪnˌvestɪˈɡeɪʃən/ — расследование
- truth /truːθ/ — правда
- to clear a name /klɪər ə neɪm/ — оправдать имя
Story 2: Accusation in Court
English:
During the trial, the accusation against the defendant was weak, and the jury found him not guilty.
Russian:
Во время суда обвинение против подсудимого было слабым, и присяжные признали его невиновным.
Словарь:
- trial /ˈtraɪəl/ — судебный процесс
- defendant /dɪˈfendənt/ — подсудимый
- jury /ˈdʒʊri/ — присяжные
- not guilty /nɒt ˈɡɪlti/ — невиновный
- weak /wiːk/ — слабый
Story 3: Serious Accusation
English:
When a serious accusation was made against the company, they quickly hired a lawyer to defend their reputation.
Russian:
Когда против компании было выдвинуто серьёзное обвинение, они быстро наняли адвоката для защиты своей репутации.
Словарь:
- serious /ˈsɪriəs/ — серьёзный
- company /ˈkʌmpəni/ — компания
- to hire /ˈhaɪər/ — нанимать
- lawyer /ˈlɔːjər/ — адвокат
- reputation /ˌrepjʊˈteɪʃən/ — репутация
Story 4: Dealing with an Accusation
English:
Mark remained calm when he heard the accusation. He gathered evidence to prove his innocence.
Russian:
Марк остался спокойным, услышав обвинение. Он собрал доказательства, чтобы доказать свою невиновность.
Словарь:
- to remain calm /rɪˈmeɪn kɑːm/ — сохранять спокойствие
- to gather evidence /ˈɡæðər ˈevɪdəns/ — собирать доказательства
- to prove /pruːv/ — доказывать
- innocence /ˈɪnəsəns/ — невиновность
Story 5: False Accusations in History
English:
Throughout history, many innocent people have suffered because of false accusations. Today, better legal protections exist to prevent this.
Russian:
На протяжении истории многие невиновные люди страдали из-за ложных обвинений. Сегодня существуют лучшие правовые механизмы для предотвращения этого.
Словарь:
- throughout history /θruːˈaʊt ˈhɪstəri/ — на протяжении истории
- innocent /ˈɪnəsənt/ — невиновный
- to suffer /ˈsʌfər/ — страдать
- legal protection /ˈliːɡl prəˈtekʃən/ — правовая защита
- to prevent /prɪˈvent/ — предотвращать