Bust — крах, разорение, арест, бюст


Транскрипция: /bʌst/


Определение:

Bust — a sudden failure (especially financial), an arrest by the police, or the chest part of the human body (especially a woman’s).
Bust — резкий крах (особенно финансовый), арест полицией или часть тела (грудь, бюст).


Особенности употребления:

  • В неформальной речи часто обозначает банкротство или финансовый крах: “go bust”.
  • Также может использоваться как глагол: “to bust” — сломать, арестовать.
  • В художественном контексте означает скульптурное изображение головы и груди.

10 фраз с переводом:

  1. The company went bust last year.
    Компания обанкротилась в прошлом году.
  2. He got busted for speeding.
    Его арестовали за превышение скорости.
  3. She displayed a bronze bust of her grandfather.
    Она выставила бронзовый бюст своего деда.
  4. The store went bust after the recession.
    Магазин разорился после кризиса.
  5. The police busted the drug ring.
    Полиция накрыла наркосеть.
  6. The criminal was busted at the airport.
    Преступника поймали в аэропорту.
  7. That investment turned out to be a total bust.
    Та инвестиция оказалась полным провалом.
  8. The artist sculpted a marble bust of the queen.
    Художник вылепил мраморный бюст королевы.
  9. The party was a bust, no one showed up.
    Вечеринка была провальной, никто не пришёл.
  10. He busted the door trying to get inside.
    Он сломал дверь, пытаясь попасть внутрь.

10 диалогов с переводом:

1.
— What happened to that new café?
— It went bust in three months.
— Что случилось с тем новым кафе?
— Оно разорилось за три месяца.

2.
— Did you hear about Tom?
— Yeah, he got busted for shoplifting.
— Ты слышал про Тома?
— Да, его арестовали за кражу в магазине.

3.
— This party is a total bust.
— Let’s leave.
— Эта вечеринка — полный провал.
— Пошли отсюда.

4.
— Look at this amazing bust of the emperor.
— The details are stunning.
— Посмотри на этот потрясающий бюст императора.
— Детали просто поразительные.

5.
— Why are they closing the store?
— It went bust due to poor management.
— Почему закрывают магазин?
— Он разорился из-за плохого управления.

6.
— The police busted their hideout last night.
— Finally!
— Полиция взяла их укрытие прошлой ночью.
— Наконец-то!

7.
— I think we’re about to go bust if we don’t cut costs.
— Let’s act fast.
— Думаю, мы обанкротимся, если не сократим расходы.
— Нужно срочно действовать.

8.
— Have you seen the bust in the museum?
— Yes, it’s Roman and over 2,000 years old.
— Ты видел бюст в музее?
— Да, он римский и ему больше 2000 лет.

9.
— The investors pulled out.
— That’s it. We’re going bust.
— Инвесторы вышли из проекта.
— Всё. Мы разоряемся.

10.
— How did the door break?
— He busted it in anger.
— Как дверь сломалась?
— Он её разбил в гневе.


5 рассказов с переводом и словарём


1. A Risk Gone Bust

Риск, закончившийся крахом

Daniel had always dreamed of opening his own restaurant. He took a large loan, hired staff, and rented a prime location. The opening night was a success, but business soon slowed. Bad reviews, high rent, and poor management led to financial trouble. Within six months, the business went bust. Daniel had to sell his car and move back in with his parents. Though the failure hurt, he learned valuable lessons for the future.

Даниэль всегда мечтал открыть собственный ресторан. Он взял крупный кредит, нанял персонал и арендовал отличное помещение. Открытие прошло успешно, но вскоре клиентов стало меньше. Плохие отзывы, высокая аренда и слабое управление привели к финансовым проблемам. Через шесть месяцев бизнес разорился. Даниэлю пришлось продать машину и вернуться к родителям. Хотя неудача была болезненной, он извлёк ценные уроки на будущее.

Словарь:

  • go bust /ɡəʊ bʌst/ — обанкротиться, разориться
  • loan /ləʊn/ — кредит
  • rent /rent/ — аренда
  • reviews /rɪˈvjuːz/ — отзывы

2. The Bust at Midnight

Облава в полночь

It was a quiet night in the city until police sirens shattered the silence. Officers stormed a warehouse where an illegal gambling ring operated. The team moved swiftly, making several arrests. The whole operation was planned for weeks. The media reported on the bust the next morning, praising the police’s coordination. Locals felt safer knowing the criminals had been stopped.

Это была тихая ночь в городе, пока полицейские сирены не нарушили тишину. Сотрудники полиции ворвались на склад, где действовал нелегальный игровой клуб. Команда действовала быстро, арестовав нескольких человек. Операцию готовили неделями. На следующее утро СМИ сообщили об этой облаве, похвалив слаженность полиции. Жители почувствовали себя в безопасности, зная, что преступники остановлены.

Словарь:

  • bust /bʌst/ — облава, арест
  • gambling /ˈɡæm.blɪŋ/ — азартные игры
  • illegal /ɪˈliː.ɡəl/ — незаконный
  • warehouse /ˈweə.haʊs/ — склад

3. From Gold to Bust

Из золота в крах

The small mining town was once full of hope. A big gold company had set up operations and promised jobs to everyone. For a few years, everything was booming. Shops opened, schools improved, and people moved in. But when the gold ran out, the company pulled out. Businesses shut down. The town went bust almost overnight. Now only a few families remain, clinging to memories of the golden days.

Маленький шахтёрский городок когда-то жил надеждами. Крупная золотодобывающая компания начала работу и пообещала всем работу. Несколько лет всё процветало. Открывались магазины, улучшались школы, приезжали новые жители. Но когда золото закончилось, компания ушла. Бизнесы закрылись. Город разорился почти в одночасье. Сейчас там осталось лишь несколько семей, хранящих воспоминания о золотых временах.

Словарь:

  • mining /ˈmaɪ.nɪŋ/ — добыча полезных ископаемых
  • booming /ˈbuː.mɪŋ/ — процветающий
  • shut down /ʃʌt daʊn/ — закрыться
  • cling /klɪŋ/ — цепляться

4. The Unexpected Bust

Неожиданный крах

Melanie ran a fashion blog that suddenly gained millions of followers. She launched a clothing brand and it took off. Orders poured in, and she opened a physical store. However, poor accounting and overspending led to disaster. She ignored warnings from advisors. In less than a year, the brand collapsed. The press called it “The Fastest Bust in Fashion.” Melanie had to rebuild her life from scratch.

Мелани вела модный блог, который внезапно стал популярным. Она запустила линию одежды, и дела пошли в гору. Заказы сыпались, и она открыла магазин. Но плохой учёт и чрезмерные траты привели к катастрофе. Она игнорировала советы консультантов. Меньше чем за год бренд рухнул. Пресса назвала это «самым быстрым крахом в моде». Мелани пришлось начинать всё заново.

Словарь:

  • accounting /əˈkaʊn.tɪŋ/ — бухгалтерия
  • overspending /ˌəʊ.vəˈspen.dɪŋ/ — чрезмерные траты
  • rebuild /ˌriːˈbɪld/ — восстанавливать
  • from scratch /frəm skrætʃ/ — с нуля

5. The Ancient Bust

Древний бюст

In a quiet museum corner stood a dusty marble bust of an unknown woman. Few noticed it until a historian identified it as a lost Roman masterpiece. News spread quickly, and experts came from around the world. The museum restored the bust, placing it in the main hall. Tourists lined up to see the once-forgotten sculpture that had silently waited for centuries to be recognized.

В тихом уголке музея стоял пыльный мраморный бюст неизвестной женщины. Мало кто обращал на него внимание, пока историк не узнал в нём утерянный римский шедевр. Новости быстро разлетелись, и эксперты съехались со всего мира. Музей отреставрировал бюст и выставил его в главном зале. Туристы выстраивались в очередь, чтобы увидеть скульптуру, которая веками молча ждала признания.

Словарь:

  • dusty /ˈdʌs.ti/ — пыльный
  • masterpiece /ˈmɑː.stə.piːs/ — шедевр
  • restore /rɪˈstɔːr/ — восстановить
  • recognize /ˈrek.əɡ.naɪz/ — признать