Aye – «да», «согласен»

Слово: aye


Перевод:

aye — «да», «согласен» (устаревшее или официальное выражение согласия)


Транскрипция:

/aɪ/


Определение:

ayean old-fashioned or formal way to say “yes”, especially in voting or nautical contexts
перевод: устаревший или официальный способ сказать «да», особенно при голосовании или в морской речи


Особенности:

  • используется в парламентских голосованиях: All those in favor say “aye”.
  • часто встречается в морском лексиконе: Aye, captain!
  • в современном языке — стилистически окрашенное, поэтичное или архаичное слово
  • неформально также встречается в шотландском и североанглийском диалектах

10 фраз с переводом:

  1. Aye, I agree. — Да, я согласен.
  2. The sailors shouted, “Aye, sir!” — Матросы крикнули: «Есть, сэр!»
  3. All in favor, say “aye“. — Все за — скажите «да».
  4. Aye, that’s true,” he said with a nod. — «Да, это правда», — сказал он, кивая.
  5. She answered simply, “aye“. — Она просто ответила: «да».
  6. Aye aye, captain!” — Есть, капитан!
  7. Aye, we’ve seen worse storms.” — Да, бывали и похуже шторма.
  8. Aye, it’ll be done by morning.” — Да, к утру будет готово.
  9. They all voted “aye“. — Все проголосовали «за».
  10. Aye, I’ve heard that tale before.” — Да, я слышал эту историю раньше.

10 диалогов с переводом:

1
— Do you agree with the plan?
Aye, I do.
— Ты согласен с планом?
— Да, согласен.

2
— Sailors, ready to depart?
Aye aye, captain!
— Матросы, готовы к отплытию?
— Есть, капитан!

3
— All those in favor?
Aye.
— Все за?
— Да.

4
— Did you fix the leak?
Aye, it’s sealed now.
— Ты устранил течь?
— Да, теперь герметично.

5
— Will you go with us?
Aye, I wouldn’t miss it.
— Пойдёшь с нами?
— Да, не пропущу.

6
— It’s dangerous out there.
Aye, but we have no choice.
— Там опасно.
— Да, но у нас нет выбора.

7
— Have you seen the enemy ship?
Aye, on the horizon.
— Ты видел вражеский корабль?
— Да, на горизонте.

8
— Did the council vote?
Aye, unanimously.
— Совет проголосовал?
— Да, единогласно.

9
— Can I count on your support?
Aye, always.
— Могу я рассчитывать на твою поддержку?
— Да, всегда.

10
— That was a brave thing to do.
Aye, but it had to be done.
— Это был смелый поступок.
— Да, но это нужно было сделать.


5 рассказов с переводом и словарём:


Story 1: Aye, Captain

The ship rocked on the waves as the storm raged.
“Raise the sails!” the captain shouted.
“Aye aye, captain!” came the reply.
The sailors hurried to their positions, fighting the wind and rain.
Their loyalty and the “aye” kept the ship on course.

Перевод:
Корабль качало на волнах, пока бушевал шторм.
«Поднять паруса!» — крикнул капитан.
«Есть, капитан!» — раздался ответ.
Матросы поспешили по местам, борясь с ветром и дождём.
Их преданность и слова «да» удержали корабль на курсе.

Словарь:

  • rocked /rɒkt/ — качался
  • storm raged /stɔːm reɪdʒd/ — шторм бушевал
  • raise the sails /reɪz ðə seɪlz/ — поднять паруса
  • loyalty /ˈlɔɪəlti/ — преданность
  • on course /ɒn kɔːs/ — по курсу

Story 2: The Parliament Vote

The hall was silent.
“All those in favor of the new law, say ‘aye’,” the speaker announced.
Dozens of voices replied, “Aye!”
“Opposed?”
Silence.
The law passed with full approval.

Перевод:
Зал замер.
«Все за новый закон, скажите “да”», — объявил спикер.
Десятки голосов ответили: «Да!»
«Против?»
Тишина.
Закон был принят единогласно.

Словарь:

  • hall /hɔːl/ — зал
  • in favor /ɪn ˈfeɪvər/ — за
  • speaker /ˈspiːkə/ — спикер
  • opposed /əˈpəʊzd/ — против
  • approval /əˈpruːvəl/ — одобрение

Story 3: Aye, I Remember

Old Peter sat by the fire, telling tales.
“Have you ever seen a sea monster?” the boy asked.
Peter smiled. “Aye, once… long ago, near the cliffs.”
His eyes twinkled with memory.
The room fell silent, listening.

Перевод:
Старый Питер сидел у камина и рассказывал истории.
«Ты когда-нибудь видел морское чудовище?» — спросил мальчик.
Питер улыбнулся. «Да, однажды… давно, у скал.»
Его глаза засветились воспоминанием.
В комнате воцарилась тишина.

Словарь:

  • sat by the fire /sæt baɪ ðə ˈfaɪə/ — сидел у костра
  • tales /teɪlz/ — истории
  • twinkled /ˈtwɪŋkld/ — блестели
  • cliffs /klɪfs/ — скалы
  • fell silent /fel ˈsaɪlənt/ — замолчали

Story 4: The Loyal Soldier

The general inspected his troops.
“Will you follow me into battle?” he asked.
“Aye!” shouted every man.
It was not just duty — it was belief.
One word bound them all together.

Перевод:
Генерал осматривал свои войска.
«Пойдёте за мной в бой?» — спросил он.
«Да!» — закричали все.
Это был не просто долг — это была вера.
Одно слово объединяло их всех.

Словарь:

  • inspected /ɪnˈspektɪd/ — осматривал
  • troops /truːps/ — войска
  • battle /ˈbætl/ — бой
  • belief /bɪˈliːf/ — вера
  • bound together /baʊnd təˈɡeðə/ — объединяло

Story 5: Aye in the Highlands

In the Scottish highlands, old traditions lived on.
“Will you marry my daughter?” the father asked.
The young man stood tall. “Aye,” he said firmly.
Bagpipes played, and the hills echoed his answer.
It was a word of honor.

Перевод:
В шотландских горах старые традиции жили по-прежнему.
«Ты женишься на моей дочери?» — спросил отец.
Юноша выпрямился. «Да», — твёрдо ответил он.
Заиграли волынки, и холмы отозвались его ответом.
Это было слово чести.

Словарь:

  • highlands /ˈhaɪləndz/ — горы
  • traditions /trəˈdɪʃənz/ — традиции
  • firmly /ˈfɜːmli/ — твёрдо
  • bagpipes /ˈbæɡpaɪps/ — волынки
  • echoed /ˈekəʊd/ — отозвались

5 длинных диалогов с переводом и словарём — включаю сразу:


Диалог 1: Naval Obedience

A: Ready to sail, crew?
B: Aye aye, captain!
A: All hands on deck — let’s catch the wind!
B: Aye, sails are set!
B: Aye, it’s a fine day for a voyage.

Перевод:
— Команда, готовы к отплытию?
— Есть, капитан!
— Все на палубу — ловим ветер!
— Да, паруса установлены!
— Да, хороший день для плавания.

Словарь:

  • crew /kruː/ — команда
  • hands on deck /hændz ɒn dek/ — вся команда на палубу
  • catch the wind /kæʧ ðə wɪnd/ — ловить ветер
  • sails /seɪlz/ — паруса
  • voyage /ˈvɔɪɪdʒ/ — плавание

Диалог 2: Voting in Assembly

A: The motion is on the floor. All in favor?
B: Aye!
C: Aye!
A: Opposed?
D: Nay.
A: Motion carries by majority vote.
B: Democracy at work!

Перевод:
— Вопрос выносится на голосование. Все за?
— Да!
— Да!
— Против?
— Нет.
— Решение принято большинством голосов.
— Демократия в действии!

Словарь:

  • motion /ˈməʊʃən/ — предложение
  • in favor /ɪn ˈfeɪvə/ — за
  • opposed /əˈpəʊzd/ — против
  • majority vote /məˈdʒɒrəti vəʊt/ — большинство голосов
  • democracy /dɪˈmɒkrəsi/ — демократия

Диалог 3: Shipwreck and Survival

A: The lifeboat is full. Who’s staying behind?
B: I’ll do it.
A: Are you sure?
B: Aye. Someone has to.
A: We’ll come back for you.
B: Aye. Just save them first.

Перевод:
— Шлюпка полна. Кто останется?
— Я.
— Ты уверен?
— Да. Кто-то должен.
— Мы вернёмся за тобой.
— Да. Спасите их сначала.

Словарь:

  • lifeboat /ˈlaɪfbəʊt/ — спасательная шлюпка
  • stay behind /steɪ bɪˈhaɪnd/ — остаться
  • come back /kʌm bæk/ — вернуться
  • save /seɪv/ — спасти

Диалог 4: Highland Proposal

A: Will you take my daughter’s hand?
B: Aye, with honor and love.
A: And protect her always?
B: Aye, until my last breath.
A: Then you have my blessing.
B: Aye, thank you.

Перевод:
— Примешь ли ты руку моей дочери?
— Да, с честью и любовью.
— И будешь защищать её всегда?
— Да, до последнего вздоха.
— Тогда у тебя моё благословение.
— Да, благодарю.

Словарь:

  • take one’s hand /teɪk wʌnz hænd/ — взять в жёны
  • honor /ˈɒnə/ — честь
  • blessing /ˈblesɪŋ/ — благословение
  • last breath /lɑːst breθ/ — последний вздох

Диалог 5: Pirate’s Code

A: Do you swear loyalty to the crew?
B: Aye.
A: Will you share treasure equally?
B: Aye.
A: Will you fight when called?
B: Aye, till the end!
A: Then you’re one of us.

Перевод:
— Клянешься ли ты в верности команде?
— Да.
— Будешь делить сокровища поровну?
— Да.
— Будешь сражаться, когда позовут?
— Да, до конца!
— Тогда ты один из нас.

Словарь:

  • swear loyalty /sweə ˈlɔɪəlti/ — клясться в верности
  • share treasure /ʃeə ˈtreʒə/ — делить сокровища
  • equally /ˈiːkwəli/ — поровну
  • fight /faɪt/ — сражаться
  • till the end /tɪl ði end/ — до конца