Aware – осведомлённый, в курсе

Aware


Перевод:
осведомлённый, осознающий, в курсе


Транскрипция:
/əˈweə(r)/


Определение:
Aware означает, что человек знает о чём-либо или понимает это. Это может быть знание о фактах, чувствах, ситуациях, опасностях и т.д.
Aware means having knowledge or understanding of a situation or fact.


Особенности слова:
– Часто используется с предлогами: aware of, fully aware, made aware
– Может использоваться с наречиями: clearly, deeply, barely
– Не употребляется перед существительным (не “an aware person”, а “a person who is aware”)


10 фраз с переводом:

  1. She is aware of the risks. — Она осведомлена о рисках.
  2. I wasn’t aware you had arrived. — Я не знал, что ты уже пришёл.
  3. They are fully aware of the consequences. — Они полностью осознают последствия.
  4. He became aware of someone watching him. — Он заметил, что за ним наблюдают.
  5. Are you aware of the time? — Ты вообще знаешь, сколько времени?
  6. I’m aware that it’s not easy. — Я понимаю, что это нелегко.
  7. We need to make people aware of the problem. — Нужно донести до людей суть проблемы.
  8. He’s not even aware of how rude he sounds. — Он даже не осознаёт, как грубо звучит.
  9. Be aware of your surroundings. — Обращай внимание на то, что вокруг.
  10. She’s always been aware of her strengths. — Она всегда осознавала свои сильные стороны.

10 диалогов с переводом

1
— Are you aware of the deadline?
— Yes, I’ve already submitted the report.
— Ты в курсе дедлайна?
— Да, я уже сдал отчёт.

2
— He wasn’t aware that she left.
— No one told him?
— Он не знал, что она ушла?
— Ему никто не сказал?

3
— I’m aware I made a mistake.
— Then fix it.
— Я осознаю, что ошибся.
— Тогда исправь.

4
— Were you aware of the new policy?
— Only yesterday.
— Ты знал о новой политике?
— Только вчера узнал.

5
— Be aware of pickpockets.
— Thanks, I’ll be careful.
— Осторожно с карманниками.
— Спасибо, буду внимателен.

6
— I wasn’t aware of the noise.
— It was loud all night!
— Я не слышал шума.
— Он был всю ночь!

7
— Is she aware you’re leaving?
— Not yet. I’ll tell her soon.
— Она знает, что ты уезжаешь?
— Пока нет. Скоро скажу.

8
— You seem very aware of people’s emotions.
— I try to be sensitive.
— Ты хорошо чувствуешь эмоции других.
— Я стараюсь быть внимательным.

9
— How did you become aware of the fire?
— I smelled smoke.
— Как ты понял, что был пожар?
— Я почувствовал дым.

10
— I’m aware this decision is risky.
— But it’s still the right one.
— Я понимаю, что это рискованное решение.
— Но оно всё равно правильное.


1. A Moment of Awareness

As she stood on the crowded train, Mira suddenly became aware of how tired she was — not just physically, but emotionally. The faces around her looked just like hers: blank, lost in thought, disconnected. She wasn’t alone in her tiredness. That realization hit her like a wave. Maybe it was time to change something.

Момент осознания

Когда Мира стояла в переполненном поезде, она вдруг осознала, как же она устала — не только физически, но и душой. Лица вокруг были похожи на её: пустые, погружённые в мысли, отстранённые. Она была не одна в этой усталости. Это осознание накрыло её волной. Возможно, пора что-то менять.

Словарь:
aware /əˈweə(r)/ — осознающий
tired /ˈtaɪəd/ — уставший
emotionally /ɪˈməʊʃənəli/ — эмоционально
realization /ˌrɪəlaɪˈzeɪʃn/ — осознание
crowded /ˈkraʊdɪd/ — переполненный


2. Aware Through Silence

Tom never realized how noisy his life was until he went camping. No phones, no cars, no talking — just wind, trees, and breathing. In that silence, he became aware of his thoughts, his fears, and his dreams. For the first time in years, he really listened.

Осознанность в тишине

Том никогда не понимал, насколько шумной была его жизнь, пока не поехал в поход. Ни телефонов, ни машин, ни разговоров — только ветер, деревья и дыхание. В этой тишине он осознал свои мысли, страхи и мечты. Впервые за много лет он по-настоящему слушал.

Словарь:
realize /ˈrɪəlaɪz/ — осознавать
silence /ˈsaɪləns/ — тишина
breathe /briːð/ — дышать
fear /fɪə(r)/ — страх
dream /driːm/ — мечта


3. Suddenly Aware

In the middle of her speech, Dana noticed the audience wasn’t listening. Phones lit up, eyes wandered. She paused. Suddenly she was aware — her words meant nothing if no one cared. She took a breath, smiled, and changed everything she had planned to say.

Вдруг осознала

Посреди своей речи Дана заметила, что зал её не слушает. Телефоны светились, глаза блуждали. Она остановилась. Вдруг она осознала — её слова ничего не значат, если никому не интересно. Она вдохнула, улыбнулась и изменила всё, что собиралась сказать.

Словарь:
speech /spiːtʃ/ — речь
audience /ˈɔːdiəns/ — публика
wander /ˈwɒndə(r)/ — блуждать
pause /pɔːz/ — делать паузу
plan /plæn/ — планировать


4. Aware of Her Power

Emma never thought of herself as strong. But after helping her team through a crisis, she saw it — not in her voice, but in her actions. She was aware of her impact, her calm, her quiet leadership. She didn’t need to shout to lead.

Осознала свою силу

Эмма никогда не считала себя сильной. Но после того, как помогла команде пережить кризис, она увидела это — не в голосе, а в поступках. Она осознала своё влияние, своё спокойствие, своё тихое лидерство. Ей не нужно было кричать, чтобы вести за собой.

Словарь:
power /ˈpaʊə(r)/ — сила
crisis /ˈkraɪsɪs/ — кризис
impact /ˈɪmpækt/ — влияние
leadership /ˈliːdəʃɪp/ — лидерство
calm /kɑːm/ — спокойствие


5. Aware Too Late

Liam laughed at the warnings. “It’s just a hill,” he said. But halfway up, the signs became clearer: loose rocks, wind, danger. He kept going — until the fall. Only when he lay bruised and alone did he become aware of the risks he ignored.

Осознание слишком поздно

Лиам смеялся над предупреждениями. «Это всего лишь холм», — говорил он. Но на полпути таблички стали яснее: осыпающиеся камни, ветер, опасность. Он продолжал — до самого падения. Только лежа один, в синяках, он осознал, какие риски проигнорировал.

Словарь:
warning /ˈwɔːnɪŋ/ — предупреждение
ignore /ɪɡˈnɔː(r)/ — игнорировать
bruise /bruːz/ — синяк
risk /rɪsk/ — риск
danger /ˈdeɪndʒə(r)/ — опасность

1. The Mirror Moment

Lena: I looked at myself this morning and realized I wasn’t happy.
Claire: Really? What made you notice?
Lena: My eyes. They looked… distant. Like I wasn’t present.
Claire: I’ve seen that look in the mirror too.
Lena: I’m finally aware that I need a change.
Claire: That’s the first step — awareness.

Словарь:
aware /əˈweə(r)/ — осознающий
realize /ˈrɪəlaɪz/ — осознавать
present /ˈpreznt/ — присутствующий
mirror /ˈmɪrə(r)/ — зеркало
change /tʃeɪndʒ/ — перемена


2. The Lost Keys

Ben: I’ve lost my keys again.
Anna: Were you paying attention when you came in?
Ben: No… I was on my phone.
Anna: That’s the problem — you’re never fully aware of what you’re doing.
Ben: You’re right. I live on autopilot.
Anna: Try to be more present in the moment.

Словарь:
lose /luːz/ — терять
pay attention /peɪ əˈtenʃn/ — обращать внимание
fully /ˈfʊli/ — полностью
autopilot /ˈɔːtəʊˌpaɪlət/ — автопилот
moment /ˈməʊmənt/ — момент


3. A Wake-Up Call

Maya: I had a health scare last week.
Tom: Are you okay now?
Maya: Yes, but it made me aware of how badly I treat my body.
Tom: That can really change your perspective.
Maya: I started exercising and eating better.
Tom: Awareness is powerful. It leads to action.

Словарь:
health scare /helθ skeə(r)/ — испуг за здоровье
treat /triːt/ — обращаться, относиться
perspective /pəˈspektɪv/ — взгляд, точка зрения
exercise /ˈeksəsaɪz/ — заниматься спортом
lead to /liːd tuː/ — приводить к


4. The Forgotten Name

Noah: I met someone yesterday… but I already forgot her name.
Eli: That happens when you’re not truly listening.
Noah: I know. I was thinking about what to say next.
Eli: You weren’t aware of the moment.
Noah: I need to slow down and focus more.
Eli: Awareness begins with attention.

Словарь:
forget /fəˈɡet/ — забывать
listen /ˈlɪsn/ — слушать
focus /ˈfəʊkəs/ — сосредоточиться
attention /əˈtenʃn/ — внимание
slow down /sləʊ daʊn/ — замедлиться


5. The Noise Around Us

Sara: This café is so loud, I can’t hear my thoughts.
Liam: Funny, I didn’t even notice the noise.
Sara: I’m very aware of sound. It affects my mood.
Liam: I guess I’ve learned to block it out.
Sara: Sometimes noise makes me feel anxious without even knowing why.
Liam: That’s why awareness is important — it helps you understand yourself.

Словарь:
loud /laʊd/ — громкий
noise /nɔɪz/ — шум
affect /əˈfekt/ — влиять
anxious /ˈæŋkʃəs/ — тревожный
block out /blɒk aʊt/ — блокировать, игнорировать

6. The Turning Point

Olivia: You’ve changed, Noah. You seem… calmer.
Noah: I guess I’ve become more aware of what matters.
Olivia: What made that happen?
Noah: One day I was rushing to work, as usual, and I saw a man helping an old woman cross the street.
Olivia: And?
Noah: He had time. He noticed her. I realized I hadn’t noticed anything around me in weeks.
Olivia: That small moment changed you?
Noah: It made me stop. I started to pay attention — to people, to nature, to myself.
Olivia: Awareness like that can change your whole life.
Noah: It already has.

Переломный момент

Оливия: Ты изменился, Ноа. Ты выглядишь… спокойнее.
Ноа: Думаю, я стал больше осознавать, что действительно важно.
Оливия: А что послужило причиной?
Ноа: Однажды я, как обычно, спешил на работу и увидел, как мужчина помогал пожилой женщине перейти дорогу.
Оливия: И что?
Ноа: У него было время. Он её заметил. А я понял, что неделями ничего вокруг не замечал.
Оливия: Этот момент так тебя изменил?
Ноа: Он заставил меня остановиться. Я начал обращать внимание — на людей, на природу, на себя.
Оливия: Такое осознание может изменить всю жизнь.
Ноа: Уже изменило.

Словарь:
aware /əˈweə(r)/ — осознающий
rush /rʌʃ/ — спешить
notice /ˈnəʊtɪs/ — замечать
pay attention /peɪ əˈtenʃn/ — обращать внимание
matter /ˈmætə(r)/ — иметь значение


7. Facing the Mirror

Daniel: I looked at myself yesterday and didn’t recognize the person staring back.
Elena: What do you mean?
Daniel: I looked tired, angry, and cold. And I suddenly became aware that I hadn’t smiled in days.
Elena: That’s a heavy realization.
Daniel: I think I’ve been hiding my feelings for too long.
Elena: So what will you do now?
Daniel: Start being honest. With myself first.
Elena: That’s where awareness leads — to truth.

Перед зеркалом

Даниэль: Вчера я посмотрел на себя и не узнал того, кто смотрел в ответ.
Элена: Что ты имеешь в виду?
Даниэль: Я выглядел уставшим, злым и холодным. И вдруг осознал, что не улыбался уже несколько дней.
Элена: Это тяжёлое осознание.
Даниэль: Думаю, я слишком долго скрывал свои чувства.
Элена: И что ты собираешься делать?
Даниэль: Начну быть честным. Сначала с собой.
Элена: Осознание ведёт к истине.

Словарь:
recognize /ˈrekəɡnaɪz/ — узнавать
stare /steə(r)/ — пристально смотреть
realization /ˌrɪəlaɪˈzeɪʃn/ — осознание
hide /haɪd/ — прятать
truth /truːθ/ — истина


8. A Walk in the Park

Mira: I went for a walk in the park this morning.
Leo: That’s nice.
Mira: I usually listen to music, but today I walked without headphones.
Leo: How was that?
Mira: I heard birds, footsteps, children laughing… It made me aware of how noisy my mind usually is.
Leo: And the silence helped?
Mira: It reminded me that peace is around us, if we just stop to notice.
Leo: Sounds like a beautiful moment of awareness.
Mira: It really was.

Прогулка в парке

Мира: Сегодня утром я гуляла в парке.
Лео: Здорово.
Мира: Обычно я слушаю музыку, но сегодня шла без наушников.
Лео: И как тебе это?
Мира: Я слышала птиц, шаги, смех детей… Я осознала, насколько шумный у меня внутри разум.
Лео: И тишина помогла?
Мира: Она напомнила мне, что покой рядом, если просто остановиться и заметить его.
Лео: Похоже на красивый момент осознания.
Мира: Именно так.

Словарь:
walk /wɔːk/ — прогулка
headphones /ˈhedfəʊnz/ — наушники
footstep /ˈfʊtstep/ — шаг
peace /piːs/ — покой
notice /ˈnəʊtɪs/ — замечать


9. The Forgotten Voice

Anna: I used to love singing.
James: Why did you stop?
Anna: Life got busy. Work, family, responsibilities.
James: And now?
Anna: I heard someone sing on the street yesterday. It awakened something in me.
James: What did you feel?
Anna: Like a part of me had been asleep. I became aware of how much I miss that joy.
James: Then you should sing again.
Anna: I will. Starting tonight.

Забытый голос

Анна: Раньше я любила петь.
Джеймс: А почему перестала?
Анна: Жизнь закрутилась. Работа, семья, обязанности.
Джеймс: А сейчас?
Анна: Вчера я услышала, как кто-то пел на улице. Это что-то во мне пробудило.
Джеймс: И что ты почувствовала?
Анна: Как будто часть меня спала. Я осознала, как сильно мне не хватает той радости.
Джеймс: Тогда тебе стоит снова петь.
Анна: Я начну. Уже сегодня вечером.

Словарь:
responsibility /rɪˌspɒnsəˈbɪləti/ — обязанность
awaken /əˈweɪkən/ — пробуждать
asleep /əˈsliːp/ — спящий
miss /mɪs/ — скучать
joy /dʒɔɪ/ — радость


10. A Letter from the Past

Sophia: I found an old letter I wrote when I was 16.
Ethan: What did it say?
Sophia: I wrote about dreams, about traveling, writing, and being brave.
Ethan: And?
Sophia: I’m none of those things now. It made me aware of how far I’ve drifted from who I wanted to be.
Ethan: That must’ve hurt.
Sophia: It did. But it also woke me up. I want to reconnect with that girl.
Ethan: It’s never too late.
Sophia: I believe that now.

Письмо из прошлого

София: Я нашла старое письмо, которое написала, когда мне было 16.
Итан: Что ты в нём писала?
София: О мечтах, о путешествиях, писательстве, смелости.
Итан: И?
София: Сейчас я ничем из этого не живу. Я осознала, насколько отошла от той, кем хотела быть.
Итан: Это, наверное, больно.
София: Да. Но это и пробудило меня. Я хочу восстановить связь с той девочкой.
Итан: Никогда не поздно.
София: Теперь я в это верю.

Словарь:
letter /ˈletə(r)/ — письмо
brave /breɪv/ — смелый
drift /drɪft/ — отдаляться
reconnect /ˌriːkəˈnekt/ — восстановить связь
believe /bɪˈliːv/ — верить