Enquire — спрашивать, узнавать, наводить справки
/ɪnˈkwaɪər/
Определение:
To ask for information about something; to investigate or seek knowledge in a polite or formal way.
Перевод:
Спрашивать или узнавать информацию о чём-либо; интересоваться или наводить справки в вежливой или формальной форме.
Особенности употребления
Enquire — британский вариант слова inquire, оба означают «спрашивать» или «узнавать».
Используется в более вежливом, официальном или письменном контексте, особенно при обращении в учреждения, компании, службы.
- enquire about something — узнавать о чём-то
- enquire after someone — справляться о здоровье кого-то
- enquire into something — расследовать, выяснять
Синонимы: ask, question, request, investigate, probe
Антонимы: ignore, disregard, neglect
10 фраз с переводом
- I would like to enquire about the job vacancy.
Я хотел бы узнать о вакансии. - She enquired after your health yesterday.
Она справлялась о твоём здоровье вчера. - He called to enquire about the delivery time.
Он позвонил, чтобы узнать время доставки. - We need to enquire into the cause of the problem.
Нам нужно выяснить причину проблемы. - The customer enquired about the price.
Покупатель спросил о цене. - I went to the office to enquire about my passport.
Я пошёл в офис, чтобы узнать насчёт паспорта. - She politely enquired if the room was available.
Она вежливо спросила, свободна ли комната. - He enquired whether I needed any help.
Он спросил, нужна ли мне помощь. - We’re enquiring into how the accident happened.
Мы выясняем, как произошёл несчастный случай. - May I enquire who’s calling?
Могу я узнать, кто звонит?
10 диалогов с переводом
— May I enquire about the next train to London?
— Certainly, it leaves at six.
— Thank you.
— You’re welcome.
— Могу я узнать о следующем поезде в Лондон?
— Конечно, он отправляется в шесть.
— Спасибо.
— Пожалуйста.
— Why are you calling the office?
— To enquire about my application status.
— Hope you get good news.
— Me too.
— Почему ты звонишь в офис?
— Чтобы узнать статус моей заявки.
— Надеюсь, новости будут хорошие.
— Я тоже.
— Did she enquire about me?
— Yes, she asked how you were feeling.
— That’s kind of her.
— She cares.
— Она спрашивала обо мне?
— Да, спрашивала, как ты себя чувствуешь.
— Как мило с её стороны.
— Она заботится.
— What did the police say?
— They’re enquiring into the case now.
— I hope they find the truth.
— So do I.
— Что сказала полиция?
— Они сейчас расследуют дело.
— Надеюсь, найдут правду.
— И я.
— Can you enquire at the reception about our booking?
— Sure, I’ll do it right now.
— Thanks.
— No problem.
— Можешь узнать на ресепшене насчёт нашей брони?
— Конечно, сейчас спрошу.
— Спасибо.
— Без проблем.
— Why are you writing that letter?
— To enquire about the scholarship.
— Good luck!
— Thank you.
— Почему ты пишешь это письмо?
— Чтобы узнать насчёт стипендии.
— Удачи!
— Спасибо.
— Did he enquire why we were late?
— Yes, but I explained everything.
— I see.
— All clear then.
— Он спрашивал, почему мы опоздали?
— Да, но я всё объяснил.
— Понятно.
— Тогда всё ясно.
— May I enquire if Mr. Adams is available?
— He’s in a meeting right now.
— I’ll call later then.
— Certainly.
— Могу я узнать, свободен ли мистер Адамс?
— Сейчас он на встрече.
— Тогда перезвоню позже.
— Конечно.
— How did you find out about the mistake?
— I enquired directly with the manager.
— Smart move.
— I had to.
— Как ты узнал об ошибке?
— Я узнал напрямую у менеджера.
— Умно.
— Пришлось.
— Did anyone enquire about the missing file?
— Yes, the director himself did.
— That’s serious.
— Very.
— Кто-то спрашивал о пропавшем файле?
— Да, сам директор.
— Это серьёзно.
— Очень.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Curious Visitor
Любопытный посетитель
The stranger entered the library and politely enquired about old city maps. The librarian smiled — few people ever asked for them.
Незнакомец вошёл в библиотеку и вежливо спросил о старых картах города. Библиотекарь улыбнулся — немногие когда-либо о них спрашивали.
Словарь:
stranger /ˈstreɪn.dʒər/ — незнакомец
library /ˈlaɪ.brər.i/ — библиотека
map /mæp/ — карта
librarian /laɪˈbreə.ri.ən/ — библиотекарь
politely /pəˈlaɪt.li/ — вежливо
2. The Letter of Enquiry
Письмо-запрос
She sat at her desk and wrote carefully: “Dear Sir, I’m writing to enquire about the scholarship program.” Her dream began with that letter.
Она сидела за столом и аккуратно писала: «Уважаемый сэр, я пишу, чтобы узнать о программе стипендий». Её мечта началась с этого письма.
Словарь:
desk /desk/ — стол
write /raɪt/ — писать
scholarship /ˈskɒl.ə.ʃɪp/ — стипендия
dream /driːm/ — мечта
begin /bɪˈɡɪn/ — начинаться
3. The Enquiring Mind
Любознательный ум
As a child, he asked questions about everything. His mother smiled and said, “Never stop enquiring — that’s how wisdom begins.”
В детстве он задавал вопросы обо всём. Его мать улыбалась и говорила: «Никогда не переставай спрашивать — так рождается мудрость.»
Словарь:
child /tʃaɪld/ — ребёнок
question /ˈkwes.tʃən/ — вопрос
never /ˈnev.ər/ — никогда
wisdom /ˈwɪz.dəm/ — мудрость
begin /bɪˈɡɪn/ — начинаться
4. Enquiring After a Friend
Справляясь о друге
He hadn’t seen his friend for months, so he called to enquire after him. The voice on the phone said gently, “He’s doing much better now.”
Он не видел друга много месяцев, поэтому позвонил, чтобы справиться о нём. Голос в трубке мягко сказал: «С ним теперь всё гораздо лучше.»
Словарь:
see /siː/ — видеть
month /mʌnθ/ — месяц
call /kɔːl/ — звонить
voice /vɔɪs/ — голос
better /ˈbet.ər/ — лучше
5. The Enquiry That Changed Everything
Вопрос, который всё изменил
She walked into the office and enquired about a small job. They didn’t have one — but they offered her something greater.
Она вошла в офис и спросила о небольшой работе. Работы не было — но ей предложили нечто большее.
Словарь:
office /ˈɒf.ɪs/ — офис
job /dʒɒb/ — работа
offer /ˈɒf.ər/ — предлагать
small /smɔːl/ — маленький
greater /ˈɡreɪ.tər/ — больший