Animate – анимировать

Animate

Транскрипция: /ˈænɪmeɪt/

Перевод: оживлять; анимировать; воодушевлять


Определение:

(verb) — To bring to life or make something appear lively or active; to create movement in drawings or objects.
(глагол) — Оживлять, делать что-то живым или подвижным; придавать движение объектам, часто в анимации.

(adjective) (редко) — Живой, обладающий жизнью.


Особенности употребления:

  • Основное значение — создание движения, особенно в мультфильмах или цифровых проектах.
  • Также используется в переносном смысле: to animate a conversation — оживить разговор.
  • Может означать воодушевление, наполнение энергией.

10 примеров использования с переводом:

  1. He knows how to animate cartoon characters.
    Он умеет оживлять мультяшных персонажей.
  2. Her speech animated the entire room.
    Её речь оживила всю комнату.
  3. They used software to animate the robot’s face.
    Они использовали программу, чтобы оживить лицо робота.
  4. The discussion became more animated after lunch.
    Беседа стала более оживлённой после обеда.
  5. She animated the presentation with funny images.
    Она оживила презентацию смешными картинками.
  6. The teacher tried to animate the bored students.
    Учитель попытался воодушевить скучающих учеников.
  7. The director animated the scenes with special effects.
    Режиссёр оживил сцены спецэффектами.
  8. He spoke in an animated voice.
    Он говорил оживлённым голосом.
  9. They hired artists to animate the characters.
    Они наняли художников, чтобы анимировать персонажей.
  10. The dog suddenly animated when it heard food.
    Собака сразу оживилась, услышав про еду.

10 коротких диалогов с переводом:

1
— Can you animate this drawing?
— Sure, I’ll use my software.
— Ты можешь оживить этот рисунок?
— Конечно, я использую свою программу.

2
— Why does this scene look so real?
— It’s perfectly animated.
— Почему эта сцена выглядит так реально?
— Она идеально анимирована.

3
— What do animators do?
— They animate characters and scenes.
— Чем занимаются аниматоры?
— Оживляют персонажей и сцены.

4
— How was the meeting?
— Boring, until she animated the discussion.
— Как прошла встреча?
— Скучно, пока она не оживила обсуждение.

5
— Is it hard to animate animals?
— Yes, especially realistic ones.
— Трудно анимировать животных?
— Да, особенно реалистичных.

6
— Why is he so excited?
— The topic really animates him.
— Почему он так взволнован?
— Эта тема его очень воодушевляет.

7
— Did you animate this video?
— Yes, frame by frame.
— Ты сделал эту анимацию?
— Да, покадрово.

8
— What makes a good animator?
— Creativity and patience.
— Что делает хорошего аниматора?
— Креативность и терпение.

9
— How do you animate text?
— With motion effects.
— Как анимировать текст?
— С помощью эффектов движения.

10
— Did he look tired?
— No, he was very animated.
— Он выглядел уставшим?
— Нет, он был очень оживлённым.


5 рассказов с переводом и словарём (с транскрипцией):


Story 1: Learning to Animate (Обучение анимации)

English:
Ella loved drawing. One day, she downloaded a program to animate her sketches. After hours of practice, her characters started to move. Seeing her own drawings come to life filled her with pride.

Russian:
Элла обожала рисовать. Однажды она скачала программу, чтобы анимировать свои наброски. После часов практики её персонажи начали двигаться. Видеть, как её рисунки оживают, наполнило её гордостью.

Словарь:

  • sketch /sketʃ/ — набросок
  • to come to life /kʌm tə laɪf/ — оживать
  • to fill with pride /fɪl wɪð praɪd/ — наполнить гордостью
  • character /ˈkærəktər/ — персонаж

Story 2: Animated Conversation (Оживлённая беседа)

English:
The dinner was quiet until Leo joined in. His jokes and stories animated the entire table. Everyone laughed, and the evening turned lively and fun.

Russian:
Ужин был тихим, пока не присоединился Лео. Его шутки и истории оживили весь стол. Все смеялись, и вечер стал живым и весёлым.

Словарь:

  • to join in /dʒɔɪn ɪn/ — присоединиться
  • lively /ˈlaɪvli/ — живой, оживлённый
  • entire /ɪnˈtaɪər/ — весь
  • fun /fʌn/ — веселье

Story 3: The Robot’s Face (Лицо робота)

English:
At the science fair, students showed a robot with an animated face. It smiled, blinked, and even talked. The crowd was amazed by how realistic the animations looked.

Russian:
На научной ярмарке студенты показали робота с анимированным лицом. Он улыбался, моргал и даже говорил. Толпа была поражена тем, насколько реалистично выглядела анимация.

Словарь:

  • science fair /ˈsaɪəns feər/ — научная ярмарка
  • to blink /blɪŋk/ — моргать
  • realistic /ˌrɪəˈlɪstɪk/ — реалистичный
  • crowd /kraʊd/ — толпа

Story 4: Animated Dreams (Ожившие мечты)

English:
Jake dreamed of being a filmmaker. Instead of using actors, he animated every scene. His short film was shown at a festival and won an award. His dream became reality through animation.

Russian:
Джейк мечтал стать режиссёром. Вместо актёров он анимировал каждую сцену. Его короткометражный фильм показали на фестивале, и он получил награду. Его мечта стала реальностью благодаря анимации.

Словарь:

  • filmmaker /ˈfɪlmeɪkər/ — кинорежиссёр
  • scene /siːn/ — сцена
  • award /əˈwɔːrd/ — награда
  • short film /ʃɔːt fɪlm/ — короткометражный фильм

Story 5: When the Room Came Alive (Когда ожила комната)

English:
Anna decorated her room with lights and moving projections. When her friends entered, the walls seemed to dance. The atmosphere was so animated that they stayed for hours.

Russian:
Анна украсила свою комнату огоньками и движущимися проекциями. Когда её друзья вошли, казалось, что стены танцуют. Атмосфера была такой оживлённой, что они остались на несколько часов.

Словарь:

  • projection /prəˈdʒekʃən/ — проекция
  • to decorate /ˈdekəreɪt/ — украшать
  • atmosphere /ˈætməsfɪər/ — атмосфера
  • to seem /siːm/ — казаться