Con — обманывать; обман


Транскрипция: /kɒn/


Определение

Part of speech: verb / noun
Definition (EN):

  • Verb: To persuade someone to do something by deceiving them.
  • Noun: A trick or scam intended to deceive someone.
    Перевод:
  • Глагол: Убедить кого-то сделать что-то путём обмана.
  • Существительное: Обман или мошенничество с целью ввести в заблуждение.

Особенности употребления

  • Часто используется в разговорной речи.
  • Как существительное: a con artist — мошенник.
  • Как глагол: to con someone out of money — выманить деньги у кого-то обманом.
  • Может использоваться и в юридическом, и в бытовом контексте.

10 фраз с переводом

  1. He tried to con me out of my savings.
    Он пытался выманить у меня сбережения.
  2. She was conned by a fake charity.
    Её обманула поддельная благотворительная организация.
  3. It was a clever con.
    Это был хитрый обман.
  4. Don’t fall for that con.
    Не поддавайся на этот развод.
  5. He’s a professional con artist.
    Он профессиональный мошенник.
  6. They conned tourists using fake tickets.
    Они обманывали туристов с поддельными билетами.
  7. I can’t believe I was conned so easily.
    Не могу поверить, что меня так легко обманули.
  8. The whole scheme was a con.
    Вся схема была обманом.
  9. He conned his way into the job.
    Он обманом получил эту работу.
  10. She’s good at spotting a con.
    Она умеет распознавать обман.

10 диалогов с переводом

— Did he really con you?
— Yes, I lost $500.
— Он тебя правда обманул?
— Да, я потерял 500 долларов.

— What a con!
— I know, and so many people fell for it.
— Какой обман!
— Знаю, и столько людей на это повелись.

— He’s just a con artist.
— I thought he was legit.
— Он просто мошенник.
— Я думал, он настоящий.

— You can’t con me twice.
— We’ll see about that.
— Ты не сможешь обмануть меня дважды.
— Посмотрим.

— This sounds like a con.
— Let’s report it.
— Это похоже на развод.
— Давай сообщим об этом.

— I was conned into buying fake gold.
— That’s awful!
— Меня обманули: я купил поддельное золото.
— Ужасно!

— They’re running a con online.
— Let’s warn others.
— Они проворачивают аферу в интернете.
— Давай предупредим других.

— He conned her by pretending to be rich.
— That’s classic.
— Он обманул её, притворившись богатым.
— Классика.

— Don’t trust him. It’s all a con.
— Thanks for the warning.
— Не доверяй ему. Это всё обман.
— Спасибо за предупреждение.

— You look like you’ve been conned.
— I probably have.
— Ты выглядишь так, будто тебя обманули.
— Возможно, так и есть.


5 рассказов с переводом и словарём


1. The Email Scam

Мошенничество по электронной почте

Sarah received an email saying she won a lottery. All she had to do was send her bank details. Excited, she followed the instructions. A week later, her bank account was empty. She realized it was a con.

Сара получила письмо по электронной почте: ей сообщили, что она выиграла в лотерею. Всё, что нужно было сделать — отправить свои банковские данные. Взволнованная, она выполнила инструкции. Через неделю её банковский счёт оказался пуст. Она поняла, что это был обман.

Словарь:
con /kɒn/ — обман
scam /skæm/ — афера
bank details — банковские данные
lottery /ˈlɒt.ər.i/ — лотерея
realize /ˈrɪə.laɪz/ — осознавать


2. Fake Tickets

Поддельные билеты

Tom wanted to go to a concert. A man outside the venue sold him two tickets at half the price. When he got to the entrance, the tickets were rejected. It was a con. The man had disappeared.

Том хотел пойти на концерт. Мужчина у входа продал ему два билета за полцены. Когда он подошёл к входу, билеты не приняли. Это был обман. Мужчина исчез.

Словарь:
venue /ˈven.juː/ — место проведения
ticket /ˈtɪk.ɪt/ — билет
reject /rɪˈdʒekt/ — отклонять
disappear /ˌdɪs.əˈpɪər/ — исчезать
entrance /ˈen.trəns/ — вход


3. The Job Offer

Предложение о работе

Anna got a call from a company offering her a high-paying job. They asked her to pay for “training materials.” She sent the money, but never heard back. Her friend said it was a con.

Анне позвонили из компании и предложили высокооплачиваемую работу. Её попросили оплатить «учебные материалы». Она отправила деньги, но больше ей не звонили. Подруга сказала, что это был обман.

Словарь:
offer /ˈɒf.ər/ — предложение
training material — учебные материалы
hear back — получить ответ
pay /peɪ/ — платить
high-paying — высокооплачиваемый


4. The Romantic Con

Романтический обман

Mike met a woman online. She claimed to be a nurse working abroad. After a few weeks, she asked for money for a flight. He sent it. She disappeared. It was a romantic con.

Майк познакомился с женщиной в интернете. Она утверждала, что работает медсестрой за границей. Через несколько недель она попросила денег на билет. Он отправил. Она исчезла. Это был романтический обман.

Словарь:
claim /kleɪm/ — утверждать
nurse /nɜːs/ — медсестра
abroad /əˈbrɔːd/ — за границей
flight /flaɪt/ — рейс, полёт
romantic /rəʊˈmæn.tɪk/ — романтический


5. The Phone Call

Телефонный звонок

Jason received a call from someone pretending to be a police officer. The man said Jason’s identity was stolen and he needed his social security number. Jason gave it. Later, his bank called about strange transactions. It was a con.

Джейсону позвонил человек, который притворился полицейским. Он сказал, что личность Джейсона была украдена, и ему нужен его номер соцстрахования. Джейсон дал его. Позже банк сообщил о подозрительных транзакциях. Это был обман.

Словарь:
pretend /prɪˈtend/ — притворяться
identity /aɪˈden.tɪ.ti/ — личность
social security number — номер соцстрахования
transaction /trænˈzæk.ʃən/ — транзакция
steal /stiːl/ — красть