Comic — комикс; комический, смешной

Транскрипция: /ˈkɒmɪk/


Определение:

Part of speech: noun, adjective
Definition (EN):
(noun) A magazine or book that contains stories told in pictures.
(adjective) Causing or meant to cause laughter.
Перевод:
(сущ.) Журнал или книга, содержащие истории в картинках (комикс).
(прил.) Вызывающий смех; смешной.


Особенности употребления:

  1. Как существительное, чаще используется во фразе comic book — книга-комикс, особенно о супергероях.
  2. Как прилагательное, часто описывает юмористические сцены, фильмы или персонажей.
  3. Иногда используется в значении комик (человек, выступающий с юмором), но чаще в американском английском — “comedian”.

10 фраз с переводом:

  1. I bought a new comic at the bookstore.
    Я купил новый комикс в книжном магазине.
  2. He is a famous comic actor.
    Он известный комедийный актёр.
  3. The movie had some great comic moments.
    В фильме были отличные смешные моменты.
  4. She collects vintage comics.
    Она собирает старинные комиксы.
  5. His comic timing is perfect.
    У него идеальное чувство юмористического темпа.
  6. That scene was purely comic.
    Та сцена была чисто комической.
  7. I grew up reading superhero comics.
    Я вырос, читая супергеройские комиксы.
  8. The play had a comic twist at the end.
    У пьесы была смешная развязка в конце.
  9. He’s a natural comic.
    Он прирождённый комик.
  10. This artist makes web comics.
    Этот художник создаёт веб-комиксы.

10 диалогов с переводом:

— Do you like this comic?
— Yes, the artwork is amazing.
— Тебе нравится этот комикс?
— Да, рисунки потрясающие.

— Who’s your favorite comic book hero?
— Spider-Man, of course!
— Кто твой любимый герой из комиксов?
— Конечно, Человек-паук!

— Was that a comic movie?
— Yes, I laughed so hard.
— Это был комедийный фильм?
— Да, я очень смеялся.

— What are you reading?
— A Japanese comic called a manga.
— Что ты читаешь?
— Японский комикс, мангу.

— He’s a stand-up comic.
— Really? He must be funny.
— Он стендап-комик.
— Правда? Наверное, он смешной.

— I can’t stop laughing!
— That was a comic scene.
— Я не могу перестать смеяться!
— Это была смешная сцена.

— Where did you get that comic?
— At the flea market.
— Где ты взял этот комикс?
— На барахолке.

— Is this a serious book?
— No, it’s more of a comic fantasy.
— Это серьёзная книга?
— Нет, скорее комедийное фэнтези.

— He always acts like a comic.
— That’s why people like him.
— Он всегда ведёт себя как комик.
— Поэтому его и любят.

— Have you seen her new comic series?
— Yes, it’s hilarious!
— Ты видел её новую серию комиксов?
— Да, она уморительная!


5 рассказов с переводом и словарём:


1. The Lost Comic

Потерянный комикс

Tom had a rare superhero comic from the 1960s. One day, he couldn’t find it. He searched everywhere until he saw his dog chewing something — it was the comic! He laughed, even though it was ruined.

У Тома был редкий супергеройский комикс 1960-х годов. Однажды он не смог его найти. Он обыскал весь дом, пока не увидел, что его собака грызёт что-то — это был комикс! Он засмеялся, хоть тот и был испорчен.

Словарь:
comic /ˈkɒmɪk/ — комикс
rare /reə/ — редкий
chew /ʧuː/ — жевать
ruin /ˈruːɪn/ — испортить


2. The Comic Talent Show

Комическое шоу талантов

At school, David joined the talent show as a comic. His jokes made everyone laugh. Even the strict teachers smiled. He won first prize and found his calling.

В школе Дэвид принял участие в шоу талантов как комик. Его шутки заставили всех смеяться. Даже строгие учителя улыбнулись. Он занял первое место и нашёл своё призвание.

Словарь:
comic /ˈkɒmɪk/ — комик
talent show /ˈtælənt ʃəʊ/ — шоу талантов
joke /dʒəʊk/ — шутка
calling /ˈkɔːlɪŋ/ — призвание


3. A Comic Mistake

Комическая ошибка

Jenny was giving a speech, but accidentally showed the wrong slides — they were from a comic presentation. The crowd laughed, and she just went along with it. It became the most memorable talk.

Дженни выступала с речью, но случайно показала не те слайды — из комической презентации. Толпа смеялась, и она подыграла. Это стало самым запоминающимся выступлением.

Словарь:
comic /ˈkɒmɪk/ — комический
speech /spiːʧ/ — речь
accidentally /ˌæksɪˈdentəli/ — случайно
memorable /ˈmem(ə)rəbl/ — запоминающийся


4. From Comic to Career

От комиксов к карьере

As a child, Laura loved reading comics. She started drawing her own and posting them online. Years later, she became a full-time comic artist.

В детстве Лаура обожала читать комиксы. Она начала рисовать свои и выкладывать их в интернете. Спустя годы она стала профессиональным художником комиксов.

Словарь:
comic /ˈkɒmɪk/ — комикс
draw /drɔː/ — рисовать
post online /pəʊst ɒnˈlaɪn/ — выкладывать в интернете
artist /ˈɑːtɪst/ — художник


5. Comic Relief

Комическое облегчение

The drama film was intense, but there was one comic character who lightened every tense moment. Without him, it would have been too serious.

Фильм-драма был напряжённым, но один комический персонаж разряжал каждую тяжёлую сцену. Без него было бы слишком серьёзно.

Словарь:
comic /ˈkɒmɪk/ — комический
relief /rɪˈliːf/ — облегчение
tense /tens/ — напряжённый
character /ˈkærəktə/ — персонаж