Coffee — кофе

Транскрипция: /ˈkɒf.i/


🔹 Определение

Coffee (noun) — a drink made from roasted and ground coffee beans, typically served hot and known for its stimulating effect due to caffeine.
Coffee — напиток из обжаренных и молотых кофейных зёрен, обычно подаётся горячим и известен своим бодрящим эффектом из-за кофеина.


🔸 Особенности употребления

  • Употребляется как неисчисляемое существительное: “some coffee”, но можно сказать “a cup of coffee”.
  • Используется также в значении «кофейный» (coffee shop, coffee break).
  • Часто встречается в повседневной речи, бизнес-контекстах, в названиях заведений и привычек.

🔹 Фразы с ключевым словом

I need a cup of coffee to wake up.
Мне нужна чашка кофе, чтобы проснуться.

He drinks black coffee without sugar.
Он пьёт чёрный кофе без сахара.

Let’s grab some coffee after work.
Давай выпьем кофе после работы.

She spilled her coffee on the table.
Она пролила свой кофе на стол.

Do you prefer coffee or tea?
Ты предпочитаешь кофе или чай?

That coffee smells amazing.
Этот кофе пахнет потрясающе.

We met at a coffee shop.
Мы встретились в кофейне.

I can’t function without coffee in the morning.
Я не могу функционировать без кофе утром.

He offered me a cup of hot coffee.
Он предложил мне чашку горячего кофе.

She bought a bag of ground coffee.
Она купила пакет молотого кофе.


🔸 Диалоги

— Would you like some coffee?
— Yes, please. Black with no sugar.
— Хочешь кофе?
— Да, пожалуйста. Чёрный, без сахара.

— Where did you go?
— I stopped by the coffee shop.
— Куда ты ходил?
— Зашёл в кофейню.

— This coffee tastes bitter.
— Maybe it’s over-brewed.
— Этот кофе горький.
— Возможно, его передержали.

— How do you take your coffee?
— With milk and one sugar.
— Как ты пьёшь кофе?
— С молоком и одним сахаром.

— Are you coming to the meeting?
— After I finish my coffee.
— Ты придёшь на встречу?
— После того, как допью кофе.

— Let’s have a coffee break.
— Good idea, I need one.
— Давайте устроим перерыв на кофе.
— Отличная идея, он мне нужен.

— What’s your favorite coffee?
— I love cappuccino.
— Какой твой любимый кофе?
— Я обожаю капучино.

— He brought me coffee in bed.
— That’s so sweet!
— Он принёс мне кофе в постель.
— Как мило!

— I spilled coffee on my shirt.
— Quick, wash it with cold water!
— Я пролил кофе на рубашку.
— Быстро, постирай холодной водой!

— I start every day with coffee.
— Me too, it’s a ritual.
— Я начинаю каждый день с кофе.
— Я тоже, это уже ритуал.


🔹 Рассказы

A Morning Ritual
Утренний ритуал

Every morning, Emma wakes up to the smell of fresh coffee. Her husband brews it while she prepares breakfast. They sit together, sipping their hot coffee, talking about their plans. It’s a small moment that fills the day with warmth.

Каждое утро Эмма просыпается от аромата свежего кофе. Её муж варит его, пока она готовит завтрак. Они садятся вместе, потягивая горячий кофе и обсуждая планы. Это маленький момент наполняет день теплом.

Словарь:
wake up — /weɪk ʌp/ — просыпаться
brew — /bruː/ — заваривать
sip — /sɪp/ — потягивать
warmth — /wɔːmθ/ — тепло


The Coffee Date
Кофейное свидание

Jake was nervous. He had invited Lily for a coffee. They met at a cozy café. He ordered a cappuccino, she chose latte. They talked for hours. That simple coffee date turned into the beginning of their relationship.

Джейк нервничал. Он пригласил Лили на кофе. Они встретились в уютном кафе. Он заказал капучино, она выбрала латте. Они проговорили несколько часов. Это простое кофейное свидание стало началом их отношений.

Словарь:
nervous — /ˈnɜː.vəs/ — нервничающий
invite — /ɪnˈvaɪt/ — приглашать
cozy — /ˈkəʊ.zi/ — уютный
relationship — /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/ — отношения


The Coffee Shop Owner
Владелец кофейни

Maria opened her own coffee shop. At first, business was slow. But she added pastries, music, and cozy decor. Soon, locals loved her place. Her coffee became famous in the neighborhood. She turned passion into success.

Мария открыла свою кофейню. Сначала дела шли медленно. Но она добавила выпечку, музыку и уютный декор. Вскоре местные жители полюбили её заведение. Её кофе стало знаменитым в округе. Она превратила страсть в успех.

Словарь:
owner — /ˈəʊ.nər/ — владелец
pastry — /ˈpeɪ.stri/ — выпечка
neighborhood — /ˈneɪ.bə.hʊd/ — район
success — /səkˈses/ — успех


Coffee in the Rain
Кофе под дождём

It was raining heavily. Sarah stood under the café’s awning, holding a cup of coffee. She watched the raindrops dance on the street. The coffee warmed her hands, and the moment felt peaceful. Sometimes, simple things bring the most joy.

Шёл сильный дождь. Сара стояла под навесом кафе, держа чашку кофе. Она смотрела, как капли танцуют на улице. Кофе согревал ей руки, и момент казался умиротворённым. Иногда простые вещи приносят наибольшую радость.

Словарь:
awning — /ˈɔː.nɪŋ/ — навес
raindrop — /ˈreɪn.drɒp/ — капля дождя
peaceful — /ˈpiːs.fəl/ — спокойный
joy — /dʒɔɪ/ — радость


The Coffee Experiment
Эксперимент с кофе

Tom decided to try every type of coffee in the world. He made a list and started with espresso, moved on to Turkish coffee, then Vietnamese iced coffee. With each cup, he tasted different cultures. Coffee became his gateway to the world.

Том решил попробовать каждый вид кофе в мире. Он составил список и начал с эспрессо, затем турецкий кофе, потом вьетнамский со льдом. С каждой чашкой он ощущал разные культуры. Кофе стал его дверью в мир.

Словарь:
experiment — /ɪkˈsper.ɪ.mənt/ — эксперимент
iced — /aɪst/ — со льдом
culture — /ˈkʌl.tʃər/ — культура
gateway — /ˈɡeɪt.weɪ/ — ворота, путь