Absent – отсутствовать

Вот подробный и удобно оформленный разбор слова “absent”:


Транскрипция: /ˈæbsənt/

Перевод: отсутствующий, отсутствовать


Определение:

Not present in a place, at an occasion, or as part of something.
Отсутствующий в каком-либо месте, на мероприятии или как часть чего-то.


Особенности употребления:

  • Может быть прилагательным (an absent student — отсутствующий ученик) и глаголом в выражениях (to absent oneself — отсутствовать).
  • Часто описывает отсутствие человека физически или его рассеянность (умственно отсутствовать).
  • Формальные выражения:
    • absent from — отсутствовать где-то
    • absent-minded — рассеянный (буквально “отсутствующий умом”).

10 примеров использования с переводом:

  1. He was absent from school today.
    Он сегодня отсутствовал в школе.
  2. She looked absent during the meeting.
    Она выглядела рассеянной на встрече.
  3. Three students were absent yesterday.
    Три ученика отсутствовали вчера.
  4. In his absent-minded way, he forgot the keys.
    В своей рассеянности он забыл ключи.
  5. If you are absent, please inform the teacher.
    Если вы отсутствуете, пожалуйста, сообщите учителю.
  6. Her father was often absent during her childhood.
    Её отец часто отсутствовал в её детстве.
  7. Absent any other options, we’ll have to wait.
    При отсутствии других вариантов нам придётся подождать.
  8. His mind seemed absent from the conversation.
    Казалось, он был мыслями не здесь во время разговора.
  9. She was absent due to illness.
    Она отсутствовала из-за болезни.
  10. Absent further evidence, we can’t proceed.
    При отсутствии дополнительных доказательств мы не можем продолжать.

10 коротких диалогов с переводом:

1
— Why were you absent yesterday?
— I was sick.
— Почему ты отсутствовал вчера?
— Я был болен.

2
— Who was absent from class?
— Only Tom.
— Кто отсутствовал на уроке?
— Только Том.

3
— You look absent today.
— I have a lot on my mind.
— Ты сегодня рассеянный.
— У меня много мыслей в голове.

4
— Was she absent without notice?
— Yes, no one knew why.
— Она отсутствовала без предупреждения?
— Да, никто не знал почему.

5
— How many workers are absent?
— About five.
— Сколько рабочих отсутствует?
— Около пяти.

6
— Sorry, I was absent-minded.
— No worries, it happens.
— Извини, я был рассеянным.
— Ничего страшного, бывает.

7
— Should I inform the boss if I’m absent?
— Absolutely, as early as possible.
— Мне сообщить начальнику, если я буду отсутствовать?
— Обязательно, как можно раньше.

8
— Why does he always seem absent?
— He’s probably stressed.
— Почему он всегда выглядит рассеянным?
— Возможно, он в стрессе.

9
— Absent any objections, let’s proceed.
— Agreed.
— При отсутствии возражений, давайте продолжим.
— Согласен.

10
— Will she be absent next week?
— Yes, she’s traveling.
— Она будет отсутствовать на следующей неделе?
— Да, она в поездке.


3 рассказа с переводом и словарём:


Story 1: Absent Without a Word

English:
When Sarah didn’t show up for work, everyone was worried. She had never been absent without calling. Later, they found out her car had broken down on the way.

Russian:
Когда Сара не пришла на работу, все забеспокоились. Она никогда не отсутствовала без звонка. Позже выяснилось, что её машина сломалась по дороге.

Словарь:

  • to show up — появляться
  • worried — обеспокоенный
  • to call — звонить
  • to find out — узнать
  • to break down — ломаться

Story 2: The Absent-Minded Professor

English:
Professor Brown was famous for being absent-minded. One day, he came to class wearing two different shoes. His students laughed, but he just smiled and started his lesson.

Russian:
Профессор Браун был известен своей рассеянностью. Однажды он пришёл на занятие в двух разных туфлях. Студенты засмеялись, но он лишь улыбнулся и начал урок.

Словарь:

  • famous — известный
  • absent-minded — рассеянный
  • shoe — туфля
  • to laugh — смеяться
  • lesson — урок

Story 3: An Important Absence

English:
During the meeting, Anna’s absence was felt. She usually asked the most important questions. Without her, the discussion lacked focus. Everyone agreed that her presence made a difference.

Russian:
Во время встречи отсутствие Анны было ощутимым. Обычно она задавала самые важные вопросы. Без неё обсуждение было менее целенаправленным. Все согласились, что её присутствие многое меняет.

Словарь:

  • meeting — встреча
  • question — вопрос
  • focus — сосредоточенность
  • to agree — соглашаться
  • presence — присутствие