Approach
Перевод:
подход, приближение; подходить, приближаться, обращаться
Транскрипция:
/əˈprəʊtʃ/
Определение:
Approach means moving closer to someone or something, or a way of dealing with a problem or task.
Approach — это приближение к чему-либо или кому-либо, а также способ решения проблемы или выполнения задачи.
Особенности слова:
– Может быть существительным и глаголом
– Часто используется в сочетаниях: new approach, different approach, approach a problem
– Вежливая форма при обращении: approach someone with a request
10 фраз с переводом:
- He took a new approach to solving the issue. — Он применил новый подход к решению проблемы.
- Don’t be afraid to approach your teacher. — Не бойся подойти к своему учителю.
- The car slowed down as it approached the house. — Машина замедлилась, приближаясь к дому.
- We need a more creative approach. — Нам нужен более креативный подход.
- I was nervous to approach her. — Мне было страшно к ней подойти.
- Winter is approaching fast. — Зима быстро приближается.
- This approach doesn’t work for everyone. — Этот подход подходит не всем.
- She approached the manager with a question. — Она подошла к менеджеру с вопросом.
- A gentle approach is better in this case. — В этом случае лучше мягкий подход.
- The plane is approaching the airport. — Самолёт приближается к аэропорту.
10 диалогов с переводом:
1
— What’s your approach to this task?
— I prefer to start with research.
— Какой у тебя подход к этой задаче?
— Я предпочитаю начинать с исследования.
2
— Can I approach the professor for help?
— Of course, he’s very friendly.
— Можно обратиться к профессору за помощью?
— Конечно, он очень дружелюбный.
3
— The deadline is approaching.
— Then we need to speed up.
— Срок приближается.
— Тогда нам нужно ускориться.
4
— He approached me after the meeting.
— What did he want?
— Он подошёл ко мне после встречи.
— Что он хотел?
5
— Your approach was too direct.
— I just wanted to be honest.
— Твой подход был слишком прямолинейным.
— Я просто хотел быть честным.
6
— Do you think this approach is effective?
— It depends on the situation.
— Думаешь, этот подход эффективен?
— Зависит от ситуации.
7
— I like your approach to teamwork.
— Thanks, I try to be supportive.
— Мне нравится твой подход к командной работе.
— Спасибо, я стараюсь поддерживать других.
8
— She approached the problem differently.
— Yes, and it worked well.
— Она по-другому подошла к проблеме.
— Да, и это сработало.
9
— Should I approach him now or later?
— Now is a good time.
— Мне подойти к нему сейчас или позже?
— Сейчас — хорошее время.
10
— As we approached the mountain, it looked huge.
— I felt the same way.
— Когда мы приближались к горе, она казалась огромной.
— Я почувствовал то же самое.
1. A Different Perspective — Иной взгляд
When the team failed to meet its goals, the manager didn’t criticize. Instead, she encouraged everyone to rethink their approach. Each member proposed a new idea. By the end of the week, they had created a smarter strategy. Sometimes, a change in approach is all it takes to turn failure into success.
Когда команда не достигла целей, менеджер не стала критиковать. Вместо этого она призвала всех пересмотреть свой подход. Каждый участник предложил новую идею. К концу недели они создали более умную стратегию. Иногда изменение подхода — всё, что нужно, чтобы превратить неудачу в успех.
Словарь:
- approach — подход
- strategy — стратегия
- failure — неудача
- encourage — вдохновлять
- rethink — переосмыслить
2. First Contact — Первый контакт
At the conference, Nora saw a famous speaker she admired. She wanted to talk to him but hesitated. After taking a deep breath, she approached him with a smile. To her surprise, he responded warmly. That one approach led to a valuable mentorship.
На конференции Нора увидела известного спикера, которым восхищалась. Она хотела поговорить с ним, но колебалась. Сделав глубокий вдох, она подошла к нему с улыбкой. К её удивлению, он отреагировал тепло. Этот один шаг привёл к ценному наставничеству.
Словарь:
- approach — подойти
- admire — восхищаться
- mentorship — наставничество
- hesitate — колебаться
- respond — реагировать
3. The Quiet Approach — Тихий подход
Tom was a shy manager. Instead of shouting or pushing, he used a quiet approach. He listened, asked questions, and supported his team gently. Over time, people trusted him more than louder leaders. His approach proved that strength can be silent.
Том был застенчивым менеджером. Вместо криков и давления он использовал тихий подход. Он слушал, задавал вопросы и мягко поддерживал свою команду. Со временем люди начали доверять ему больше, чем шумным лидерам. Его подход доказал, что сила может быть тихой.
Словарь:
- approach — подход
- shy — застенчивый
- gentle — мягкий
- trust — доверять
- prove — доказывать
4. Dangerous Approach — Опасное приближение
The pilot noticed another aircraft on the radar. It was approaching fast. He quickly contacted the control tower. Thanks to calm communication and precise action, the planes changed paths in time. The dangerous approach turned into a safe maneuver.
Пилот заметил другой самолёт на радаре. Он быстро приближался. Пилот немедленно связался с диспетчерской. Благодаря спокойной коммуникации и точным действиям самолёты изменили курс вовремя. Опасное приближение превратилось в безопасный манёвр.
Словарь:
- approach — приближение
- radar — радар
- tower — диспетчерская вышка
- maneuver — манёвр
- precise — точный
5. New Approach to Teaching — Новый подход к обучению
Ms. Lee wanted her students to love learning. Instead of traditional lectures, she introduced games, group projects, and art. This creative approach changed everything. Her students became more engaged, curious, and happy to come to class. Education, she believed, needs the right approach.
Мисс Ли хотела, чтобы её ученики полюбили учиться. Вместо традиционных лекций она ввела игры, групповые проекты и искусство. Этот творческий подход изменил всё. Её ученики стали более вовлечёнными, любознательными и с радостью приходили на уроки. Образованию, считала она, нужен правильный подход.
Словарь:
- approach — подход
- lecture — лекция
- engaged — увлечённый
- curious — любознательный
- introduce — вводить