Either — любой из двух; также: или… или
/ˈaɪ.ðər/ или /ˈiː.ðər/
Определение:
Used to refer to one or the other of two people or things; or to show a choice between two options.
Употребляется, чтобы говорить о любом из двух объектов; или чтобы показать выбор между двумя вариантами.
Особенности употребления
— Может быть местоимением, прилагательным, союзом, наречием.
— В значении: «любой из двух»: You can take either seat.
— В конструкции either… or… — «или… или…»: You can either stay or leave.
— В отрицательных предложениях: I don’t like it either.
Синонимы: one of two, each (в некоторых контекстах)
Антонимы: neither
10 фраз с переводом
- You can choose either dress.
Ты можешь выбрать любое из двух платьев. - I don’t like coffee, and I don’t like tea either.
Мне не нравится кофе, и чай тоже не нравится. - You can either come with us or stay home.
Ты можешь или пойти с нами, или остаться дома. - I don’t want either option.
Я не хочу ни один из вариантов. - Either of these roads leads to the city.
Любая из этих дорог ведёт в город. - I haven’t seen that movie either.
Я тоже не видел тот фильм. - We can either take a bus or walk.
Мы можем или поехать на автобусе, или пойти пешком. - I don’t agree with either of them.
Я не согласен ни с одним из них. - Either answer is correct.
Любой ответ верен. - He doesn’t speak French, and I don’t either.
Он не говорит по-французски, и я тоже нет.
10 диалогов с переводом
— Do you want coffee or tea?
— Either is fine.
— Хочешь кофе или чай?
— Любой подойдёт.
— I don’t like onions.
— I don’t either.
— Я не люблю лук.
— Я тоже нет.
— Shall we take the train or the bus?
— Let’s take either.
— Поедем на поезде или на автобусе?
— Поедем на чём угодно.
— I don’t play the piano.
— I don’t either.
— Я не играю на пианино.
— Я тоже нет.
— Which shoe do you like?
— I like either.
— Какой туфель тебе нравится?
— Оба нравятся.
— Will you go to London or Paris?
— I’ll go to either.
— Ты поедешь в Лондон или Париж?
— Поеду в любой из них.
— You can either call or email me.
— Okay, I’ll email.
— Ты можешь или позвонить, или написать.
— Хорошо, я напишу.
— I didn’t go to the party.
— Me either.
— Я не пошёл на вечеринку.
— Я тоже.
— Do you want pizza or pasta?
— Either sounds good.
— Хочешь пиццу или пасту?
— Любое подойдёт.
— Do you speak German?
— No, and I don’t speak Italian either.
— Ты говоришь по-немецки?
— Нет, и по-итальянски тоже нет.
5 рассказов с переводом и словарём
1. Either Path
Любая тропинка
Sami stood at a fork in the forest. There were two paths. A sign said, “Either path leads home.” He smiled and took the left one. It was quiet and peaceful.
Сами стоял у развилки в лесу. Было две тропинки. На знаке было написано: «Любая тропинка ведёт домой». Он улыбнулся и пошёл налево. Там было тихо и спокойно.
Словарь:
Either /ˈaɪ.ðər/ — любой из двух
Path /pɑːθ/ — тропинка
Fork /fɔːk/ — развилка
Sign /saɪn/ — знак
Peaceful /ˈpiːs.fəl/ — спокойный
2. Either Way, She Wins
Так или иначе, она выигрывает
Lana applied to two colleges. She loved both. “Whichever accepts me, I’ll be happy,” she said. “Either way, I win.” Her letter came. She smiled. It didn’t matter which one.
Лана подала документы в два колледжа. Оба ей нравились. «Кто бы меня ни принял — я буду счастлива», — сказала она. «В любом случае, я выигрываю». Пришло письмо. Она улыбнулась. Было не важно, какой именно.
Словарь:
Either /ˈaɪ.ðər/ — любой (из двух)
College /ˈkɒl.ɪdʒ/ — колледж
Accept /əkˈsept/ — принять
Letter /ˈlet.ər/ — письмо
Matter /ˈmæt.ər/ — иметь значение
3. Either Shoe Fits
Любой туфель подходит
Nora tried on two shoes. One red, one blue. “They both fit!” she laughed. “Either one will match my dress.” She chose the red and danced all night.
Нора примерила две туфли. Один — красный, другой — синий. «Оба подходят!» — засмеялась она. «Любой подойдёт к моему платью». Она выбрала красный и танцевала всю ночь.
Словарь:
Either /ˈaɪ.ðər/ — любой
Fit /fɪt/ — подходить
Match /mætʃ/ — сочетаться
Dress /dres/ — платье
Dance /dæns/ — танцевать
4. Not Me Either
Я тоже нет
Tom didn’t want to go out. It was raining. His sister said, “I don’t want to go either.” They looked at each other and smiled. Time for hot cocoa!
Том не хотел выходить. Шёл дождь. Его сестра сказала: «Я тоже не хочу идти». Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. Время пить горячее какао!
Словарь:
Either /ˈaɪ.ðər/ — тоже (в отрицании)
Rain /reɪn/ — дождь
Smile /smaɪl/ — улыбаться
Hot cocoa /hɒt ˈkəʊ.kəʊ/ — горячее какао
Go out /ɡəʊ aʊt/ — выходить
5. Either Choice Is Good
Любой выбор хорош
At the café, Mark saw two desserts. “Chocolate cake or apple pie?” he asked. The waiter said, “Either is popular.” Mark smiled and ordered both.
В кафе Марк увидел два десерта. «Шоколадный торт или яблочный пирог?» — спросил он. Официант сказал: «Любой популярен». Марк улыбнулся и заказал оба.
Словарь:
Either /ˈaɪ.ðər/ — любой
Dessert /dɪˈzɜːt/ — десерт
Waiter /ˈweɪ.tər/ — официант
Order /ˈɔː.dər/ — заказывать
Popular /ˈpɒp.jə.lər/ — популярный