Female — женщина, женский пол
/ˈfiː.meɪl/
Определение:
Belonging to the sex that can bear offspring or produce eggs; also, a woman or girl.
Перевод:
Относящийся к полу, способному рожать потомство или производить яйца; также означает женщину или девушку.
Особенности употребления
Female может быть существительным (a female — женщина, самка) и прилагательным (female doctor, female voice).
Используется в биологии, социологии, медицине, и в повседневной речи.
В контексте человека предпочтительнее говорить woman или girl в неформальных ситуациях.
Синонимы: woman, lady, feminine, girl (в зависимости от контекста)
Антонимы: male, man, masculine
10 фраз с переводом
- The female bird builds the nest.
Самка птицы строит гнездо. - There are more female students in the class.
В классе больше девушек. - She was the first female pilot in her country.
Она была первой женщиной-пилотом в своей стране. - A female voice answered the phone.
На звонок ответил женский голос. - The company supports female leadership.
Компания поддерживает женское руководство. - It’s important to protect female rights.
Важно защищать права женщин. - This clinic is for female patients only.
Эта клиника только для женщин. - The female lion hunts for the family.
Самка льва охотится для семьи. - She’s one of the most talented female artists I know.
Она одна из самых талантливых женщин-художников, которых я знаю. - A kind female teacher helped me that day.
Добрая женщина-учитель помогла мне в тот день. 
10 диалогов с переводом
— Is your doctor female or male?
— She’s female.
— Твой врач женщина или мужчина?
— Женщина.
— Who was the first female astronaut?
— Valentina Tereshkova.
— Кто была первой женщиной-космонавтом?
— Валентина Терешкова.
— Do you prefer a female voice assistant?
— Yes, it sounds softer.
— Ты предпочитаешь женский голос помощника?
— Да, он звучит мягче.
— How many female students are in your group?
— More than half.
— Сколько девушек в вашей группе?
— Больше половины.
— The female cat just had kittens.
— How many?
— У кошки только что родились котята.
— Сколько?
— That female singer has an amazing voice.
— Yes, it’s powerful and emotional.
— У той певицы потрясающий голос.
— Да, он сильный и эмоциональный.
— Who’s the new female teacher?
— Miss Green, she’s very kind.
— Кто новая учительница?
— Мисс Грин, она очень добрая.
— I think we need more female leaders in politics.
— Absolutely agree.
— Думаю, нам нужно больше женщин-лидеров в политике.
— Полностью согласен.
— The female elephant leads the herd.
— That’s fascinating!
— Самка слона ведёт стадо.
— Это интересно!
— Can a female firefighter do the same job as a man?
— Of course, and many do.
— Может ли женщина-пожарный выполнять ту же работу, что и мужчина?
— Конечно, и многие делают это.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The First Female Doctor
Первая женщина-врач
In the 19th century, Elizabeth Blackwell became the first female doctor in America. People laughed at her, refused to teach her, and even tried to expel her. But she never gave up. Years later, she opened a hospital for women and proved that intelligence and compassion have no gender.
В XIX веке Элизабет Блэквелл стала первой женщиной-врачом в Америке. Люди смеялись над ней, отказывались учить и даже пытались исключить. Но она не сдалась. Спустя годы она открыла больницу для женщин и доказала, что ум и сострадание не имеют пола.
Словарь:
refuse /rɪˈfjuːz/ — отказываться
expel /ɪkˈspel/ — исключать
compassion /kəmˈpæʃ.ən/ — сострадание
gender /ˈdʒen.dər/ — пол
prove /pruːv/ — доказывать
2. A Female Voice
Женский голос
When the radio broke the silence of the night, it wasn’t music that filled the room — it was a female voice reading poetry. The sound was calm, steady, and full of meaning. For a moment, Daniel forgot his worries. That voice reminded him that beauty can live even in the quietest places.
Когда радио нарушило тишину ночи, комнату заполнил не звук музыки, а женский голос, читающий стихи. Голос был спокойным, ровным и полным смысла. На мгновение Дэниел забыл о своих тревогах. Этот голос напомнил ему, что красота может жить даже в самых тихих местах.
Словарь:
silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина
poetry /ˈpəʊ.ɪ.tri/ — поэзия
steady /ˈsted.i/ — ровный, устойчивый
worry /ˈwʌr.i/ — тревога
quiet /ˈkwaɪ.ət/ — тихий
3. The Young Female Scientist
Молодая женщина-учёный
Nadia always loved the stars. Her parents couldn’t afford telescopes, so she built one from old glass and pipes. Years later, she became a female scientist at a space observatory. When her first discovery was published, she smiled — not for fame, but for the dream that once lived in a little girl’s hands.
Надя всегда любила звёзды. Родители не могли позволить себе телескоп, поэтому она собрала его из старых стёкол и труб. Годы спустя она стала женщиной-учёным в обсерватории. Когда её первое открытие опубликовали, она улыбнулась — не ради славы, а ради мечты, когда-то жившей в руках маленькой девочки.
Словарь:
afford /əˈfɔːd/ — позволить себе
pipe /paɪp/ — труба
discovery /dɪˈskʌv.ər.i/ — открытие
observatory /əbˈzɜː.və.tər.i/ — обсерватория
publish /ˈpʌb.lɪʃ/ — публиковать
4. The Female Runner
Бегунья
In a small village, a female runner trained every morning, even when people laughed. “Running is for men,” they said. She didn’t argue — she just kept running. Years later, she won the national marathon. As she crossed the finish line, the same people stood cheering. Effort speaks louder than doubt.
В маленькой деревне бегунья тренировалась каждое утро, даже когда люди смеялись. «Бег — это для мужчин», — говорили они. Она не спорила — просто продолжала бегать. Спустя годы она выиграла национальный марафон. Когда она пересекла финишную линию, те же люди стояли и аплодировали. Усилие говорит громче, чем сомнение.
Словарь:
runner /ˈrʌn.ər/ — бегун
marathon /ˈmær.ə.θən/ — марафон
cheer /tʃɪər/ — аплодировать
doubt /daʊt/ — сомнение
effort /ˈef.ət/ — усилие
5. The Female Heart
Женское сердце
At the hospital, a nurse named Layla stayed long after her shift, comforting patients. She never asked for praise — only wished to ease pain. Her colleagues called her “the heart of the ward.” In her gentle care, every patient felt safe. She showed that a female heart can heal not just bodies, but souls.
В больнице медсестра по имени Лейла оставалась после смены, утешая пациентов. Она не просила похвалы — лишь желала облегчить боль. Коллеги называли её «сердцем отделения». В её заботливых руках каждый пациент чувствовал себя в безопасности. Она доказала, что женское сердце может исцелять не только тело, но и душу.
Словарь:
nurse /nɜːs/ — медсестра
praise /preɪz/ — похвала
ease /iːz/ — облегчать
ward /wɔːd/ — больничное отделение
heal /hiːl/ — исцелять