/daʊt/
Определение:
A feeling of uncertainty or lack of conviction; to feel uncertain about something.
Чувство неуверенности или недостатка убеждённости; чувствовать неуверенность в чём-либо.
Особенности употребления
— Может быть как существительным, так и глаголом: to doubt, a doubt
— Часто используется в выражениях: beyond doubt, no doubt, I doubt it, reasonable doubt
— В вопросах и утверждениях с отрицанием глагол может иметь значение «не верю, что…»
Синонимы: uncertainty, suspicion, disbelief
Антонимы: confidence, belief, certainty
10 фраз с переводом
- I have no doubt about her honesty.
У меня нет сомнений в её честности. - He doubts everything I say.
Он сомневается во всём, что я говорю. - There is some doubt about the results.
Есть некоторые сомнения в результатах. - I seriously doubt his story.
Я серьёзно сомневаюсь в его истории. - They left without a doubt.
Они ушли без сомнений. - I doubt he will come on time.
Я сомневаюсь, что он придёт вовремя. - That is open to doubt.
Это вызывает сомнение. - She never doubted her decision.
Она никогда не сомневалась в своём решении. - The evidence left no doubt.
Улики не оставили сомнений. - He was full of doubt and fear.
Он был полон сомнений и страха.
10 диалогов с переводом
— Do you trust him?
— I have some doubts.
— Ты ему доверяешь?
— У меня есть сомнения.
— Are you sure?
— I doubt it.
— Ты уверен?
— Сомневаюсь.
— Will it work?
— No doubt.
— Сработает?
— Без сомнений.
— She said it was true.
— I seriously doubt that.
— Она сказала, что это правда.
— Я серьёзно в этом сомневаюсь.
— Do you think he’s lying?
— Without a doubt.
— Думаешь, он врёт?
— Без сомнений.
— I’m full of doubt lately.
— That’s normal before big changes.
— Последнее время я полон сомнений.
— Это нормально перед большими переменами.
— He’s a genius, no doubt.
— Agreed.
— Он гений, без сомнений.
— Согласен.
— Are you going to take the job?
— I’m not sure. I still doubt myself.
— Ты примешь работу?
— Не уверен. Всё ещё сомневаюсь в себе.
— Did she believe you?
— I doubt it.
— Она тебе поверила?
— Сомневаюсь.
— What if we fail?
— Don’t let doubt stop you.
— А если мы проиграем?
— Не позволяй сомнению остановить тебя.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Shadow of Doubt
Тень сомнения
Amir stood before the stage, holding his speech in shaking hands. He had practiced for weeks, but doubt crept in. “What if I forget everything?” he thought. But when he looked at the audience and took a deep breath, the doubt slowly faded.
Амир стоял перед сценой, держа речь в дрожащих руках. Он репетировал неделями, но сомнение подкралось. «А вдруг я всё забуду?» — подумал он. Но когда он посмотрел на зрителей и глубоко вдохнул, сомнение постепенно исчезло.
Словарь:
Doubt /daʊt/ — сомнение
Stage /steɪdʒ/ — сцена
Speech /spiːtʃ/ — речь
Audience /ˈɔː.di.əns/ — аудитория
Fade /feɪd/ — исчезать
2. No Room for Doubt
Нет места для сомнений
Lena was the only doctor in the mountain village. When a child fell sick during the storm, everyone looked to her. She had one chance to save him. “There’s no room for doubt,” she whispered, grabbing her bag and running through the snow.
Лена была единственным врачом в горной деревне. Когда ребёнок заболел во время шторма, все обратились к ней. У неё был один шанс спасти его. «Нет места для **сомнений», — прошептала она, схватив сумку и побежав по снегу.
Словарь:
Doubt /daʊt/ — сомнение
Doctor /ˈdɒk.tər/ — врач
Chance /tʃɑːns/ — шанс
Storm /stɔːm/ — шторм
Snow /snəʊ/ — снег
3. Seeds of Doubt
Семена сомнения
After the trial, the jury seemed sure. But one man kept asking questions. “Are we certain?” he said. Slowly, his words planted doubt in others. Hours passed, and finally, they agreed — the case wasn’t as clear as they thought.
После суда присяжные казались уверенными. Но один человек продолжал задавать вопросы. «Мы уверены?» — говорил он. Постепенно его слова посеяли сомнение у других. Прошло много часов, и в конце концов они согласились — дело было не таким очевидным.
Словарь:
Doubt /daʊt/ — сомнение
Jury /ˈdʒʊə.ri/ — присяжные
Trial /ˈtraɪ.əl/ — суд
Certain /ˈsɜː.tən/ — уверенный
Agree /əˈɡriː/ — соглашаться
4. A Doubtful Dream
Сомнительная мечта
David wanted to be a writer. But every time he tried to write, doubt stopped him. “I’m not good enough,” he thought. One night, he wrote a short story and posted it online. A stranger commented: “This made my day.” David smiled. Doubt didn’t win this time.
Дэвид хотел стать писателем. Но каждый раз, когда он пытался писать, его останавливало сомнение. «Я недостаточно хорош», — думал он. Однажды ночью он написал рассказ и выложил его в сеть. Незнакомец написал: «Это сделало мой день». Дэвид улыбнулся. На этот раз сомнение не победило.
Словарь:
Doubt /daʊt/ — сомнение
Writer /ˈraɪ.tər/ — писатель
Enough /ɪˈnʌf/ — достаточно
Post /pəʊst/ — публиковать
Comment /ˈkɒm.ent/ — комментарий
5. The End of Doubt
Конец сомнений
Sofia always questioned herself. She never believed she was smart enough. Then, she passed her final exam with top scores. Her teacher smiled and said, “You see now?” In that moment, years of doubt melted away.
София всегда сомневалась в себе. Она никогда не верила, что достаточно умна. Но потом она сдала выпускной экзамен на высшие баллы. Учительница улыбнулась и сказала: «Теперь ты видишь?» В этот момент многолетние сомнения растаяли.
Словарь:
Doubt /daʊt/ — сомнение
Question /ˈkwes.tʃən/ — сомневаться
Smart /smɑːt/ — умный
Exam /ɪɡˈzæm/ — экзамен
Melt away /melt əˈweɪ/ — исчезать, растворяться