Слово: Bank
Перевод:
Bank — банк; берег (реки); наклон (самолёта, дороги); хранилище (данных, крови и т. д.)
Транскрипция:
/bæŋk/
Определение:
Bank —
- a financial institution where people keep money, take loans, etc.
- the land alongside or sloping down to a river or lake
- a supply or store of something for future use
перевод:
- финансовое учреждение для хранения денег, получения кредитов и пр.
- берег, особенно реки или озера
- запас или хранилище чего-либо (например, данных, крови и т. д.)
Особенности:
- Употребляется как существительное и как глагол
- Имеет множество значений в зависимости от контекста
- Часто входит в выражения и фразовые глаголы
10 фраз с переводом:
- I need to go to the bank to withdraw money. — Мне нужно пойти в банк снять деньги.
- The children played by the river bank. — Дети играли на берегу реки.
- He works at a large international bank. — Он работает в крупном международном банке.
- She deposited her paycheck into her bank account. — Она положила зарплату на банковский счёт.
- The pilot made a sharp bank to the left. — Пилот резко наклонил самолёт влево.
- They keep data in a secure bank of servers. — Они хранят данные в защищённом серверном банке.
- The road banked slightly to the right. — Дорога немного наклонялась вправо.
- He has a bank of experience in law. — У него огромный опыт в юриспруденции.
- Don’t forget to bank the fire before sleeping. — Не забудь присыпать огонь перед сном.
- The blood bank needs more donors. — Банку крови нужно больше доноров.
10 диалогов с переводом:
1
— Where’s the nearest bank?
— Around the corner, next to the pharmacy.
— Thanks, I need to cash a check.
— No problem!
— Где ближайший банк?
— За углом, рядом с аптекой.
— Спасибо, мне нужно обналичить чек.
— Без проблем!
2
— Did you go to the bank today?
— Yes, I deposited some money.
— Did you also pay the bills?
— I did. All done.
— Ты сегодня ходил в банк?
— Да, я положил деньги.
— А счета оплатил?
— Да. Всё сделано.
3
— Look at the ducks on the river bank.
— So peaceful!
— Let’s sit here for a while.
— Great idea.
— Посмотри на уток на берегу реки.
— Так спокойно!
— Давай немного посидим здесь.
— Отличная идея.
4
— The pilot banked hard to avoid the storm.
— Did it feel scary?
— A little, but we landed safely.
— That’s what matters.
— Пилот резко наклонил самолёт, чтобы обойти бурю.
— Было страшно?
— Немного, но мы благополучно приземлились.
— Это главное.
5
— Can you check your bank balance?
— Sure, I’ll log into my app.
— I want to make sure we have enough for rent.
— Looks good, we’re covered.
— Можешь проверить свой банковский баланс?
— Конечно, зайду в приложение.
— Хочу убедиться, что у нас хватит на аренду.
— Всё нормально, хватает.
6
— Where’s the blood bank located?
— At the hospital, second floor.
— I want to donate this week.
— That’s wonderful of you!
— Где находится банк крови?
— В больнице, на втором этаже.
— Я хочу сдать кровь на этой неделе.
— Это замечательно с твоей стороны!
7
— Do you trust online banks?
— Some of them. It depends on security.
— I still prefer a local branch.
— Understandable.
— Ты доверяешь онлайн-банкам?
— Некоторым. Всё зависит от безопасности.
— Я всё ещё предпочитаю местное отделение.
— Понимаю.
8
— He has a bank of useful phrases for interviews.
— That’s why he always sounds confident.
— Maybe I should make a list too.
— Good plan!
— У него есть целый набор полезных фраз для собеседований.
— Поэтому он всегда звучит уверенно.
— Может, мне тоже стоит составить список.
— Хорошая идея!
9
— Are we close to the river bank?
— Just five more minutes walking.
— I hope we find a nice spot for a picnic.
— We will. I know a place.
— Мы уже близко к берегу реки?
— Ещё пять минут пешком.
— Надеюсь, найдём хорошее место для пикника.
— Найдём. Я знаю одно.
10
— The fire’s dying.
— I’ll bank it with some ash.
— That should keep it going overnight.
— Exactly.
— Огонь затухает.
— Я присыплю его золой.
— Так он продержится до утра.
— Именно.
Story 1: A Visit to the Bank
Рассказ 1: Визит в банк
Michael needed to open a new bank account.
He walked into the bank, took a number, and sat down.
After a few minutes, a woman called his name.
She helped him fill out the forms and explained all the options.
Michael thanked her and left feeling more organized than ever.
Перевод:
Майклу нужно было открыть новый банковский счёт.
Он зашёл в банк, взял талончик и сел.
Через несколько минут его имя вызвали.
Женщина помогла ему заполнить формы и объяснила все варианты.
Майкл поблагодарил её и вышел, чувствуя себя более организованным, чем когда-либо.
Словарь:
- account /əˈkaʊnt/ — счёт
- take a number /teɪk ə ˈnʌmbə/ — взять номерок
- form /fɔːm/ — бланк, форма
- option /ˈɒpʃən/ — вариант
- organized /ˈɔːɡənaɪzd/ — организованный
Story 2: Lost Card at the ATM
Рассказ 2: Потерянная карта в банкомате
Sophie went to the bank ATM to withdraw some money.
After entering her PIN, the machine suddenly shut off.
Her card got stuck.
She ran inside the bank and told the clerk.
They found the card and returned it, smiling.
Перевод:
Софи пошла к банкомату банка, чтобы снять немного денег.
После ввода ПИН-кода автомат внезапно отключился.
Её карта застряла.
Она побежала внутрь банка и рассказала сотруднику.
Они нашли карту и вернули её с улыбкой.
Словарь:
- ATM /ˌeɪtiːˈem/ — банкомат
- withdraw /wɪðˈdrɔː/ — снимать деньги
- PIN /pɪn/ — пин-код
- clerk /klɜːk/ — банковский сотрудник
- get stuck /ɡet stʌk/ — застревать
Story 3: Picnic by the River Bank
Рассказ 3: Пикник у речного берега
It was a sunny day, and the family decided to go on a picnic.
They found a quiet spot by the river bank.
The kids ran barefoot on the grass, while the parents laid out the food.
The sound of water and birds filled the air.
They stayed until sunset.
Перевод:
Был солнечный день, и семья решила устроить пикник.
Они нашли тихое место на берегу реки.
Дети бегали босиком по траве, а родители раскладывали еду.
Воздух был наполнен звуками воды и птиц.
Они остались до заката.
Словарь:
- picnic /ˈpɪknɪk/ — пикник
- river bank /ˈrɪvə bæŋk/ — берег реки
- barefoot /ˈbeəfʊt/ — босиком
- lay out /leɪ aʊt/ — раскладывать
- sunset /ˈsʌnset/ — закат
Story 4: The Blood Bank
Рассказ 4: Банк крови
David decided to donate blood for the first time.
He went to the hospital and asked where the blood bank was.
The nurse guided him to the room.
After filling out a few forms, he lay down and donated.
He left smiling, knowing he helped someone in need.
Перевод:
Дэвид решил впервые сдать кровь.
Он пришёл в больницу и спросил, где находится банк крови.
Медсестра проводила его в комнату.
Заполнив несколько форм, он лёг и сдал кровь.
Он ушёл с улыбкой, зная, что помог кому-то в беде.
Словарь:
- donate /ˈdəʊneɪt/ — жертвовать, сдавать
- blood bank /blʌd bæŋk/ — банк крови
- nurse /nɜːs/ — медсестра
- form /fɔːm/ — форма
- in need /ɪn niːd/ — нуждающийся
Story 5: Bank Robbery Report
Рассказ 5: Сообщение о банковском ограблении
The police received a call about a bank robbery downtown.
When they arrived, the robbers were already gone.
Witnesses said they escaped in a black car.
Luckily, no one was hurt.
The bank cameras caught everything on video.
Перевод:
Полиция получила сообщение об ограблении банка в центре.
Когда они прибыли, грабители уже скрылись.
Очевидцы сказали, что они уехали на чёрной машине.
К счастью, никто не пострадал.
Камеры в банке всё записали.
Словарь:
- robbery /ˈrɒbəri/ — ограбление
- witness /ˈwɪtnəs/ — свидетель
- escape /ɪsˈkeɪp/ — сбегать
- hurt /hɜːt/ — пострадать
- camera /ˈkæmərə/ — камера
Dialogue 1: Opening a Bank Account
Диалог 1: Открытие банковского счёта
— Hello, I’d like to open a bank account.
— Sure! Do you have your ID and proof of address?
— Yes, I brought both.
— Great. Would you prefer a savings or checking account?
— A checking account, please.
— Perfect. Please fill out this form.
Перевод:
— Здравствуйте, я бы хотел открыть банковский счёт.
— Конечно! У вас есть удостоверение личности и подтверждение адреса?
— Да, я принёс оба документа.
— Отлично. Вы предпочитаете сберегательный или текущий счёт?
— Текущий, пожалуйста.
— Прекрасно. Пожалуйста, заполните эту форму.
Словарь:
- ID /aɪˈdiː/ — удостоверение личности
- proof of address /pruːf əv əˈdres/ — подтверждение адреса
- checking account /ˈʧekɪŋ əˈkaʊnt/ — текущий счёт
- savings account /ˈseɪvɪŋz əˈkaʊnt/ — сберегательный счёт
- fill out /fɪl aʊt/ — заполнять
Dialogue 2: Losing a Bank Card
Диалог 2: Потеря банковской карты
— I lost my bank card yesterday.
— Oh no! Did you block it?
— Yes, I called the bank right away.
— Good. Are you going to order a new one?
— I already did. It should arrive in 3 days.
— That’s fast. I’m glad you acted quickly.
Перевод:
— Я вчера потерял банковскую карту.
— О нет! Ты её заблокировал?
— Да, я сразу позвонил в банк.
— Хорошо. Ты закажешь новую?
— Уже заказал. Она придёт через три дня.
— Быстро. Рад, что ты быстро среагировал.
Словарь:
- lose /luːz/ — терять
- block /blɒk/ — блокировать
- right away /raɪt əˈweɪ/ — сразу
- order /ˈɔːdə/ — заказывать
- act quickly /ækt ˈkwɪkli/ — быстро действовать
Dialogue 3: Talking about Bank Fees
Диалог 3: Разговор о банковских комиссиях
— Why did my bank charge me a fee?
— Maybe your balance went below the limit.
— I thought I had enough money.
— Did you check for any automatic payments?
— Oh, I forgot about my subscription.
— That explains the charge.
Перевод:
— Почему банк снял с меня комиссию?
— Возможно, твой баланс опустился ниже лимита.
— Я думал, у меня достаточно денег.
— Ты проверял автоматические списания?
— О, я забыл про подписку.
— Тогда всё ясно.
Словарь:
- charge /ʧɑːʤ/ — взимать
- fee /fiː/ — комиссия
- balance /ˈbæləns/ — баланс
- automatic payment /ˌɔːtəˈmætɪk ˈpeɪmənt/ — автоматическое списание
- subscription /səbˈskrɪpʃən/ — подписка
Dialogue 4: The River Bank Picnic
Диалог 4: Пикник у берега реки
— This is a great spot by the river bank.
— Yes, the view is beautiful.
— Want to swim after lunch?
— Sure, but let’s eat first.
— I brought sandwiches and fruit.
— Perfect. Let’s enjoy the day.
Перевод:
— Это отличное место у берега реки.
— Да, вид потрясающий.
— Хочешь поплавать после обеда?
— Конечно, но сначала поедим.
— Я принёс сэндвичи и фрукты.
— Идеально. Давай наслаждаться днём.
Словарь:
- spot /spɒt/ — место
- view /vjuː/ — вид
- swim /swɪm/ — плавать
- sandwich /ˈsænwɪʤ/ — сэндвич
- enjoy /ɪnˈʤɔɪ/ — наслаждаться
Dialogue 5: Visiting the Blood Bank
Диалог 5: Посещение банка крови
— I’m going to the hospital today.
— Everything okay?
— Yes, I’m just donating blood.
— That’s great. Where’s the blood bank?
— On the second floor, near the lab.
— I might join you next time.
Перевод:
— Я сегодня иду в больницу.
— Всё в порядке?
— Да, я просто сдаю кровь.
— Отлично. Где находится банк крови?
— На втором этаже, рядом с лабораторией.
— Я, может, тоже присоединюсь в следующий раз.
Словарь:
- donate /ˈdəʊneɪt/ — сдавать
- blood bank /blʌd bæŋk/ — банк крови
- floor /flɔː/ — этаж
- lab /læb/ — лаборатория
- join /ʤɔɪn/ — присоединиться