Fix — чинить, исправлять; закреплять

Fix — чинить, исправлять; закреплять; назначать
/fɪks/


Определение:

  1. To repair something that is broken or not working properly.
  2. To fasten or attach something firmly.
  3. To decide or arrange something (like a date or time).
    Перевод:
  4. Чинить, исправлять.
  5. Прикреплять, закреплять.
  6. Назначать, устанавливать.

Особенности употребления

Fix — универсальный глагол, используемый в значении «починить», «исправить» или «установить».
Также встречается в выражениях:

  • fix a problem — решить проблему
  • fix the car — починить машину
  • fix your hair — уложить волосы
  • fix a meeting — назначить встречу
  • fix one’s eyes on something — пристально смотреть

Синонимы: repair, mend, solve, arrange, attach
Антонимы: break, damage, ruin


10 фраз с переводом

  1. He can fix any computer problem.
    Он может починить любую компьютерную проблему.
  2. The plumber came to fix the leak.
    Сантехник пришёл починить утечку.
  3. Let’s fix a date for the meeting.
    Давай назначим дату встречи.
  4. Can you fix my phone?
    Ты можешь починить мой телефон?
  5. She fixed her hair before going out.
    Она поправила волосы перед выходом.
  6. I’ll fix you some coffee.
    Я тебе приготовлю кофе.
  7. They’re trying to fix the mistake.
    Они пытаются исправить ошибку.
  8. The teacher fixed her eyes on the noisy student.
    Учительница устремила взгляд на шумного ученика.
  9. We need to fix the price before we sign.
    Нужно установить цену перед подписанием.
  10. Don’t worry, we’ll fix it together.
    Не волнуйся, мы исправим это вместе.

10 диалогов с переводом

— My car won’t start.
— Don’t worry, I’ll fix it.
— Моя машина не заводится.
— Не волнуйся, я её починю.

— Can you fix the window?
— Yes, it won’t take long.
— Можешь починить окно?
— Да, это недолго.

— What time shall we meet?
— Let’s fix it for seven.
— Во сколько встретимся?
— Давай назначим на семь.

— Is the computer still broken?
— No, I fixed it yesterday.
— Компьютер всё ещё не работает?
— Нет, я его починил вчера.

— Who can fix this problem?
— The IT department.
— Кто может решить эту проблему?
— Отдел IT.

— Why are you late?
— I had to fix my bike chain.
— Почему ты опоздал?
— Нужно было починить цепь на велосипеде.

— She’s fixing her makeup again.
— She likes to look perfect.
— Она снова поправляет макияж.
— Она любит выглядеть идеально.

— I broke your pen.
— It’s okay, I can fix it.
— Я сломал твою ручку.
— Ничего, я могу починить.

— The light doesn’t work.
— Call someone to fix it.
— Лампочка не горит.
— Позови кого-нибудь починить.

— How did you fix the problem?
— I just restarted the system.
— Как ты исправил проблему?
— Просто перезапустил систему.


5 рассказов с переводом и словарём

1. Fixing the Bicycle
Ремонт велосипеда

It was Saturday morning. Amir’s bike had a flat tire, and he wanted to ride with his friends. Instead of getting upset, he took his tools and began to fix it. It took an hour, but when he finished, the bike rolled smoothly. “If I can fix this,” he smiled, “I can fix anything.”

Было субботнее утро. У Амирa спустило колесо, а он хотел поехать с друзьями. Вместо того чтобы расстроиться, он взял инструменты и начал чинить. Это заняло час, но когда он закончил, велосипед катился легко. «Если я могу починить это, — улыбнулся он, — значит, смогу починить всё».

Словарь:
flat tire /flæt ˈtaɪər/ — спущенное колесо
tool /tuːl/ — инструмент
smoothly /ˈsmuːð.li/ — плавно
hour /ˈaʊ.ər/ — час
anything /ˈen.i.θɪŋ/ — что угодно


2. The Broken Clock
Сломанные часы

The old clock in the living room had stopped ticking. Fatima’s grandfather had built it long ago, and she didn’t want to throw it away. She spent the evening learning how to fix it. When the clock started again, it felt like she had brought a piece of her grandfather back.

Старые часы в гостиной перестали тикать. Дедушка Фатимы сделал их много лет назад, и она не хотела выбрасывать. Вечером она училась, как их починить. Когда часы снова пошли, ей показалось, что она вернула частичку дедушки.

Словарь:
clock /klɒk/ — часы
tick /tɪk/ — тикать
throw away /θrəʊ əˈweɪ/ — выбрасывать
piece /piːs/ — часть
again /əˈɡen/ — снова


3. Fix the Relationship
Исправить отношения

After the argument, Omar wanted to fix things with his friend. He didn’t wait for an apology — he called first. They talked, laughed, and forgot the anger. “Some things,” Omar thought, “are easier to fix than to lose.”

После ссоры Омар захотел исправить отношения с другом. Он не стал ждать извинений — позвонил первым. Они поговорили, посмеялись и забыли обиды. «Некоторые вещи, — подумал Омар, — легче исправить, чем потерять».

Словарь:
argument /ˈɑːɡ.jʊ.mənt/ — ссора
apology /əˈpɒl.ə.dʒi/ — извинение
anger /ˈæŋ.ɡər/ — злость
lose /luːz/ — терять
laugh /lɑːf/ — смеяться


4. The Fixed Star
Неподвижная звезда

Layla loved watching the night sky. One night her brother said, “Some stars move, but some stay fixed.” She asked why. “Because even in a moving world, something must stay still.” Layla smiled. “Then maybe we all need one fixed thing — faith.”

Лейла любила смотреть на ночное небо. Однажды брат сказал: «Некоторые звёзды движутся, а некоторые остаются неподвижными». Она спросила почему. «Потому что даже в движущемся мире должно быть что-то постоянное». Лейла улыбнулась: «Значит, каждому нужно что-то устойчивое — вера».

Словарь:
sky /skaɪ/ — небо
move /muːv/ — двигаться
still /stɪl/ — неподвижный
world /wɜːld/ — мир
faith /feɪθ/ — вера


5. Fixing the Future
Исправить будущее

The town was old, the streets broken, the people tired. One day, the mayor said, “We can complain, or we can fix.” They started repairing roads, painting walls, planting trees. A year later, the town was alive again. No magic — just hands that decided to fix.

Город был старым, улицы разбитыми, люди усталыми. Однажды мэр сказал: «Мы можем жаловаться, а можем исправлять». Они начали ремонтировать дороги, красить стены, сажать деревья. Год спустя город снова ожил. Без чудес — просто руки, решившие исправить.

Словарь:
complain /kəmˈpleɪn/ — жаловаться
repair /rɪˈpeər/ — ремонтировать
plant /plɑːnt/ — сажать
wall /wɔːl/ — стена
alive /əˈlaɪv/ — живой