Expedition — экспедиция, поход, путешествие
/ˌek.spəˈdɪʃ.ən/
Определение:
A journey made for a particular purpose, especially to explore, discover, or achieve something.
Перевод:
Поездка или путешествие с определённой целью — обычно исследовать, открыть или достичь чего-то.
Особенности употребления
Expedition часто используется для описания долгих и трудных путешествий, особенно научных, военных или исследовательских.
- The explorers went on an expedition to Antarctica. — Исследователи отправились в экспедицию в Антарктиду.
- The school is planning a hiking expedition next month. — Школа планирует поход в следующем месяце.
- The Mars expedition aims to study the planet’s surface. — Экспедиция на Марс нацелена на изучение поверхности планеты.
Синонимы: journey, mission, exploration, voyage, quest
Антонимы: return, retreat, stay
10 фраз с переводом
- The scientists organized an expedition to the Arctic.
Учёные организовали экспедицию в Арктику. - Their expedition across the desert lasted two weeks.
Их экспедиция через пустыню длилась две недели. - The mountaineers prepared carefully for the expedition.
Альпинисты тщательно подготовились к экспедиции. - The expedition discovered ancient ruins.
Экспедиция обнаружила древние руины. - Funding for the expedition came from several sponsors.
Финансирование экспедиции поступило от нескольких спонсоров. - They faced many dangers during the expedition.
Они столкнулись со многими опасностями во время экспедиции. - The expedition returned safely after six months.
Экспедиция благополучно вернулась через шесть месяцев. - The expedition team included doctors and geologists.
В команду экспедиции вошли врачи и геологи. - The polar expedition was a great success.
Полярная экспедиция прошла с большим успехом. - Every expedition begins with a single step.
Каждая экспедиция начинается с одного шага.
10 диалогов с переводом
— When does the expedition leave?
— Tomorrow morning at sunrise.
— Когда отправляется экспедиция?
— Завтра утром на рассвете.
— How long will the expedition take?
— About three months.
— Сколько продлится экспедиция?
— Около трёх месяцев.
— Was the expedition dangerous?
— Extremely, but worth it.
— Экспедиция была опасной?
— Очень, но это того стоило.
— What was the goal of the expedition?
— To find new species of plants.
— Какова была цель экспедиции?
— Найти новые виды растений.
— Who led the expedition?
— Professor Harris.
— Кто возглавлял экспедицию?
— Профессор Харрис.
— Did the expedition reach the mountain peak?
— Yes, after ten days of climbing.
— Экспедиция достигла вершины горы?
— Да, после десяти дней подъёма.
— Were there any problems during the expedition?
— A snowstorm almost stopped them.
— Были ли проблемы во время экспедиции?
— Снежная буря чуть не остановила их.
— What did they bring back from the expedition?
— Rocks, fossils, and many stories.
— Что они привезли из экспедиции?
— Камни, окаменелости и множество историй.
— How many people joined the expedition?
— Twelve, including the guide.
— Сколько людей участвовало в экспедиции?
— Двенадцать, включая проводника.
— Was it a successful expedition?
— Yes, beyond expectations.
— Это была успешная экспедиция?
— Да, превзошла все ожидания.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Frozen Expedition
Замёрзшая экспедиция
Snow covered everything — the tents, the sleds, even the hope in their eyes. For weeks the expedition had battled the cold and the wind, searching for a path to the northern ridge. When the leader finally raised the flag, silence fell. They had reached the goal — not for fame, but for the promise of discovery.
Снег покрыл всё — палатки, сани и даже надежду в их глазах. Неделями экспедиция боролась с холодом и ветром, ища путь к северному хребту. Когда лидер наконец поднял флаг, наступила тишина. Они достигли цели — не ради славы, а ради обещания открытия.
Словарь:
ridge /rɪdʒ/ — хребет
sled /sled/ — сани
battle /ˈbæt.əl/ — бороться
flag /flæɡ/ — флаг
discovery /dɪˈskʌv.ər.i/ — открытие
2. The School Expedition
Школьная экспедиция
The students packed their bags and maps, excited for their first expedition. It wasn’t to the jungle or the desert — just to the old forest near town. But to them, it felt like adventure. They measured trees, took photos, and laughed by the fire. When they returned, the teacher smiled: “Every great explorer begins with a small expedition.”
Ученики собрали рюкзаки и карты, взволнованные своей первой экспедицией. Это была не джунгли и не пустыня — просто старый лес недалеко от города. Но для них это было приключение. Они измеряли деревья, фотографировали и смеялись у костра. Когда они вернулись, учитель улыбнулся: «Каждый великий исследователь начинает с маленькой экспедиции.»
Словарь:
explorer /ɪkˈsplɔː.rər/ — исследователь
measure /ˈmeʒ.ər/ — измерять
forest /ˈfɒr.ɪst/ — лес
fire /faɪər/ — костёр
adventure /ədˈven.tʃər/ — приключение
3. The Lost Expedition
Потерянная экспедиция
The expedition to the rainforest was meant to last one month, but radio contact was lost after two weeks. Search teams were sent, and the world waited. Then, on the forty-fifth day, they reappeared — thinner, weaker, but smiling. “We got lost,” said the leader, “but we found what we were looking for — ourselves.”
Экспедиция в тропический лес должна была длиться месяц, но через две недели связь пропала. Были отправлены поисковые группы, и весь мир ждал. На сорок пятый день они вернулись — похудевшие, ослабленные, но улыбающиеся. «Мы заблудились,» — сказал лидер, — «но нашли то, что искали — самих себя.»
Словарь:
rainforest /ˈreɪnˌfɒr.ɪst/ — тропический лес
contact /ˈkɒn.tækt/ — связь
search /sɜːtʃ/ — искать
thin /θɪn/ — худой
weak /wiːk/ — слабый
4. Expedition to the Stars
Экспедиция к звёздам
In the year 2089, the first human expedition left Earth to reach another planet. There was no applause, no fireworks — only quiet hope. As the ship vanished into darkness, a child watching from a window whispered, “Bring us back light.” It was the longest expedition humanity had ever dreamed of.
В 2089 году первая человеческая экспедиция покинула Землю, чтобы достичь другой планеты. Не было ни аплодисментов, ни салюта — только тихая надежда. Когда корабль исчез во тьме, ребёнок, смотревший из окна, прошептал: «Принесите нам свет.» Это была самая длинная экспедиция, о которой мечтало человечество.
Словарь:
planet /ˈplæn.ɪt/ — планета
darkness /ˈdɑːk.nəs/ — тьма
humanity /hjuːˈmæn.ɪ.ti/ — человечество
hope /həʊp/ — надежда
window /ˈwɪn.dəʊ/ — окно
5. The Last Expedition
Последняя экспедиция
The old explorer stood before the mountain once more. His body was weak, but his spirit strong. “One last expedition,” he whispered. The climb was slow, painful, but at sunrise, he reached the top. The wind touched his face, and he smiled — not because he conquered the mountain, but because he still could dream.
Старый исследователь снова стоял перед горой. Тело было слабым, но дух — сильным. «Последняя экспедиция,» — прошептал он. Подъём был медленным и трудным, но на рассвете он достиг вершины. Ветер коснулся его лица, и он улыбнулся — не потому что победил гору, а потому что всё ещё умел мечтать.
Словарь:
explorer /ɪkˈsplɔː.rər/ — исследователь
climb /klaɪm/ — подниматься
summit /ˈsʌm.ɪt/ — вершина
sunrise /ˈsʌn.raɪz/ — рассвет
dream /driːm/ — мечтать