Подробный разбор слова “abandon”:
Транскрипция: /əˈbændən/
Перевод: покидать, оставлять, отказываться, бросать
Определение:
To leave someone or something somewhere, sometimes not returning to get them.
Оставить кого-то или что-то где-то, иногда не возвращаясь за ними.
Особенности слова:
- Глагол (reg. verb: abandoned – abandoned)
- Может использоваться как в буквальном, так и в переносном смысле:
- покинуть место (буквально)
- отказаться от идеи, ответственности (переносно)
- Может употребляться с объектом (abandon someone/something)
- Иногда используется в выражении: “abandon oneself to” (предаться чему-то)
10 примеров использования:
- He abandoned his car on the road.
— Он бросил свою машину на дороге. - She abandoned her children and ran away.
— Она бросила своих детей и сбежала. - The company abandoned the project due to lack of funding.
— Компания отказалась от проекта из-за нехватки финансирования. - The sinking ship was abandoned by the crew.
— Тонущий корабль был покинут экипажем. - He abandoned all hope of success.
— Он оставил всякую надежду на успех. - The soldiers had to abandon their positions.
— Солдатам пришлось оставить свои позиции. - Don’t abandon your dreams so easily.
— Не отказывайся от своих мечт так легко. - She abandoned herself to grief.
— Она предалась горю. - Many dogs are abandoned by their owners.
— Многие собаки брошены своими хозяевами. - He abandoned the idea after much thought.
— Он отказался от этой идеи после долгих размышлений.
10 коротких диалогов с переводом:
1
— Why did you abandon the trip?
— The weather was too bad.
— Почему вы отказались от поездки?
— Погода была слишком плохая.
2
— Did she really abandon her dog?
— Sadly, yes.
— Она правда бросила свою собаку?
— К сожалению, да.
3
— What made them abandon the house?
— It was haunted.
— Почему они покинули дом?
— В нём водились привидения.
4
— Are you going to abandon your plan?
— No, I’m going to fight for it.
— Ты собираешься отказаться от плана?
— Нет, я буду бороться за него.
5
— He abandoned us when we needed him most.
— That’s unforgivable.
— Он бросил нас, когда мы нуждались в нём больше всего.
— Это непростительно.
6
— They had to abandon the mission.
— Was it too dangerous?
— Им пришлось отказаться от миссии.
— Это было слишком опасно?
7
— Why did she abandon her job?
— She wanted to start her own business.
— Почему она ушла с работы?
— Она хотела открыть своё дело.
8
— Did the army abandon the base?
— Yes, it was a strategic move.
— Армия покинула базу?
— Да, это был стратегический ход.
9
— I won’t abandon you.
— Thank you, I needed to hear that.
— Я тебя не брошу.
— Спасибо, мне нужно было это услышать.
10
— Are you abandoning the project?
— Temporarily, until we get more funding.
— Вы отказываетесь от проекта?
— Временно, пока не получим больше финансирования.
3 рассказа с переводом и словарём:
Story 1: The Abandoned House
English:
There was an old house at the end of the village. Everyone said it was abandoned years ago. One day, a boy entered the house out of curiosity. He found old photos, broken furniture, and dust everywhere. Suddenly, he heard a noise…
Russian:
В конце деревни стоял старый дом. Все говорили, что его забросили много лет назад. Однажды мальчик зашёл туда из любопытства. Он нашёл старые фотографии, сломанную мебель и везде пыль. Вдруг он услышал шум…
Vocabulary:
- abandoned — заброшенный
- curiosity — любопытство
- furniture — мебель
- dust — пыль
- noise — шум
Story 2: She Abandoned Her Career
English:
Maria was a successful lawyer. But deep inside, she wanted to be a writer. One day, she abandoned her legal career and moved to a quiet town. There, she wrote her first novel. It became a bestseller.
Russian:
Мария была успешным юристом. Но в глубине души она хотела быть писателем. Однажды она оставила свою юридическую карьеру и переехала в тихий город. Там она написала свой первый роман. Он стал бестселлером.
Vocabulary:
- lawyer — юрист
- career — карьера
- novel — роман
- bestseller — бестселлер
- deep inside — в глубине души
Story 3: Abandoning Fear
English:
Tom was afraid of flying. For years, he avoided traveling by plane. But then, his dream job required him to fly. He decided to abandon his fear and took the flight. It wasn’t as scary as he thought.
Russian:
Том боялся летать. Годами он избегал полётов. Но его работа мечты требовала перелётов. Он решил побороть свой страх и сел в самолёт. Это оказалось не так страшно, как он думал.
Vocabulary:
- afraid — бояться
- avoid — избегать
- required — требовала
- fear — страх
- flight — полёт