Attract
Перевод:
привлекать; притягивать
Транскрипция:
/əˈtrækt/
Определение:
Attract means to draw attention, interest, or affection, often by appealing features or qualities.
Attract — значит вызывать внимание, интерес или симпатию, часто благодаря привлекательным чертам или качествам.
Особенности слова:
– Употребляется как в прямом (притянуть физически), так и в переносном смысле (привлечь внимание, интерес).
– Часто используется в темах: реклама, отношения, бизнес, физика.
– Распространённые выражения: attract attention, attract customers, be attracted to
– Существительное: attraction, прилагательное: attractive
10 фраз с переводом (жирный — только английский вариант):
- Bright colors attract attention. — Яркие цвета привлекают внимание.
- The ad was designed to attract young people. — Реклама была создана для привлечения молодёжи.
- She attracts a lot of admiration. — Она вызывает много восхищения.
- The store offers discounts to attract customers. — Магазин предлагает скидки, чтобы привлечь клиентов.
- He was attracted to her kindness. — Его привлекла её доброта.
- They hope to attract investors. — Они надеются привлечь инвесторов.
- This flower attracts bees. — Этот цветок привлекает пчёл.
- I don’t want to attract attention. — Я не хочу привлекать внимание.
- The lights attract insects at night. — Свет притягивает насекомых ночью.
- She always attracts good people. — Её всегда окружают хорошие люди.
10 диалогов с переводом:
1
— What attracted you to this job?
— The creativity and flexibility.
— Что привлекло тебя в этой работе?
— Креативность и гибкость.
2
— Why are there so many bugs here?
— The light attracts them.
— Почему здесь так много жуков?
— Свет их привлекает.
3
— Do you think this design will attract more customers?
— Definitely. It’s eye-catching.
— Думаешь, этот дизайн привлечёт больше клиентов?
— Определённо. Он броский.
4
— Why do you always attract trouble?
— Just lucky, I guess.
— Почему ты всегда притягиваешь неприятности?
— Просто везёт, наверное.
5
— What attracted you to her?
— Her honesty and smile.
— Что тебя в ней привлекло?
— Её честность и улыбка.
6
— How can we attract attention at the event?
— Maybe with music and lights.
— Как нам привлечь внимание на мероприятии?
— Может, с помощью музыки и света.
7
— You should dress nicely.
— To attract attention?
— Тебе стоит хорошо одеться.
— Чтобы привлечь внимание?
8
— That offer will attract a lot of people.
— Especially with that price!
— Это предложение привлечёт много людей.
— Особенно с такой ценой!
9
— The company is trying to attract investors.
— Is it working?
— Компания пытается привлечь инвесторов.
— Получается?
10
— The museum attracts thousands every year.
— It’s a great place.
— Музей привлекает тысячи людей каждый год.
— Это отличное место.
1. The Red Dress
When Anna walked into the room in a bright red dress, everyone looked. It wasn’t just the color — it was the confidence she wore. She didn’t try to attract attention, but she did. People whispered, smiled, and watched her pass. She had no idea the red dress would change her evening.
Красное платье
Когда Анна вошла в комнату в ярко-красном платье, все посмотрели на неё. Дело было не только в цвете — а в уверенности, с которой она шла. Она не пыталась привлечь внимание, но всё же привлекла. Люди перешёптывались, улыбались и провожали её взглядом. Она не догадывалась, что красное платье изменит весь вечер.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- attention /əˈtenʃn/ — внимание
- confidence /ˈkɒnfɪdəns/ — уверенность
- whisper /ˈwɪspə(r)/ — шептать
- pass /pɑːs/ — проходить
2. The Bakery’s Secret
Mr. Jones owned a small bakery. Business was slow until he started baking fresh cinnamon rolls every morning. The smell attracted people from the street. Soon, there was a line outside. He hadn’t changed the shop — just added a scent that drew hearts and stomachs.
Секрет пекарни
Мистер Джонс владел маленькой пекарней. Дела шли плохо, пока он не начал каждое утро печь свежие булочки с корицей. Аромат привлекал людей с улицы. Вскоре у двери выстраивалась очередь. Он не менял магазин — просто добавил запах, который притягивал сердца и желудки.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- scent /sent/ — аромат
- bakery /ˈbeɪkəri/ — пекарня
- roll /rəʊl/ — булочка
- line /laɪn/ — очередь
3. The Poster on the Wall
Sophie saw a poster on the school wall: “Join the Art Club!” It had bright colors and a smiling face. Something about it attracted her. She wasn’t sure why, but she went to the meeting. There, she found new friends — and discovered her love for painting.
Плакат на стене
Софи увидела на школьной стене плакат: «Вступай в кружок рисования!» Он был яркий и с улыбающимся лицом. Что-то в нём её привлекло. Она не знала почему, но пришла на встречу. Там она нашла новых друзей — и открыла в себе любовь к рисованию.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- poster /ˈpəʊstə(r)/ — плакат
- club /klʌb/ — кружок
- meeting /ˈmiːtɪŋ/ — встреча
- discover /dɪˈskʌvə(r)/ — открывать
4. The Clever Idea
Tom’s lemonade stand wasn’t selling. Then he had an idea: balloons! He tied bright ones to the table. Children ran over, pulling their parents. The colors attracted them. Soon, the lemonade sold out. Tom learned that sometimes a little attention makes all the difference.
Умная идея
Лимонадная точка Тома плохо продавалась. Тогда ему пришла идея: шары! Он привязал яркие шары к столу. Дети подбегали, таща за собой родителей. Цвета их привлекали. Вскоре весь лимонад распродали. Том понял, что иногда немного внимания решает всё.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- lemonade /ˌleməˈneɪd/ — лимонад
- balloon /bəˈluːn/ — шар
- sell out /sel aʊt/ — распродать
- stand /stænd/ — прилавок, точка
5. The Quiet Kindness
Lina never tried to be the center of attention. She listened more than she spoke and helped without asking for thanks. But people noticed. Her quiet kindness attracted respect. When class elections came, everyone voted for her. Not because she asked — but because of who she was.
Тихая доброта
Лина никогда не пыталась быть в центре внимания. Она больше слушала, чем говорила, и помогала, не ожидая благодарности. Но люди это замечали. Её тихая доброта привлекала уважение. Когда пришло время выборов в классе, все проголосовали за неё. Не потому что она просила — а потому что она такая.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- kindness /ˈkaɪndnəs/ — доброта
- respect /rɪˈspekt/ — уважение
- vote /vəʊt/ — голосовать
- election /ɪˈlekʃn/ — выборы
6. The Street Performer
On a busy Saturday, a man began playing violin in the city square. At first, people just walked past. But soon, the sweet sound attracted a crowd. Children danced, couples stopped to listen, and coins filled his open case. He never shouted — he just let the music attract the world.
Уличный музыкант
В оживлённую субботу мужчина начал играть на скрипке на городской площади. Сначала люди просто проходили мимо. Но вскоре приятная мелодия привлекла толпу. Дети танцевали, пары останавливались послушать, а монеты наполняли его открытый футляр. Он не кричал — просто позволил музыке притянуть мир.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- performer /pəˈfɔːmə(r)/ — артист
- crowd /kraʊd/ — толпа
- violin /ˌvaɪəˈlɪn/ — скрипка
- case /keɪs/ — футляр
7. The Science Project
Ella and Max made a volcano model for the school science fair. They added colored lights and smoke. On the day of the fair, their project attracted more visitors than anyone else’s. People stopped, pointed, and smiled. Creativity, they learned, can attract both attention and praise.
Научный проект
Элла и Макс сделали модель вулкана для школьной ярмарки науки. Они добавили цветные огни и дым. В день ярмарки их проект привлёк больше всего посетителей. Люди останавливались, показывали пальцем и улыбались. Они поняли, что креативность может привлечь и внимание, и похвалу.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- project /ˈprɒdʒekt/ — проект
- fair /feə(r)/ — ярмарка
- smoke /sməʊk/ — дым
- praise /preɪz/ — похвала
8. The Job Posting
Jake was looking for a job online when one ad caught his eye. The title was bold, the company logo was clean, and the benefits were listed clearly. It attracted him instantly. He applied right away and got an interview. Sometimes, the way you present something is what attracts the right people.
Объявление о работе
Джейк искал работу в интернете, когда одно объявление привлекло его внимание. Заголовок был ярким, логотип компании — чётким, а преимущества — ясно изложены. Оно сразу его заинтересовало. Он тут же подал заявку и получил приглашение на собеседование. Иногда то, как ты подаёшь что-то, и привлекает нужных людей.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- posting /ˈpəʊstɪŋ/ — объявление
- logo /ˈləʊɡəʊ/ — логотип
- apply /əˈplaɪ/ — подать заявку
- interview /ˈɪntəvjuː/ — собеседование
9. The Flower Garden
Mrs. Rivera planted a flower garden in front of her house. She chose bright tulips, lavender, and sunflowers. Soon, butterflies and bees came buzzing around. The beauty and color attracted life. Neighbors started stopping to compliment her. Even flowers, she realized, can attract joy to a street.
Цветочный сад
Миссис Ривера посадила цветочный сад перед своим домом. Она выбрала яркие тюльпаны, лаванду и подсолнухи. Вскоре прилетели бабочки и пчёлы. Красота и цвет привлекали жизнь. Соседи начали останавливаться, чтобы похвалить её. Даже цветы, поняла она, могут принести радость на улицу.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- garden /ˈɡɑːdn/ — сад
- lavender /ˈlævəndə(r)/ — лаванда
- sunflower /ˈsʌnflaʊə(r)/ — подсолнух
- compliment /ˈkɒmplɪmənt/ — комплимент
10. The Silent Strength
Ben never tried to impress anyone. He worked hard, stayed quiet, and helped when needed. Over time, people noticed. His quiet strength attracted respect from both students and teachers. He didn’t have to speak loudly — his actions spoke for him.
Тихая сила
Бен никогда не пытался произвести впечатление. Он много работал, молчал и помогал, когда это было нужно. Со временем люди это заметили. Его тихая сила привлекала уважение как учеников, так и учителей. Ему не нужно было говорить громко — за него говорили его поступки.
Словарь:
- attract /əˈtrækt/ — привлекать
- strength /streŋθ/ — сила
- impress /ɪmˈpres/ — впечатлять
- action /ˈækʃn/ — поступок
- respect /rɪˈspekt/ — уважение