Fragile — хрупкий, ломкий

Fragile — хрупкий, ломкий
/ˈfrædʒ.aɪl/

Определение:
Easily broken, damaged, or destroyed; delicate and not strong.

Перевод:
Легко ломающийся, повреждающийся или разрушающийся; тонкий, нежный, неустойчивый.


Особенности употребления
Слово fragile — прилагательное, описывающее вещи, материалы, состояния или даже чувства, которые легко разрушить или повредить. Оно часто несёт не только физический, но и эмоциональный смысл.

  1. Физическое значение:
    — О чём-то, что легко сломать:
    a fragile glass, a fragile vase, fragile materials.
    — Часто используется с предупреждением:
    FRAGILE: Handle with care — «ХРУПКОЕ: обращаться осторожно».
  2. Эмоциональное и переносное значение:
    — О людях или состояниях:
    She looked fragile after the illness.
    Their friendship was fragile.
    — Может описывать хрупкий мир, баланс, доверие, здоровье.
  3. Устойчивые выражения:
    • fragile peace — хрупкий мир;
    • fragile balance — неустойчивое равновесие;
    • fragile beauty — нежная красота;
    • fragile heart — ранимая душа.
  4. Грамматические формы:
    • Наречие: fragilely (редко используется);
    • Существительное: fragility — хрупкость.

Синонимы: delicate, weak, breakable, tender
Антонимы: strong, solid, durable, tough


10 фраз с переводом

  1. The box is fragile, please handle it carefully.
    Коробка хрупкая, пожалуйста, обращайся с ней осторожно.
  2. She has a fragile voice that sounds almost like a whisper.
    У неё нежный, почти шепчущий голос.
  3. The peace between the countries is still fragile.
    Мир между странами всё ещё неустойчивый.
  4. Be gentle with that vase — it’s very fragile.
    Осторожнее с этой вазой — она очень хрупкая.
  5. His health is fragile after the operation.
    Его здоровье ослаблено после операции.
  6. Their friendship was fragile, built on misunderstandings.
    Их дружба была хрупкой, построенной на недопонимании.
  7. Life can be fragile, so don’t waste your days.
    Жизнь может быть неустойчивой, не трать свои дни зря.
  8. The glass shattered — it was too fragile.
    Стекло разбилось — оно было слишком тонким.
  9. She smiled, but her fragile eyes showed sadness.
    Она улыбнулась, но её ранимые глаза выдавали грусть.
  10. The ecosystem of this forest is extremely fragile.
    Экосистема этого леса чрезвычайно уязвима.

10 диалогов с переводом

— Can I put this box here?
— Careful, it’s fragile.

— Можно поставить эту коробку сюда?
— Осторожно, она хрупкая.

— Are you feeling better now?
— A bit, but still fragile.

— Тебе уже лучше?
— Немного, но я всё ещё слаб.

— The peace talks went well?
— Yes, but the situation remains fragile.

— Переговоры прошли хорошо?
— Да, но ситуация остаётся неустойчивой.

— What’s written on the box?
— “Fragile. Handle with care.”

— Что написано на коробке?
— «Хрупкое. Осторожно обращаться.»

— That vase looks beautiful.
— It’s also very fragile, don’t touch it.

— Какая красивая ваза.
— Она ещё и очень хрупкая, не трогай.

— I think our relationship is fragile right now.
— Then we should protect it, not argue.

— Думаю, наши отношения сейчас хрупкие.
— Тогда их нужно беречь, а не спорить.

— She seems so strong.
— Yes, but inside, she’s really fragile.

— Она кажется такой сильной.
— Да, но внутри она очень ранимая.

— Why don’t you lift that?
— It’s too fragile; I don’t want to break it.

— Почему ты не поднимешь это?
— Оно слишком хрупкое, не хочу сломать.

— The bridge looks weak.
— Yes, it’s fragile after the storm.

— Мост выглядит слабым.
— Да, он повреждён после шторма.

— Be gentle with him.
— I know, he’s in a fragile state.

— Будь с ним мягче.
— Знаю, он в уязвимом состоянии.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Fragile Glass
Хрупкое стекло

When Mia was five, her grandmother gave her a glass butterfly and said, “It’s fragile, just like love — handle it gently.” Years later, when she accidentally dropped it, she didn’t cry. She simply smiled and whispered, “Now I understand.” Some things break, but the lessons stay whole.

Когда Мие было пять, бабушка подарила ей стеклянную бабочку и сказала: «Она хрупкая, как любовь — обращайся с ней осторожно». Спустя годы, случайно уронив её, Мия не заплакала. Она просто улыбнулась и прошептала: «Теперь я понимаю». Некоторые вещи разбиваются, но урок остаётся целым.

Словарь:
butterfly /ˈbʌt.ə.flaɪ/ — бабочка
gently /ˈdʒen.tli/ — мягко, бережно
drop /drɒp/ — уронить
lesson /ˈles.ən/ — урок
whole /həʊl/ — целый


2. A Fragile Peace
Хрупкий мир

After the war, the villagers lived in a fragile peace. Every sound of thunder reminded them of bombs. Yet they planted gardens again, shared bread, and smiled to one another. The peace was thin as glass, but they protected it with kindness.

После войны жители деревни жили в хрупком мире. Каждый звук грома напоминал им о бомбах. Но они снова посадили сады, делились хлебом и улыбались друг другу. Мир был тонок, как стекло, но они оберегали его добротой.

Словарь:
war /wɔːr/ — война
thunder /ˈθʌn.dər/ — гром
bomb /bɒm/ — бомба
protect /prəˈtekt/ — защищать
kindness /ˈkaɪnd.nəs/ — доброта


3. Fragile Wings
Хрупкие крылья

A bird with a fragile wing fell near a child’s window. Instead of ignoring it, the boy cared for it every day, feeding it and keeping it warm. When the wing healed, the bird flew away, but the boy didn’t feel sad — he had learned how to be gentle.

Птица с сломленным крылом упала у окна ребёнка. Вместо того чтобы пройти мимо, мальчик ухаживал за ней каждый день, кормил и согревал. Когда крыло зажило, птица улетела, но мальчик не расстроился — он понял, что значит быть добрым.

Словарь:
wing /wɪŋ/ — крыло
heal /hiːl/ — заживать
feed /fiːd/ — кормить
warm /wɔːm/ — тёплый
gentle /ˈdʒen.təl/ — мягкий


4. Fragile Memory
Хрупкая память

After her grandmother forgot her name, Lily brought her old photos every day. Though her mind was fragile, her smile never changed. One morning, she pointed to a picture and said, “That’s love.” Lily realized that some memories fade, but the feeling stays.

Когда бабушка забыла её имя, Лили каждый день приносила ей старые фотографии. Хотя разум бабушки был слаб, её улыбка не исчезала. Однажды утром она указала на снимок и сказала: «Это любовь». Лили поняла, что память может угасать, но чувство остаётся.

Словарь:
forget /fəˈɡet/ — забывать
photo /ˈfəʊ.təʊ/ — фотография
smile /smaɪl/ — улыбка
fade /feɪd/ — угасать
feeling /ˈfiː.lɪŋ/ — чувство


5. The Fragile Bridge
Хрупкий мост

The villagers built a small wooden bridge across the river. It was fragile, but it connected two sides that had once been enemies. Children ran over it first, laughing without fear. The bridge creaked, but it held — proof that fragile things can still carry great weight.

Жители деревни построили маленький деревянный мост через реку. Он был хрупкий, но соединял две стороны, когда-то враждующие. Первыми по нему пробежали дети, смеясь без страха. Мост скрипел, но выдержал — доказательство того, что даже хрупкие вещи могут нести большую силу.

Словарь:
bridge /brɪdʒ/ — мост
enemy /ˈen.ə.mi/ — враг
laugh /lɑːf/ — смеяться
creak /kriːk/ — скрипеть
weight /weɪt/ — вес