Formation — формирование, построение, образование

Formation — формирование, построение, образование
/fɔːˈmeɪ.ʃən/


Определение:

  1. (noun) The action of forming or the process of being formed.
  2. (noun) An arrangement or structure of people or things.
    Перевод:
  3. Формирование, образование.
  4. Построение, форма расположения.

Особенности употребления

Слово formation обозначает процесс создания или развития чего-либо: идей, организаций, облаков, привычек, горных пород и т.д.
Также используется для описания построения людей или предметов в определённом порядке (в армии, спорте, авиации).

Типичные выражения:

  • the formation of a company — создание компании
  • cloud formation — образование облаков
  • rock formation — образование горных пород
  • in formation — в строю, в порядке
  • the formation of habits — формирование привычек

Синонимы: creation, development, arrangement, establishment, organization
Антонимы: destruction, disorganization, dissolution


10 фраз с переводом

  1. The formation of the Earth took billions of years.
    Формирование Земли заняло миллиарды лет.
  2. The company announced the formation of a new department.
    Компания объявила о создании нового отдела.
  3. Teamwork is important for the formation of trust.
    Командная работа важна для формирования доверия.
  4. Scientists study cloud formation to predict the weather.
    Учёные изучают образование облаков, чтобы предсказывать погоду.
  5. Soldiers marched in perfect formation.
    Солдаты шли в идеальном строю.
  6. The teacher encouraged the formation of new study groups.
    Учитель поощрял создание новых учебных групп.
  7. The formation of habits takes time and consistency.
    Формирование привычек требует времени и постоянства.
  8. The team flew in triangular formation.
    Команда летела в треугольном построении.
  9. The rock formation looked like a sleeping giant.
    Скальное образование напоминало спящего великана.
  10. The formation of opinions depends on experience.
    Формирование мнений зависит от опыта.

10 диалогов с переводом

— What does “rock formation” mean?
— It’s how layers of stone are created over time.
— Что значит «скальное образование»?
— Это то, как со временем образуются слои камня.

— The new formation of the team looks strong.
— Yes, the coach changed the strategy.
— Новое построение команды выглядит сильным.
— Да, тренер изменил стратегию.

— When was the company’s formation?
— In 2012, during the economic boom.
— Когда произошло основание компании?
— В 2012 году, во время экономического подъёма.

— I noticed the birds flying in a formation.
— It helps them save energy.
— Я заметил, как птицы летят в построении.
— Это помогает им экономить энергию.

— Habit formation is hard, isn’t it?
— At first, yes, but later it becomes natural.
Формирование привычек сложно, да?
— Сначала да, но потом становится естественным.

— What’s the formation of your presentation?
— Introduction, analysis, and conclusion.
— Какая структура у твоей презентации?
— Введение, анализ и вывод.

— The army moved in tight formation.
— They train for that precision.
— Армия двигалась в плотном строю.
— Они тренируются ради такой точности.

— The cloud formation looks strange today.
— Yes, a storm might be coming.
— Сегодня странное образование облаков.
— Да, возможно, надвигается буря.

— How does personality formation happen?
— Through family, culture, and experience.
— Как происходит формирование личности?
— Через семью, культуру и опыт.

— What’s your team’s formation for the match?
— 4–3–3, with strong defense.
— Какое построение у твоей команды на матч?
— 4–3–3, с сильной защитой.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Formation of an Idea
Формирование идеи

When Claire first thought about starting her bakery, it was just a dream. Over months, the formation of her idea grew — from recipes to logo, from logo to reality.

By the time she opened the shop, everything felt natural. The dream had taken form, one careful decision at a time.

Когда Клэр впервые задумалась об открытии пекарни, это была просто мечта. Со временем формирование идеи развивалось — от рецептов до логотипа, от логотипа до реальности.

К моменту открытия магазина всё казалось естественным. Мечта приняла форму, шаг за шагом.

Словарь:
bakery /ˈbeɪ.kər.i/ — пекарня
recipe /ˈres.ɪ.pi/ — рецепт
logo /ˈləʊ.ɡəʊ/ — логотип
decision /dɪˈsɪʒ.ən/ — решение
reality /riˈæl.ə.ti/ — реальность


2. The Mountain Formation
Формирование гор

In the desert, rocks told silent stories. The guide explained how this mountain formation was once the bottom of an ancient sea. Over millions of years, sand, wind, and water shaped what now looked eternal.

Nature, she said, doesn’t hurry. Every formation is patience made visible.

В пустыне камни рассказывали безмолвные истории. Гид объяснила, что это горное образование когда-то было дном древнего моря. За миллионы лет песок, ветер и вода придали форму тому, что теперь кажется вечным.

Природа, сказала она, не спешит. Каждое образование — это терпение, ставшее видимым.

Словарь:
desert /ˈdez.ət/ — пустыня
ancient /ˈeɪn.ʃənt/ — древний
shape /ʃeɪp/ — формировать
eternal /ɪˈtɜː.nəl/ — вечный
visible /ˈvɪz.ə.bəl/ — видимый


3. Team Formation Day
День формирования команды

The office decided to hold a team formation day in the park. At first, people felt awkward — they barely knew each other outside work. But after games, laughter, and shared stories, the air felt lighter.

That day, something real began to take formation — not just teamwork, but friendship.

Офис решил провести день формирования команды в парке. Сначала люди чувствовали себя неловко — они почти не знали друг друга вне работы. Но после игр, смеха и разговоров атмосфера изменилась.

В тот день начало формироваться нечто настоящее — не просто командная работа, а дружба.

Словарь:
awkward /ˈɔː.kwəd/ — неловкий
barely /ˈbeə.li/ — едва
laughter /ˈlɑːf.tər/ — смех
friendship /ˈfrend.ʃɪp/ — дружба
real /rɪəl/ — настоящий


4. The Flight Formation
Построение полёта

Five planes flew across the morning sky in perfect formation. Below, children pointed up and waved.

To the pilots, it wasn’t just a show — it was trust, timing, and teamwork, each motion practiced hundreds of times. Beauty, they knew, was born from discipline.

Пять самолётов пролетели по утреннему небу в идеальном построении. Внизу дети показывали пальцем вверх и махали руками.

Для пилотов это был не просто показ — это было доверие, синхронность и командная работа, отточенные сотни раз. Они знали: красота рождается из дисциплины.

Словарь:
pilot /ˈpaɪ.lət/ — пилот
timing /ˈtaɪ.mɪŋ/ — синхронность
discipline /ˈdɪs.ɪ.plɪn/ — дисциплина
trust /trʌst/ — доверие
motion /ˈməʊ.ʃən/ — движение


5. The Formation of Confidence
Формирование уверенности

When Leo started public speaking, his hands shook and his voice trembled. But with each speech, his confidence began to take formation.

He realized that courage isn’t built in a day — it’s a slow, steady formation of belief in oneself.

Когда Лео начал выступать на публике, его руки дрожали, а голос срывался. Но с каждой речью его уверенность начинала формироваться.

Он понял: смелость не создаётся за один день — это медленное, устойчивое формирование веры в себя.

Словарь:
confidence /ˈkɒn.fɪ.dəns/ — уверенность
speech /spiːtʃ/ — речь, выступление
courage /ˈkʌr.ɪdʒ/ — смелость
steady /ˈsted.i/ — устойчивый
belief /bɪˈliːf/ — вера

6. The Formation of a Friendship
Формирование дружбы

When Nina moved to a new city, she didn’t know anyone. Her first months were quiet, almost lonely. But slowly, through small talks at the café and walks in the park, a few faces became familiar.

The formation of friendship wasn’t sudden. It was built through shared mornings, kind gestures, and trust that grew naturally.

Когда Нина переехала в новый город, она никого не знала. Первые месяцы были тихими, почти одинокими. Но постепенно — через короткие разговоры в кафе и прогулки в парке — несколько лиц стали знакомыми.

Формирование дружбы не было мгновенным. Оно строилось через общие утра, добрые поступки и доверие, которое росло само собой.

Словарь:
move /muːv/ — переезжать
familiar /fəˈmɪl.i.ər/ — знакомый
gesture /ˈdʒes.tʃər/ — поступок, жест
trust /trʌst/ — доверие
naturally /ˈnætʃ.ər.ə.li/ — естественно


7. The Formation of a Routine
Формирование распорядка

After college, Amir’s days had no structure. He woke up late, ate randomly, and felt lost. One morning, he decided to change. He started waking up early, running, and writing every day.

Within weeks, a new life began to take formation — steady, focused, peaceful.

После окончания университета дни Амира не имели структуры. Он вставал поздно, ел когда попало и чувствовал себя потерянным. Однажды утром он решил всё изменить. Начал вставать рано, бегать и писать каждый день.

Через несколько недель новая жизнь начала формироваться — размеренная, сосредоточенная и спокойная.

Словарь:
structure /ˈstrʌk.tʃər/ — структура
routine /ruːˈtiːn/ — распорядок
focused /ˈfəʊ.kəst/ — сосредоточенный
peaceful /ˈpiːs.fəl/ — спокойный
randomly /ˈræn.dəm.li/ — беспорядочно


8. The Formation of a Habit
Формирование привычки

Every morning, Ella wrote one page in her journal. Some days she didn’t feel like it, but she did it anyway. After a month, it no longer felt like effort — it was part of her.

She realized that the formation of habits doesn’t depend on motivation, but on consistency.

Каждое утро Элла писала одну страницу в дневнике. Иногда не хотелось, но она всё равно писала. Через месяц это перестало быть усилием — стало частью её жизни.

Она поняла, что формирование привычек зависит не от вдохновения, а от постоянства.

Словарь:
journal /ˈdʒɜː.nəl/ — дневник
effort /ˈef.ət/ — усилие
consistency /kənˈsɪs.tən.si/ — постоянство
depend /dɪˈpend/ — зависеть
motivation /ˌməʊ.tɪˈveɪ.ʃən/ — мотивация


9. The Formation of a Team
Формирование команды

When the school announced the robotics competition, five students decided to join. They were all different — shy, bold, quiet, and curious. At first, they argued constantly.

But over time, the formation of the team took shape. They learned to listen, to trust, and to laugh. On the day of the contest, they didn’t just win a prize — they won each other’s respect.

Когда школа объявила о соревновании по робототехнике, пятеро учеников решили участвовать. Они были разными — застенчивыми, смелыми, тихими, любопытными. Сначала они всё время спорили.

Но со временем началось формирование настоящей команды. Они научились слушать, доверять и смеяться вместе. В день конкурса они выиграли не только награду — но и уважение друг друга.

Словарь:
robotics /rəʊˈbɒt.ɪks/ — робототехника
argue /ˈɑːɡ.juː/ — спорить
contest /ˈkɒn.test/ — конкурс
prize /praɪz/ — приз
respect /rɪˈspekt/ — уважение


10. The Formation of a City
Формирование города

Where there had once been only sand and wind, now stood buildings, roads, and gardens. The formation of the city took decades, shaped by dreamers, workers, and families.

At sunset, the architect stood on a hill and smiled. “We didn’t just build walls,” he said. “We built lives.”

Там, где когда-то были только песок и ветер, теперь стояли здания, дороги и сады. Формирование города длилось десятилетиями, его создавали мечтатели, рабочие и семьи.

На закате архитектор стоял на холме и улыбался. «Мы построили не просто стены, — сказал он. — Мы построили жизни».

Словарь:
architect /ˈɑː.kɪ.tekt/ — архитектор
decade /ˈdek.eɪd/ — десятилетие
dreamer /ˈdriː.mər/ — мечтатель
hill /hɪl/ — холм
sunset /ˈsʌn.set/ — закат


11. Cloud Formation Over the Sea
Образование облаков над морем

Lena loved watching the sky. Every morning, she noticed a different formation of clouds. Some were soft and round, others stretched thin like silk.

One day, her brother asked, “Why do you keep watching?”
“Because,” she smiled, “it reminds me how change can be beautiful.”

Лена любила смотреть на небо. Каждое утро она замечала новое образование облаков. Одни были мягкие и круглые, другие — вытянутые, как шёлк.

Однажды брат спросил: «Зачем ты всё время смотришь?»
«Потому что, — улыбнулась она, — это напоминает мне, как прекрасны перемены».

Словарь:
cloud /klaʊd/ — облако
thin /θɪn/ — тонкий
silk /sɪlk/ — шёлк
change /tʃeɪndʒ/ — перемена
beautiful /ˈbjuː.tɪ.fəl/ — красивый


12. The Formation of a New Habit at Work
Формирование новой привычки на работе

After missing deadlines for months, Jacob decided to change. He set reminders, organized his desk, and wrote daily goals.

The formation of discipline wasn’t easy, but after three weeks, he noticed something new — peace of mind.

После месяцев пропущенных сроков Джейкоб решил всё изменить. Он поставил напоминания, навёл порядок на столе и записывал цели на день.

Формирование дисциплины было непростым, но через три недели он почувствовал новое — спокойствие внутри.

Словарь:
deadline /ˈded.laɪn/ — срок
reminder /rɪˈmaɪn.dər/ — напоминание
discipline /ˈdɪs.ɪ.plɪn/ — дисциплина
goal /ɡəʊl/ — цель
peace of mind /piːs əv maɪnd/ — душевное спокойствие


13. The Formation of Ice
Формирование льда

Winter came early that year. The lake began to freeze, forming thin, glassy layers that cracked under the first steps. Children watched the slow formation of ice as if it were magic.

It wasn’t fast, but every morning the surface grew stronger — silent proof of patience in nature.

Зима пришла рано в том году. Озеро начало замерзать, образуя тонкие, блестящие слои, трескающиеся под первыми шагами. Дети наблюдали медленное формирование льда, словно это было волшебство.

Это происходило не быстро, но каждое утро поверхность становилась крепче — тихое доказательство терпения природы.

Словарь:
freeze /friːz/ — замерзать
surface /ˈsɜː.fɪs/ — поверхность
layer /ˈleɪ.ər/ — слой
proof /pruːf/ — доказательство
crack /kræk/ — трескаться


14. The Formation of a New Law
Формирование нового закона

In the parliament hall, discussions lasted for months. The formation of the new education law required patience, listening, and compromise.

When it was finally approved, both sides felt they had gained something — not victory, but balance.

В зале парламента обсуждения длились месяцами. Формирование нового закона об образовании требовало терпения, внимательности и компромисса.

Когда его наконец приняли, обе стороны почувствовали, что что-то приобрели — не победу, а равновесие.

Словарь:
parliament /ˈpɑː.lɪ.mənt/ — парламент
approve /əˈpruːv/ — одобрять
compromise /ˈkɒm.prə.maɪz/ — компромисс
discussion /dɪˈskʌʃ.ən/ — обсуждение
balance /ˈbæl.əns/ — равновесие


15. The Formation of a Band
Формирование группы

Four friends met every weekend to play together — drums, guitar, piano, and voice. At first, it was just fun. But slowly, something new began to take formation: rhythm, harmony, and shared purpose.

They didn’t know if they’d ever be famous, but they knew one thing — they’d found their sound.

Четверо друзей встречались каждые выходные, чтобы играть вместе — барабаны, гитара, пианино и вокал. Сначала это было просто весело. Но постепенно стало происходить формирование чего-то нового: ритма, гармонии и общего смысла.

Они не знали, станут ли когда-нибудь знаменитыми, но знали одно — они нашли своё звучание.

Словарь:
harmony /ˈhɑː.mə.ni/ — гармония
rhythm /ˈrɪð.əm/ — ритм
purpose /ˈpɜː.pəs/ — цель, смысл
famous /ˈfeɪ.məs/ — известный
sound /saʊnd/ — звук


16. The Formation of a Leader
Формирование лидера

When Sara joined the company, she was quiet and unsure. She avoided meetings, spoke softly, and preferred to stay in the background. But over time, her ideas began to shape projects, her calm voice solved conflicts, and people started asking for her opinion. The formation of leadership didn’t happen through power or title — it happened through patience, empathy, and reliability.

Когда Сара пришла в компанию, она была тихой и неуверенной. Она избегала собраний, говорила негромко и предпочитала оставаться в тени. Но со временем её идеи начали влиять на проекты, её спокойный голос решал конфликты, и люди стали обращаться к ней за советом. Формирование лидерства произошло не через власть или должность, а через терпение, понимание и надёжность.

Словарь:
avoid /əˈvɔɪd/ — избегать
conflict /ˈkɒn.flɪkt/ — конфликт
patience /ˈpeɪ.ʃəns/ — терпение
empathy /ˈem.pə.θi/ — сочувствие
reliability /rɪˌlaɪ.əˈbɪl.ə.ti/ — надёжность


17. The Formation of Rain
Формирование дождя

High above the city, warm air met cold winds. Tiny droplets gathered, growing heavier until they couldn’t stay aloft. The formation of rain had begun. Down below, people opened umbrellas, unaware of the invisible harmony between sky and earth that brought water back to life.

Высоко над городом тёплый воздух встретился с холодными потоками. Крошечные капли собирались, становились тяжелее, пока не смогли больше держаться в воздухе. Началось формирование дождя. Внизу люди раскрывали зонты, не подозревая о невидимой гармонии между небом и землёй, возвращающей жизнь воде.

Словарь:
droplet /ˈdrɒp.lət/ — капелька
aloft /əˈlɒft/ — в воздухе
umbrella /ʌmˈbrel.ə/ — зонт
invisible /ɪnˈvɪz.ə.bəl/ — невидимый
harmony /ˈhɑː.mə.ni/ — гармония


18. The Formation of Character
Формирование характера

When Daniel lost his first big project, he felt crushed. But instead of quitting, he analyzed every mistake, learned from it, and tried again. Over the years, he realized that failure had built something inside him — strength, patience, and clarity. The formation of character, he learned, happens most in moments of defeat.

Когда Дэниел провалил свой первый крупный проект, он был подавлен. Но вместо того чтобы сдаться, он проанализировал каждую ошибку, извлёк урок и попробовал снова. Со временем он понял, что неудача создала в нём нечто важное — силу, терпение и ясность. Он осознал, что формирование характера происходит именно в минуты поражения.

Словарь:
defeat /dɪˈfiːt/ — поражение
analyze /ˈæn.ə.laɪz/ — анализировать
clarity /ˈklær.ɪ.ti/ — ясность
failure /ˈfeɪ.ljər/ — неудача
strength /streŋθ/ — сила


19. The Formation of Icebergs
Формирование айсбергов

In the frozen silence of the Arctic, glaciers cracked and shifted slowly. Massive pieces of ice broke away, drifting into the open sea. The formation of icebergs was both violent and graceful — nature’s reminder that beauty often begins in change.

В ледяной тишине Арктики ледники медленно трескались и двигались. Огромные глыбы льда откалывались и уплывали в открытое море. Формирование айсбергов было одновременно мощным и изящным — напоминание природы о том, что красота часто рождается в переменах.

Словарь:
glacier /ˈɡleɪ.si.ər/ — ледник
drift /drɪft/ — дрейфовать
massive /ˈmæs.ɪv/ — массивный
graceful /ˈɡreɪs.fəl/ — изящный
reminder /rɪˈmaɪn.dər/ — напоминание


20. The Formation of a Memory
Формирование воспоминания

On a rainy afternoon, Emily sat by the window, sipping tea and watching the drops slide down the glass. Without realizing it, she was living a moment that would stay with her for years — soft light, quiet thoughts, and the warmth of stillness. The formation of a memory, she later understood, doesn’t announce itself; it simply settles into the heart.

В дождливый полдень Эмили сидела у окна, пила чай и смотрела, как капли скользят по стеклу. Не осознавая этого, она переживала мгновение, которое останется с ней на годы — мягкий свет, тихие мысли и тепло покоя. Позже она поняла, что формирование воспоминания не объявляет о себе — оно просто оседает в сердце.

Словарь:
sip /sɪp/ — пить маленькими глотками
slide /slaɪd/ — скользить
stillness /ˈstɪl.nəs/ — неподвижность, тишина
settle /ˈset.əl/ — оседать
realize /ˈrɪə.laɪz/ — осознавать


21. The Formation of a Garden
Формирование сада

The backyard was dry and empty when Tom moved in. Each weekend, he planted something — roses, mint, jasmine. Slowly, green replaced brown, and color returned to the air. The formation of the garden wasn’t quick, but every leaf was proof of patience and quiet joy.

Задний двор был сухим и пустым, когда Том переехал. Каждые выходные он сажал что-то — розы, мяту, жасмин. Постепенно зелень заменила серость, и в воздух вернулись краски. Формирование сада происходило не быстро, но каждый лист был доказательством терпения и тихой радости.

Словарь:
backyard /ˌbækˈjɑːd/ — задний двор
replace /rɪˈpleɪs/ — заменять
leaf /liːf/ — лист
proof /pruːf/ — доказательство
joy /dʒɔɪ/ — радость


22. The Formation of Trust
Формирование доверия

When the new manager arrived, the team was cautious. They had seen promises before, empty and forgotten. But this time was different — he listened, helped, and kept his word. Over months, the formation of trust grew quietly, stronger than any speech or policy.

Когда новый руководитель пришёл в отдел, команда насторожилась. Они уже видели обещания раньше — пустые и забытые. Но на этот раз всё было иначе: он слушал, помогал и держал слово. Со временем формирование доверия происходило тихо, но прочнее любых речей и правил.

Словарь:
cautious /ˈkɔː.ʃəs/ — осторожный
promise /ˈprɒm.ɪs/ — обещание
policy /ˈpɒl.ɪ.si/ — политика, правило
quietly /ˈkwaɪ.ət.li/ — тихо
strong /strɒŋ/ — сильный


23. The Formation of a Habit of Reading
Формирование привычки чтения

It started with five minutes a day. One page before bed, one story at lunch. Soon, reading became a small ritual — peaceful, private, essential. Years later, she couldn’t imagine a day without it. The formation of her reading habit had quietly shaped her mind and heart.

Всё началось с пяти минут в день. Одна страница перед сном, один рассказ за обедом. Вскоре чтение стало маленьким ритуалом — спокойным, личным, необходимым. Годы спустя она не могла представить день без этого. Формирование привычки чтения тихо изменило её разум и сердце.

Словарь:
ritual /ˈrɪtʃ.u.əl/ — ритуал
essential /ɪˈsen.ʃəl/ — необходимый
shape /ʃeɪp/ — формировать
imagine /ɪˈmædʒ.ɪn/ — представлять
private /ˈpraɪ.vət/ — личный


24. The Formation of a Plan
Формирование плана

The idea began as a single note in Elena’s journal: Start something of my own. Weeks later, the formation of her plan took shape — research, savings, courage. Step by step, her dream moved from paper to reality, guided by quiet determination.

Идея началась с одной записи в дневнике Елены: Начать что-то своё. Спустя недели началось формирование её плана — исследования, сбережения, смелость. Шаг за шагом мечта переходила с бумаги в реальность, ведомая тихой решимостью.

Словарь:
note /nəʊt/ — запись
research /rɪˈsɜːtʃ/ — исследование
savings /ˈseɪ.vɪŋz/ — сбережения
determination /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/ — решимость
reality /riˈæl.ə.ti/ — реальность


25. The Formation of Morning Light
Формирование утреннего света

At dawn, the sky began to change — deep blue softened to gold, and the first rays touched the rooftops. The formation of morning light happened silently, yet it transformed everything. It was a reminder that beauty needs no noise to be seen.

На рассвете небо начало меняться — тёмно-синий стал золотым, и первые лучи коснулись крыш. Формирование утреннего света происходило без звука, но преображало всё вокруг. Это было напоминанием о том, что красоте не нужен шум, чтобы быть замеченной.

Словарь:
dawn /dɔːn/ — рассвет
ray /reɪ/ — луч
rooftop /ˈruːf.tɒp/ — крыша
transform /trænsˈfɔːm/ — преображать
silently /ˈsaɪ.lənt.li/ — безмолвно

26. The Formation of a Bridge
Формирование моста

When the river divided the two towns, people crossed by boat for years. Then one engineer proposed a plan — a bridge built not only of steel, but of cooperation. Workers from both sides joined the effort, sharing tools, ideas, and meals. The formation of the bridge took time, but when it finally connected the shores, everyone felt that something greater than stone had been built.

Когда река разделяла два города, люди годами переправлялись на лодках. Тогда один инженер предложил план — построить мост не только из стали, но и из сотрудничества. Рабочие с обеих сторон объединились, делились инструментами, идеями и едой. Формирование моста заняло время, но когда он наконец соединил берега, все почувствовали, что построено нечто большее, чем просто камень.

Словарь:
bridge /brɪdʒ/ — мост
cooperation /kəʊˌɒp.əˈreɪ.ʃən/ — сотрудничество
shore /ʃɔːr/ — берег
steel /stiːl/ — сталь
tool /tuːl/ — инструмент


27. The Formation of a Family Tradition
Формирование семейной традиции

Every Sunday, Emma’s family gathered for lunch. At first it was her mother’s idea — one meal to bring everyone together. Over time, it became something sacred in its simplicity: laughter, shared food, familiar stories. The formation of this small tradition turned an ordinary day into a reminder of belonging.

Каждое воскресенье семья Эммы собиралась на обед. Сначала это была идея её матери — один приём пищи, чтобы объединить всех. Со временем это стало чем-то священным в своей простоте: смех, общая еда, знакомые истории. Формирование этой небольшой традиции превратило обычный день в напоминание о единстве.

Словарь:
tradition /trəˈdɪʃ.ən/ — традиция
belonging /bɪˈlɒŋ.ɪŋ/ — чувство принадлежности
meal /miːl/ — приём пищи
ordinary /ˈɔː.dɪ.nə.ri/ — обычный
sacred /ˈseɪ.krɪd/ — священный


28. The Formation of a Painting
Формирование картины

The canvas stood blank for weeks. The painter walked around it every day, waiting for something to speak to her. Then, one morning, she dipped her brush into blue and began to paint — not from thought, but from feeling. The formation of the painting was slow and quiet, each color layered like memory. When it was done, she smiled; it looked exactly like silence.

Полотно стояло пустым неделями. Художница каждый день обходила его, ожидая, когда что-то заговорит с ней. Однажды утром она окунула кисть в синюю краску и начала писать — не умом, а чувством. Формирование картины было медленным и тихим, каждый цвет ложился, как воспоминание. Когда всё было закончено, она улыбнулась: оно выглядело точно как тишина.

Словарь:
canvas /ˈkæn.vəs/ — полотно
brush /brʌʃ/ — кисть
layer /ˈleɪ.ər/ — слой
memory /ˈmem.ər.i/ — воспоминание
silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина


29. The Formation of Courage
Формирование смелости

No one saw the change at first. Sam still spoke softly, still avoided attention, still hesitated before every decision. But inside, something was shifting. He began saying “yes” to small challenges — a meeting, a trip, a new idea. Over months, the formation of courage took root. It wasn’t sudden; it was quiet, real, and lasting.

Сначала никто не замечал перемен. Сэм всё ещё говорил тихо, избегал внимания и сомневался перед каждым решением. Но внутри что-то менялось. Он начал говорить «да» небольшим вызовам — встрече, поездке, новой идее. За месяцы произошло формирование смелости. Это не было внезапно; это было тихо, реально и навсегда.

Словарь:
challenge /ˈtʃæl.ɪndʒ/ — испытание, вызов
hesitate /ˈhez.ɪ.teɪt/ — колебаться
root /ruːt/ — корень, укореняться
lasting /ˈlɑː.stɪŋ/ — прочный, долговременный
shift /ʃɪft/ — сдвиг, изменение


30. The Formation of Autumn Leaves
Формирование осенних листьев

In September, the forest began to change. Green leaves slowly turned gold and red, falling one by one to the ground. To most, it looked like an ending. But to the forest, it was renewal — the formation of rest before life began again.

В сентябре лес начал меняться. Зелёные листья медленно становились золотыми и красными, падая один за другим на землю. Для большинства это выглядело как конец. Но для леса это было обновлением — формированием покоя перед началом новой жизни.

Словарь:
leaf /liːf/ — лист
renewal /rɪˈnjuː.əl/ — обновление
forest /ˈfɒr.ɪst/ — лес
ground /ɡraʊnd/ — земля
ending /ˈen.dɪŋ/ — конец


31. The Formation of a Smile
Формирование улыбки

During the photo session, everyone looked stiff and serious. Then the photographer cracked a small joke, and one by one, their faces softened. The formation of a smile spread through the group, transforming the moment from formal to human.

Во время фотосессии все выглядели зажатыми и серьёзными. Затем фотограф пошутил, и один за другим лица смягчились. Формирование улыбки распространилось по группе, превращая момент из формального в живой.

Словарь:
session /ˈseʃ.ən/ — сеанс
stiff /stɪf/ — напряжённый
spread /spred/ — распространяться
soften /ˈsɒf.ən/ — смягчаться
transform /trænsˈfɔːm/ — превращать


32. The Formation of a Dream
Формирование мечты

As a child, Leo loved watching airplanes cross the sky. He didn’t know what it meant then, but each glance planted a seed. Years later, as he studied engineering, he realized what had taken shape — the formation of a dream that began with a single look upward.

Когда Лио был ребёнком, он любил смотреть, как самолёты пересекают небо. Тогда он не понимал, что это значит, но каждый взгляд сажал зерно. Годы спустя, изучая инженерное дело, он понял, что оформилось — формирование мечты, начавшееся с одного взгляда вверх.

Словарь:
airplane /ˈeə.pleɪn/ — самолёт
seed /siːd/ — семя
upward /ˈʌp.wəd/ — вверх
glance /ɡlɑːns/ — взгляд
engineering /ˌen.dʒɪˈnɪə.rɪŋ/ — инженерное дело


33. The Formation of Ice Crystals
Формирование ледяных кристаллов

On the cold windowpane, tiny patterns began to appear — delicate, geometric, perfect. The formation of ice crystals was silent but precise, as if nature itself were drawing with invisible hands. In the morning sun, the frost glittered like glass, fragile yet beautiful.

На холодном оконном стекле начали появляться крошечные узоры — тонкие, геометрические, идеальные. Формирование ледяных кристаллов происходило беззвучно, но точно, словно сама природа рисовала невидимыми руками. Утреннее солнце заставляло иней блестеть, как стекло, хрупкое и прекрасное.

Словарь:
frost /frɒst/ — иней
crystal /ˈkrɪs.təl/ — кристалл
fragile /ˈfrædʒ.aɪl/ — хрупкий
pattern /ˈpæt.ən/ — узор
precise /prɪˈsaɪs/ — точный


34. The Formation of a Team Spirit
Формирование командного духа

At first, the employees worked separately, each focused on their own task. Then one small project brought them together. They shared ideas, helped each other, and laughed during breaks. The formation of team spirit happened naturally — not from rules, but from connection.

Сначала сотрудники работали разрозненно, каждый сосредоточен на своём деле. Потом один небольшой проект объединил их. Они делились идеями, помогали друг другу и смеялись на перерывах. Формирование командного духа произошло само собой — не из правил, а из взаимной связи.

Словарь:
employee /ɪmˈplɔɪ.iː/ — сотрудник
separately /ˈsep.ə.rət.li/ — отдельно
connection /kəˈnek.ʃən/ — связь
rule /ruːl/ — правило
spirit /ˈspɪr.ɪt/ — дух


35. The Formation of Hope
Формирование надежды

After the storm destroyed much of the village, people gathered in the square to help rebuild. Someone brought food, another brought tools, and children collected stones. As they worked together, laughter returned. The formation of hope began — quiet, strong, and human.

После шторма, разрушившего большую часть деревни, люди собрались на площади, чтобы помогать восстанавливать дома. Кто-то принёс еду, кто-то инструменты, дети собирали камни. Пока они работали вместе, в посёлок вернулся смех. Так началось формирование надежды — тихое, сильное и человеческое.

Словарь:
storm /stɔːm/ — буря
destroy /dɪˈstrɔɪ/ — разрушать
rebuild /ˌriːˈbɪld/ — восстанавливать
square /skweər/ — площадь
hope /həʊp/ — надежда