Fleet — флот, группа транспортных средств, быстрая
/fliːt/
Определение:
- A group of ships, especially warships, under one command.
- A group of vehicles, planes, or buses owned or controlled by one organization.
- (adjective) Moving swiftly; fast or nimble.
 Перевод:
- Флот, соединение кораблей.
- Автопарк, группа машин, самолётов и т.д.
- Быстрый, проворный.
Особенности употребления
Слово fleet имеет как военное, так и гражданское значение.
- В военном контексте — группа кораблей под одним командованием, например:
 the naval fleet — военный флот;
 the British fleet defeated the enemy. — Британский флот победил врага.
- В гражданском — флот транспортных средств, принадлежащих компании:
 a taxi fleet — парк такси;
 an airline fleet — флот самолётов авиакомпании.
- В переносном значении fleet как прилагательное означает «быстрый, мимолётный»:
 a fleet runner — проворный бегун;
 a fleet moment of joy — мимолётный миг радости.
Синонимы: navy, squadron, convoy, collection, swift
Антонимы: individual, slow, scattered
10 фраз с переводом
- The fleet left the harbor at sunrise.
 Флот вышел из гавани на рассвете.
- Our company owns a fleet of delivery trucks.
 Наша компания владеет автопарком грузовиков.
- The fishing fleet returned with a good catch.
 Рыболовный флот вернулся с хорошим уловом.
- The fleet moved silently through the fog.
 Флот двигался тихо сквозь туман.
- She runs like the wind — so fleet and light.
 Она бегает как ветер — такая быстрая и лёгкая.
- The fleet gathered before the battle.
 Флот собрался перед битвой.
- They operate a fleet of more than fifty buses.
 Они управляют парком из более чем пятидесяти автобусов.
- His thoughts were as fleet as the birds in the sky.
 Его мысли были быстры, как птицы в небе.
- The navy fleet protected the coast.
 Военно-морской флот охранял побережье.
- Their happiness was fleet — gone in a moment.
 Их счастье было мимолётным — исчезло в одно мгновение.
10 диалогов с переводом
— How large is the naval fleet?
— About twenty ships.
— Насколько велик военно-морской флот?
— Около двадцати кораблей.
— Look, the fleet is leaving the port.
— What a sight!
— Смотри, флот покидает порт.
— Какая красота!
— Do you manage the company’s fleet?
— Yes, all the vehicles.
— Ты управляешь автопарком компании?
— Да, всеми машинами.
— The enemy’s fleet is approaching.
— Prepare the defenses!
— Вражеский флот приближается.
— Готовь оборону!
— I saw her running at the race.
— She’s so fleet!
— Я видел, как она бежала на соревнованиях.
— Она такая быстрая!
— What time does the fleet arrive?
— Tomorrow morning.
— Во сколько прибывает флот?
— Завтра утром.
— How many planes are in your airline’s fleet?
— Twenty-five.
— Сколько самолётов в парке вашей авиакомпании?
— Двадцать пять.
— The fishing fleet hasn’t come back yet.
— Maybe the sea is rough.
— Рыболовный флот ещё не вернулся.
— Может, на море шторм.
— His joy was fleet but deep.
— Like sunlight through clouds.
— Его радость была мимолётной, но глубокой.
— Как луч солнца сквозь облака.
— What’s that sound on the horizon?
— The fleet is coming home.
— Что это за звук на горизонте?
— Флот возвращается домой.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Silent Fleet
Безмолвный флот
Before dawn, the fleet waited in the fog. The sea was calm, but hearts were heavy. When the signal came, every ship moved as one — silent, steady, powerful. That morning, courage sailed before the sun.
Перед рассветом флот стоял в тумане. Море было спокойно, но сердца тяжёлыми. Когда подали сигнал, каждый корабль двинулся как один — тихо, уверенно, мощно. В то утро мужество вышло в море раньше солнца.
Словарь:
dawn /dɔːn/ — рассвет
fog /fɒɡ/ — туман
steady /ˈsted.i/ — уверенный
powerful /ˈpaʊ.ə.fəl/ — мощный
courage /ˈkʌr.ɪdʒ/ — мужество
2. The Company Fleet
Автопарк компании
Every morning, the drivers lined up by their trucks. It was a fleet of twenty vehicles — each with the same logo, each with a story. “We deliver more than packages,” said the manager. “We deliver trust.”
Каждое утро водители выстраивались возле своих грузовиков. Это был флот из двадцати машин — с одинаковым логотипом и своей историей. «Мы доставляем не только посылки, — сказал менеджер. — Мы доставляем доверие».
Словарь:
deliver /dɪˈlɪv.ər/ — доставлять
trust /trʌst/ — доверие
line up /laɪn ʌp/ — выстраиваться
vehicle /ˈvɪə.kəl/ — транспортное средство
manager /ˈmæn.ɪ.dʒər/ — менеджер
3. The Fleet of Hope
Флот надежды
After the storm destroyed their island, the people built small boats together — their own fleet of hope. Each boat carried food, tools, and a prayer. When they sailed out to the open sea, no one looked back. They carried the future in their hands.
После шторма, разрушившего их остров, люди вместе построили маленькие лодки — свой флот надежды. Каждая лодка несла еду, инструменты и молитву. Когда они вышли в открытое море, никто не обернулся. Они несли будущее в своих руках.
Словарь:
storm /stɔːm/ — шторм
destroy /dɪˈstrɔɪ/ — разрушать
tool /tuːl/ — инструмент
carry /ˈkær.i/ — нести
future /ˈfjuː.tʃər/ — будущее
4. Fleet as the Wind
Быстрая, как ветер
Mira was known in her village as the fleetest runner. When danger came — a fire in the forest — she ran faster than anyone to warn the others. Her feet barely touched the ground. Speed, she learned, can save not just yourself, but everyone.
Миру в её деревне знали как самую быструю бегунью. Когда пришла опасность — пожар в лесу — она побежала быстрее всех, чтобы предупредить других. Её ноги едва касались земли. Она поняла, что скорость может спасти не только себя, но и всех вокруг.
Словарь:
runner /ˈrʌn.ər/ — бегун
warn /wɔːn/ — предупреждать
danger /ˈdeɪn.dʒər/ — опасность
barely /ˈbeə.li/ — едва
save /seɪv/ — спасать
5. The Fleet Returning Home
Флот возвращается домой
For months they had been at sea — storms, loneliness, and endless waves. Then one evening, the lookout shouted, “Land!” The sailors cheered as the fleet turned toward the harbor. Lights sparkled along the shore. Home was not just a place — it was peace returning to their hearts.
Много месяцев они были в море — штормы, одиночество, бесконечные волны. И вдруг однажды вечером дозорный крикнул: «Земля!» Матросы закричали от радости, когда флот повернул к гавани. Огни зажглись вдоль берега. Дом был не просто местом — это был покой, вернувшийся в их сердца.
Словарь:
sailor /ˈseɪ.lər/ — матрос
lookout /ˈlʊk.aʊt/ — дозорный
wave /weɪv/ — волна
harbor /ˈhɑː.bər/ — гавань
shore /ʃɔːr/ — берег