Filter — фильтр, фильтровать, просеивать, пропускать через себя
/ˈfɪl.tər/
Определение:
- A device or process that removes unwanted substances from air, water, or light;
 - To pass something through such a device;
 - To control what information, ideas, or images are seen or used.
Перевод: - Устройство или процесс, удаляющий ненужные вещества из воздуха, воды или света;
 - Пропускать через фильтр;
 - Отбирать, ограничивать или контролировать информацию.
 
Особенности употребления
Filter может быть существительным и глаголом:
- water filter — водяной фильтр;
 - to filter air — очищать воздух;
 - filter out — отфильтровывать, устранять;
 - social media filter — фильтр или эффект в соцсетях.
 
Также слово часто используется метафорически: filter your thoughts, filter information, filter emotions.
Синонимы: purify, strain, refine, screen, remove
Антонимы: pollute, block, dirty, allow freely
10 фраз с переводом
- We need a new filter for the water system.
Нам нужен новый фильтр для водной системы. - The air filter keeps dust out of the room.
Воздушный фильтр не пропускает пыль в комнату. - Please filter the data before sending the report.
Пожалуйста, отфильтруй данные перед отправкой отчёта. - Light filtered through the trees.
Свет просачивался сквозь деревья. - You should filter out negative thoughts.
Тебе стоит отфильтровывать негативные мысли. - The software automatically filters spam emails.
Программа автоматически фильтрует спам-письма. - She used a photo filter to soften the colors.
Она использовала фильтр для фото, чтобы смягчить цвета. - The coffee was too strong — it wasn’t filtered properly.
Кофе был слишком крепким — его плохо отфильтровали. - The news should be carefully filtered before publishing.
Новости следует тщательно проверять перед публикацией. - The sunlight filtered through the curtains.
Солнечный свет проникал сквозь шторы. 
10 диалогов с переводом
— Do we have a spare filter for the coffee machine?
— Yes, it’s in the drawer.
— У нас есть запасной фильтр для кофеварки?
— Да, в ящике.
— How often should I change the air filter?
— Every two months.
— Как часто нужно менять воздушный фильтр?
— Каждые два месяца.
— Can you filter out the noise from this audio?
— Sure, I’ll clean it up.
— Можешь убрать шум из этой записи?
— Конечно, я очищу.
— The sunlight filtered through the window beautifully.
— Yes, the room looks peaceful.
— Солнечный свет красиво просачивался через окно.
— Да, комната выглядит умиротворённо.
— Why do you always use photo filters?
— Because they make the pictures brighter.
— Почему ты всегда используешь фотофильтры?
— Потому что они делают снимки ярче.
— How can I filter job offers by salary?
— Use the advanced search option.
— Как мне отфильтровать вакансии по зарплате?
— Используй расширенный поиск.
— The river water looks clean.
— Yes, it’s naturally filtered by the rocks.
— Вода в реке выглядит чистой.
— Да, она естественно очищается камнями.
— Should I filter this information?
— Yes, only send what’s verified.
— Мне стоит отсеять эту информацию?
— Да, отправляй только проверенное.
— Your coffee tastes great!
— Thanks, I use a paper filter every time.
— Твой кофе вкусный!
— Спасибо, я всегда использую бумажный фильтр.
— You don’t always have to say everything you think.
— I know. I’m learning to filter my words.
— Не обязательно говорить всё, что думаешь.
— Знаю. Учусь фильтровать свои слова.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Water Filter
Водяной фильтр
When the storm damaged the village pipes, people had no clean water. Then Fatima built a simple filter using sand, charcoal, and stones. Drop by drop, the dirty water became clear. Neighbors gathered to drink and smiled at her. “Sometimes,” she said softly, “the smallest ideas can filter the biggest problems.”
Когда буря повредила трубы в деревне, у людей не осталось чистой воды. Тогда Фатима сделала простой фильтр, используя песок, уголь и камни. Капля за каплей грязная вода становилась прозрачной. Соседи собрались, чтобы напиться, и улыбнулись ей. «Иногда, — сказала она тихо, — самые простые идеи могут очищать самые большие проблемы».
Словарь:
storm /stɔːm/ — буря
pipe /paɪp/ — труба
charcoal /ˈtʃɑː.kəʊl/ — древесный уголь
drop /drɒp/ — капля
clear /klɪər/ — чистый, прозрачный
2. The Filtered Light
Отфильтрованный свет
The old library was dark, but sunlight filtered through the colored glass windows, scattering tiny rainbows across the books. Nora sat in the glow, reading about worlds she’d never see. “This light,” she thought, “is just like stories — passing through something ordinary and becoming something beautiful.”
Старая библиотека была тёмной, но солнечный свет просачивался через цветные стеклянные окна, разбрасывая крошечные радуги по книгам. Нора сидела в этом сиянии, читая о мирах, которых никогда не увидит. «Этот свет, — подумала она, — как истории — проходит сквозь обычное и становится прекрасным».
Словарь:
library /ˈlaɪ.brər.i/ — библиотека
glow /ɡləʊ/ — сияние
scatter /ˈskæt.ər/ — рассыпать, разбрасывать
ordinary /ˈɔː.dən.ər.i/ — обычный
beautiful /ˈbjuː.tɪ.fəl/ — красивый
3. The Filter of Words
Фильтр слов
When Ali was young, he spoke quickly and often hurt others with his words. His teacher told him, “Before you speak, filter your words through three questions: Is it true? Is it kind? Is it necessary?” Years later, Ali became known as a wise man — not because he said much, but because he said what mattered.
Когда Али был молод, он говорил быстро и часто ранил других словами. Его учитель сказал: «Перед тем как говорить, пропусти свои слова через три вопроса: правда ли это? добр ли ты? нужно ли это?» Спустя годы Али стал известен как мудрый человек — не потому что говорил много, а потому что говорил то, что важно.
Словарь:
hurt /hɜːt/ — причинять боль
wise /waɪz/ — мудрый
matter /ˈmæt.ər/ — иметь значение
necessary /ˈnes.ə.ser.i/ — необходимый
kind /kaɪnd/ — добрый
4. The Digital Filter
Цифровой фильтр
Every morning, Sara scrolled through endless pictures online, comparing her life to others. One day she decided to take a break — no filters, no fake smiles, no perfect angles. She posted a photo of herself as she was. To her surprise, people wrote: “This is real. This is beautiful.”
Каждое утро Сара листала бесконечные фотографии в интернете, сравнивая свою жизнь с чужой. Однажды она решила сделать паузу — без фильтров, без фальшивых улыбок, без идеальных ракурсов. Она выложила фотографию такой, какая есть. К её удивлению, люди писали: «Вот это настоящее. Вот это красиво».
Словарь:
scroll /skrəʊl/ — пролистывать
angle /ˈæŋ.ɡəl/ — ракурс
fake /feɪk/ — фальшивый
real /rɪəl/ — настоящий
break /breɪk/ — перерыв
5. The Filter of the Mind
Фильтр разума
After a long day at work, Yusuf came home angry and tired. He wanted to shout, but his daughter ran to him smiling. He sat down, took a breath, and remembered his father’s words: “Let your mind be a filter, not a mirror. Don’t reflect anger — clean it.” He hugged her instead, and peace returned.
После тяжёлого дня на работе Юсуф пришёл домой злой и уставший. Ему хотелось крикнуть, но дочь подбежала к нему с улыбкой. Он сел, глубоко вдохнул и вспомнил слова отца: «Пусть твой разум будет фильтром, а не зеркалом. Не отражай злость — очищай её». Вместо крика он обнял её, и в доме снова стало спокойно.
Словарь:
angry /ˈæŋ.ɡri/ — злой
mirror /ˈmɪr.ər/ — зеркало
reflect /rɪˈflekt/ — отражать
peace /piːs/ — покой, мир
return /rɪˈtɜːn/ — возвращаться