Extraordinary — необыкновенный, выдающийся

Extraordinary — необыкновенный, выдающийся, исключительный
/ɪkˈstrɔː.dɪ.nə.ri/


Определение:
Very unusual, remarkable, or surprising; greater or better than what is normal or expected.
Перевод:
Очень необычный, выдающийся, исключительный; лучше или выше обычного уровня.


Особенности употребления

Extraordinary описывает то, что выходит за рамки обычного — как в хорошем, так и в удивительном смысле.
Примеры:

  • She has an extraordinary talent for music. — У неё необыкновенный музыкальный талант.
  • It was an extraordinary day, full of surprises. — Это был необыкновенный день, полный сюрпризов.
  • His kindness is truly extraordinary. — Его доброта действительно исключительная.

Синонимы: remarkable, exceptional, outstanding, incredible, unusual
Антонимы: ordinary, common, normal, usual


10 фраз с переводом

  1. She has an extraordinary memory for names.
    У неё необыкновенная память на имена.
  2. It was an extraordinary performance.
    Это было выдающееся выступление.
  3. The view from the mountain was extraordinary.
    Вид с горы был необыкновенным.
  4. He showed extraordinary courage during the fire.
    Он проявил исключительное мужество во время пожара.
  5. That artist paints with extraordinary detail.
    Тот художник рисует с необыкновенной точностью.
  6. They lived through an extraordinary time in history.
    Они жили в необыкновенное время в истории.
  7. Her kindness toward strangers is extraordinary.
    Её доброта к незнакомцам поразительна.
  8. This invention was an extraordinary breakthrough.
    Это изобретение стало исключительным прорывом.
  9. He told an extraordinary story that no one could forget.
    Он рассказал необыкновенную историю, которую никто не смог забыть.
  10. The rescue team did an extraordinary job.
    Спасательная команда проделала выдающуюся работу.

10 диалогов с переводом

— Did you like the movie?
— Yes, it was extraordinary!
— Тебе понравился фильм?
— Да, он был необыкновенным!

— How did she solve that problem?
— With extraordinary intelligence.
— Как она решила эту проблему?
— С исключительным умом.

— I can’t believe he climbed that mountain alone.
— He’s truly extraordinary.
— Не могу поверить, что он поднялся на гору один.
— Он действительно необыкновенный.

— How was the concert?
Extraordinary, everyone was amazed.
— Как прошёл концерт?
Необыкновенно, все были в восторге.

— That’s such a small act, but it means a lot.
— Yes, sometimes small things are extraordinary.
— Это такой маленький поступок, но он так много значит.
— Да, иногда маленькие вещи бывают необыкновенными.

— You finished the project already?
— Yes, it was an extraordinary effort.
— Ты уже закончил проект?
— Да, это была выдающаяся работа.

— What’s special about that painting?
— The colors are extraordinary, they seem alive.
— Что особенного в этой картине?
— Цвета необыкновенные, будто живые.

— I met an extraordinary person today.
— Who was it?
— Someone who listens without judging.
— Сегодня я встретил необыкновенного человека.
— Кто это?
— Тот, кто слушает, не осуждая.

— Is the weather always like this here?
— No, this storm is extraordinary.
— Здесь всегда такая погода?
— Нет, этот шторм необычный.

— You look happy today!
— I had an extraordinary morning.
— Ты выглядишь счастливым!
— У меня было необыкновенное утро.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Extraordinary Rescue
Необыкновенное спасение

When the flood came, everyone ran for safety. But one man stayed behind — a firefighter named Adam. He heard a child crying inside a house. Without hesitation, he went in through the window and carried her out. It was an extraordinary act of courage that no one in the village ever forgot.

Когда началось наводнение, все побежали в безопасное место. Но один человек остался — пожарный по имени Адам. Он услышал плач ребёнка внутри дома. Без колебаний вошёл через окно и вынес её наружу. Это был необыкновенный поступок мужества, который никто в деревне никогда не забыл.

Словарь:
flood /flʌd/ — наводнение
hesitation /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/ — колебание
rescue /ˈres.kjuː/ — спасение
carry out /ˈkæri aʊt/ — выносить
courage /ˈkʌr.ɪdʒ/ — мужество


2. An Extraordinary Gift
Необыкновенный дар

Lena couldn’t walk, but her hands painted worlds. With every brushstroke, she created light where there had been pain. Her art wasn’t perfect — it was extraordinary, because it healed hearts.

Лена не могла ходить, но её руки рисовали миры. Каждый мазок кисти создавал свет там, где раньше была боль. Её искусство было не идеальным — оно было необыкновенным, потому что исцеляло сердца.

Словарь:
brushstroke /ˈbrʌʃ.strəʊk/ — мазок кисти
create /kriˈeɪt/ — создавать
heal /hiːl/ — исцелять
perfect /ˈpɜː.fɪkt/ — совершенный
art /ɑːt/ — искусство


3. The Extraordinary Day
Необыкновенный день

It started like any other morning — coffee, routine, bus. But then he saw her, crying quietly on the bench. He sat beside her, shared his umbrella, and said nothing. That silence changed both of them. Sometimes, an extraordinary day begins with an ordinary moment.

Всё началось как обычно — кофе, рутина, автобус. Но потом он увидел её — тихо плачущую на скамейке. Он сел рядом, поделился зонтом и не сказал ни слова. Это молчание изменило их обоих. Иногда необыкновенный день начинается с обычного мгновения.

Словарь:
bench /bentʃ/ — скамейка
umbrella /ʌmˈbrel.ə/ — зонт
routine /ruːˈtiːn/ — рутина
moment /ˈməʊ.mənt/ — момент
silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина


4. Extraordinary Strength
Необыкновенная сила

He had no medals, no fame, no riches. But every morning, he lifted his sick wife into her chair, fed her, and smiled as if the world was kind. That was his extraordinary strength — quiet, steady, unseen by many, but shining brighter than gold.

У него не было медалей, славы или богатства. Но каждое утро он поднимал больную жену в кресло, кормил её и улыбался, будто мир был добр. Это была его необыкновенная сила — тихая, постоянная, незаметная для многих, но сияющая ярче золота.

Словарь:
medal /ˈmed.əl/ — медаль
fame /feɪm/ — слава
steady /ˈsted.i/ — постоянный
unseen /ʌnˈsiːn/ — незаметный
shine /ʃaɪn/ — сиять


5. The Extraordinary Tree
Необыкновенное дерево

In a dry desert, a single tree grew. Travelers stopped beneath it for shade and rest. No one knew how it survived, but everyone left a piece of hope at its roots. That tree became extraordinary — not because of what it was, but because of what it gave.

В сухой пустыне росло одно дерево. Путники останавливались под ним, чтобы отдохнуть в тени. Никто не знал, как оно выживает, но каждый оставлял у его корней частичку надежды. Это дерево стало необыкновенным — не из-за того, что оно было, а из-за того, что оно давало.

Словарь:
desert /ˈdez.ət/ — пустыня
shade /ʃeɪd/ — тень
root /ruːt/ — корень
survive /səˈvaɪv/ — выживать
hope /həʊp/ — надежда