Exploitation — эксплуатация, использование

Exploitation — эксплуатация, использование, нажива
/ˌek.splɔɪˈteɪ.ʃən/


Определение:
The act of using someone or something unfairly for your own benefit or profit.
Перевод:
Действие, при котором кто-то или что-то используется несправедливо ради собственной выгоды, пользы или наживы.


Особенности употребления

Exploitation — существительное от exploit. Оно обычно имеет негативный оттенок, подразумевая несправедливое использование труда, доверия, ресурсов или слабостей других.
Иногда встречается и нейтральное значение: «использование чего-то полезного» (например, природных ресурсов).

  • The exploitation of workers must stop.Эксплуатация рабочих должна прекратиться.
  • The exploitation of natural resources damages the planet.Использование природных ресурсов вредит планете.
  • He was accused of the exploitation of children. — Его обвинили в эксплуатации детей.

Синонимы: abuse, misuse, manipulation, unfair use, taking advantage
Антонимы: fairness, care, protection, respect


10 фраз с переводом

  1. The company was accused of exploitation of its workers.
    Компанию обвинили в эксплуатации своих работников.
  2. Child exploitation is a global problem.
    Эксплуатация детей — мировая проблема.
  3. The exploitation of natural resources must be controlled.
    Использование природных ресурсов должно быть под контролем.
  4. That film shows the exploitation of the poor.
    Тот фильм показывает эксплуатацию бедных.
  5. He made money through the exploitation of others.
    Он заработал деньги через использование других.
  6. Political exploitation of fear is dangerous.
    Политическая эксплуатация страха опасна.
  7. The government condemned the exploitation of migrant workers.
    Правительство осудило эксплуатацию мигрантов.
  8. She spoke out against the exploitation of animals.
    Она выступила против эксплуатации животных.
  9. The movie criticized corporate exploitation.
    Фильм критиковал корпоративную эксплуатацию.
  10. There was clear exploitation of trust in that relationship.
    В тех отношениях была явная эксплуатация доверия.

10 диалогов с переводом

— Why are people protesting?
— Against worker exploitation.
— Почему люди протестуют?
— Против эксплуатации работников.

— What is the film about?
— It’s about the exploitation of children in factories.
— О чём фильм?
— О эксплуатации детей на фабриках.

— Is this job fair?
— Not really, it feels like exploitation.
— Эта работа честная?
— Не совсем, это похоже на эксплуатацию.

— The company got rich fast.
— Through the exploitation of others, no doubt.
— Компания быстро разбогатела.
— Несомненно, через эксплуатацию других.

— What did the journalist write about?
— The exploitation of local farmers.
— О чём написал журналист?
— Об эксплуатации местных фермеров.

— Isn’t this just good business?
— No, it’s exploitation when workers suffer.
— Разве это не просто бизнес?
— Нет, это эксплуатация, когда страдают люди.

— Why are they destroying the forest?
— For profit — pure exploitation.
— Почему они разрушают лес?
— Ради прибыли — чистая эксплуатация.

— Do you think he cares about her?
— No, it’s just exploitation of her kindness.
— Думаешь, он заботится о ней?
— Нет, это просто использование её доброты.

— What does “economic exploitation” mean?
— Using people for profit without fair pay.
— Что значит «экономическая эксплуатация»?
— Использовать людей для выгоды без справедливой оплаты.

— Why did she quit her job?
— She was tired of exploitation and low pay.
— Почему она уволилась?
— Ей надоела эксплуатация и низкая зарплата.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Price of Exploitation
Цена эксплуатации

In the small factory, women worked twelve hours a day for almost nothing. The owner smiled and called it “hard work.” But one day, they stopped coming. The machines fell silent. He had built his wealth on exploitation, and it ended with silence.

В маленькой фабрике женщины работали по двенадцать часов в день почти за ничего. Владелец улыбался и называл это «усердием». Но однажды они перестали приходить. Машины замолкли. Он построил своё богатство на эксплуатации, и всё закончилось тишиной.

Словарь:
factory /ˈfæk.tər.i/ — фабрика
owner /ˈəʊ.nər/ — владелец
wealth /welθ/ — богатство
silent /ˈsaɪ.lənt/ — молчаливый
end /end/ — конец


2. The Exploited Earth
Эксплуатируемая Земля

They dug, cut, and burned for years. Forests disappeared, rivers dried, and animals fled. The exploitation of the Earth gave them gold but took away peace. In the end, they stood rich — and alone.

Они копали, рубили и жгли годами. Леса исчезли, реки высохли, животные убежали. Эксплуатация Земли принесла им золото, но отняла покой. В итоге они остались богатыми — и одинокими.

Словарь:
dig /dɪɡ/ — копать
burn /bɜːn/ — жечь
disappear /ˌdɪs.əˈpɪər/ — исчезать
peace /piːs/ — покой
alone /əˈləʊn/ — один


3. The Hidden Exploitation
Скрытая эксплуатация

She smiled at work, always polite. But behind her smile was exhaustion. Her boss praised her for “dedication,” but never gave her rest. It wasn’t loyalty — it was quiet exploitation.

Она улыбалась на работе, всегда вежливая. Но за улыбкой скрывалась усталость. Начальник хвалил её за «преданность», но никогда не давал отдыха. Это была не преданность — это была тихая эксплуатация.

Словарь:
polite /pəˈlaɪt/ — вежливый
exhaustion /ɪɡˈzɔːs.tʃən/ — истощение
dedication /ˌded.ɪˈkeɪ.ʃən/ — преданность
loyalty /ˈlɔɪ.əl.ti/ — верность
quiet /ˈkwaɪ.ət/ — тихий


4. The Exploitation of Fear
Эксплуатация страха

The ruler knew one thing: fear controls better than love. He used lies, soldiers, and hunger — pure exploitation of fear. The people obeyed for years, until one day a child shouted, “Enough!” and silence broke into freedom.

Правитель знал одно: страх управляет лучше, чем любовь. Он использовал ложь, солдат и голод — чистую эксплуатацию страха. Люди подчинялись годами, пока однажды ребёнок не закричал: «Хватит!» — и тишина превратилась в свободу.

Словарь:
ruler /ˈruː.lər/ — правитель
fear /fɪər/ — страх
obey /əˈbeɪ/ — подчиняться
freedom /ˈfriː.dəm/ — свобода
lie /laɪ/ — ложь


5. The End of Exploitation
Конец эксплуатации

When the workers finally spoke together, their voices filled the factory. “We want respect, not exploitation.” The owner hesitated, then nodded slowly. For the first time, he saw people — not tools.

Когда рабочие наконец заговорили вместе, их голоса наполнили фабрику. «Мы хотим уважения, а не эксплуатации.» Владелец замешкался, затем медленно кивнул. Впервые он увидел людей — не инструменты.

Словарь:
voice /vɔɪs/ — голос
respect /rɪˈspekt/ — уважение
hesitate /ˈhez.ɪ.teɪt/ — колебаться
tool /tuːl/ — инструмент
together /təˈɡeð.ər/ — вместе