Explode — взрываться, разрываться

Explode — взрываться, разрываться, лопаться
/ɪkˈspləʊd/


Определение:
To burst or break apart suddenly and violently, often with a loud noise.
Перевод:
Взрываться или разрываться внезапно и с силой, часто сопровождаясь громким звуком.


Особенности употребления

Explode может означать:

  1. Физический взрывThe bomb exploded — Бомба взорвалась.
  2. Вспышку эмоцийHe exploded with anger. — Он взорвался от гнева.
  3. Резкий рост или всплескThe population exploded in the 20th century. — Население выросло стремительно в XX веке.

Синонимы: burst, detonate, erupt, blow up, shatter
Антонимы: implode, collapse, calm, subside


10 фраз с переводом

  1. The bomb exploded in the distance.
    Бомба взорвалась вдали.
  2. The balloon exploded when it touched the fire.
    Шар лопнул, когда коснулся огня.
  3. He exploded with anger after hearing the news.
    Он взорвался от гнева, услышав новости.
  4. The car suddenly exploded into flames.
    Машина внезапно вспыхнула пламенем.
  5. The volcano exploded after years of silence.
    Вулкан взорвался после лет молчания.
  6. The population exploded after the discovery of gold.
    Население выросло резко после открытия золота.
  7. The crowd exploded with joy when their team won.
    Толпа взорвалась радостью, когда их команда победила.
  8. My phone exploded with messages after the concert.
    Мой телефон взорвался сообщениями после концерта.
  9. The tire exploded on the highway.
    Шина лопнула на шоссе.
  10. She almost exploded from laughter.
    Она чуть не лопнула от смеха.

10 диалогов с переводом

— What was that noise?
— Something just exploded outside!
— Что это за шум?
— Что-то взорвалось снаружи!

— Did the fireworks explode yet?
— Yes, and they were beautiful.
— Фейерверк уже взорвался?
— Да, и он был великолепен.

— Why are you shouting?
— Because I’m about to explode!
— Почему ты кричишь?
— Потому что я вот-вот взорвусь!

— The engine exploded this morning.
— Seriously? Was anyone hurt?
— Двигатель взорвался сегодня утром.
— Серьёзно? Никто не пострадал?

— What happened to the balloon?
— It exploded when the kids overfilled it.
— Что случилось с шариком?
— Он лопнул, когда дети слишком его надули.

— The crowd exploded in applause.
— That must have been amazing!
— Толпа взорвалась аплодисментами.
— Наверное, это было потрясающе!

— He always explodes over small things.
— Yes, he needs to calm down.
— Он всегда взрывается из-за мелочей.
— Да, ему нужно успокоиться.

— I heard an explosion last night.
— The gas tank exploded, I think.
— Я слышал взрыв прошлой ночью.
— Кажется, взорвался газовый баллон.

— Did you see the video?
— Yes, the building exploded into dust.
— Ты видел видео?
— Да, здание разлетелось в пыль.

— My email exploded with complaints.
— You should stop ignoring people.
— Моя почта взорвалась жалобами.
— Тебе стоит перестать игнорировать людей.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Exploding Balloon
Взорвавшийся шарик

Tom filled the red balloon too much. His friends shouted, “Stop!” But before he could react, it exploded with a loud pop. Everyone jumped, then laughed. “You scared us more than the balloon!” they said. Tom smiled — and started blowing another one.

Том слишком сильно надул красный шар. Друзья закричали: «Стой!» Но прежде чем он успел отреагировать, шар взорвался с громким хлопком. Все подпрыгнули, а потом рассмеялись. «Ты напугал нас больше, чем шар!» — сказали они. Том улыбнулся — и начал надувать новый.

Словарь:
fill /fɪl/ — наполнять
react /riˈækt/ — реагировать
jump /dʒʌmp/ — подпрыгивать
laugh /lɑːf/ — смеяться
scare /skeər/ — пугать


2. The Angry Chef
Сердитый шеф

The kitchen was noisy and hot. When the young cook dropped a plate, the chef exploded. “I told you three times!” he shouted. Then he saw the boy’s frightened eyes — and sighed. “I’m sorry,” he said. “It’s not the plate — it’s the pressure.”

Кухня была шумной и жаркой. Когда молодой повар уронил тарелку, шеф взорвался. «Я говорил тебе три раза!» — закричал он. Затем он увидел испуганные глаза юноши — и вздохнул. «Прости,» — сказал он. — «Дело не в тарелке, а в напряжении.»

Словарь:
cook /kʊk/ — повар
drop /drɒp/ — ронять
pressure /ˈpreʃ.ər/ — давление, напряжение
frightened /ˈfraɪ.tənd/ — испуганный
sigh /saɪ/ — вздыхать


3. The Volcano’s Wrath
Гнев вулкана

For years, the villagers lived under the mountain. It was silent — until one night, the earth shook and the volcano exploded with fire. Ash covered the sky, turning day into night. They ran, but many looked back once — to see nature’s power in full force.

Много лет жители жили у подножия горы. Она молчала — пока однажды ночью земля не задрожала, и вулкан взорвался огнём. Пепел покрыл небо, превратив день в ночь. Люди бежали, но многие обернулись — чтобы увидеть силу природы во всей её мощи.

Словарь:
mountain /ˈmaʊn.tɪn/ — гора
ash /æʃ/ — пепел
shake /ʃeɪk/ — трястись
fire /ˈfaɪ.ər/ — огонь
force /fɔːs/ — сила


4. The Exploding Laughter
Взрыв смеха

During the serious meeting, someone’s phone rang — a chicken sound. Silence followed. Then one person chuckled, another giggled, and soon the whole room exploded with laughter. Even the boss couldn’t stop smiling.

Во время серьёзного собрания у кого-то зазвонил телефон — звук курицы. Наступила тишина. Потом кто-то хихикнул, затем другой засмеялся, и вскоре вся комната взорвалась смехом. Даже начальник не смог сдержать улыбку.

Словарь:
meeting /ˈmiː.tɪŋ/ — собрание
chicken /ˈtʃɪk.ɪn/ — курица
chuckle /ˈtʃʌk.əl/ — хихикать
giggle /ˈɡɪɡ.əl/ — смеяться
smile /smaɪl/ — улыбаться


5. The Moment It Exploded
Момент взрыва

He kept his anger inside for months — silent, patient, pretending. But one day, after one more lie, something broke. Words burst out like fire — he exploded, not with noise, but with truth. And for the first time, he felt free.

Он держал свой гнев внутри месяцами — молча, терпеливо, притворяясь. Но однажды, после ещё одной лжи, что-то внутри сломалось. Слова вырвались, как огонь — он взорвался, не шумом, а правдой. И впервые почувствовал себя свободным.

Словарь:
anger /ˈæŋ.ɡər/ — гнев
pretend /prɪˈtend/ — притворяться
burst /bɜːst/ — вырываться
truth /truːθ/ — правда
free /friː/ — свободный