Explanation — объяснение, разъяснение

Explanation — объяснение, разъяснение, толкование
/ˌek.spləˈneɪ.ʃən/


Определение:
A statement or reason that makes something clear or easier to understand.
Перевод:
Разъяснение или причина, делающая что-либо понятным.


Особенности употребления

Explanation — это существительное от глагола explain, обозначает сам акт объяснения или его результат.

  • Thank you for your explanation — Спасибо за объяснение.
  • There is a simple explanation for this problem — У этой проблемы есть простое объяснение.

Часто используется с предлогами:

  • give an explanation (of/for/to) — дать объяснение
  • ask for an explanation — попросить объяснение
  • need an explanation — нуждаться в объяснении

Синонимы: clarification, reason, interpretation, description, justification
Антонимы: confusion, mystery, obscurity


10 фраз с переводом

  1. I didn’t understand his explanation.
    Я не понял его объяснения.
  2. Can you give me an explanation for your behavior?
    Ты можешь дать объяснение своему поведению?
  3. The teacher gave a clear explanation of the rule.
    Учитель дал ясное объяснение правила.
  4. There’s a simple explanation for this mistake.
    У этой ошибки есть простое объяснение.
  5. No explanation can justify what he did.
    Никакое объяснение не может оправдать то, что он сделал.
  6. She accepted his explanation with a smile.
    Она приняла его объяснение с улыбкой.
  7. We need a better explanation of this process.
    Нам нужно лучшее объяснение этого процесса.
  8. His explanation made everything clear.
    Его объяснение прояснило всё.
  9. I’m waiting for your explanation.
    Я жду твоего объяснения.
  10. Sometimes there is no logical explanation.
    Иногда нет логического объяснения.

10 диалогов с переводом

— Did she give you an explanation?
— No, she just left.
— Она дала тебе объяснение?
— Нет, просто ушла.

— I can’t find any explanation for this noise.
— Maybe it’s the wind.
— Я не могу найти объяснение этому шуму.
— Может, это ветер.

— What’s the explanation for the delay?
— The train broke down.
— В чём объяснение задержки?
— Поезд сломался.

— Do you have any explanation for your absence?
— Yes, I was sick.
— У тебя есть объяснение своего отсутствия?
— Да, я болел.

— Her explanation doesn’t make sense.
— I know, she’s hiding something.
— Её объяснение не имеет смысла.
— Знаю, она что-то скрывает.

— The teacher’s explanation was so clear!
— Yes, now I finally understand.
— Объяснение учителя было таким понятным!
— Да, теперь я наконец понял.

— Did you get an explanation from the company?
— Not yet, they’re still investigating.
— Ты получил объяснение от компании?
— Пока нет, они всё ещё разбираются.

— I think there’s a logical explanation.
— Maybe, but it still feels strange.
— Думаю, есть логическое объяснение.
— Возможно, но всё равно странно.

— What’s your explanation for being late again?
— My alarm didn’t ring.
— Какое у тебя объяснение, что ты опять опоздал?
— Будильник не прозвенел.

— He owes us an explanation.
— Yes, and a big apology too.
— Он должен нам объяснение.
— Да, и ещё большое извинение.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Missing Homework
Пропавшая домашняя работа

When the teacher asked for homework, Emma froze. Her notebook was gone. “Any explanation?” the teacher asked. Emma blushed. “My dog… actually ate it.” The class laughed, but the teacher smiled gently: “Next time, feed him knowledge instead.”

Когда учитель попросил домашнюю работу, Эмма застыла. Её тетрадь исчезла. «Есть объяснение?» — спросил учитель. Эмма покраснела. «Моя собака… на самом деле съела её.» Класс рассмеялся, но учитель мягко улыбнулся: «В следующий раз покорми его знаниями.»

Словарь:
freeze /friːz/ — застыть
blush /blʌʃ/ — краснеть
gently /ˈdʒen.tli/ — мягко
feed /fiːd/ — кормить
knowledge /ˈnɒl.ɪdʒ/ — знание


2. No Explanation Needed
Без объяснений

They met again after ten years. No words, no questions — just a long look that said everything. Sometimes love needs no explanation. It simply continues, quietly and surely.

Они встретились снова через десять лет. Без слов, без вопросов — лишь долгий взгляд, который сказал всё. Иногда любовь не нуждается в объяснениях. Она просто продолжается — тихо и уверенно.

Словарь:
meet /miːt/ — встречаться
quietly /ˈkwaɪ.ət.li/ — тихо
surely /ˈʃɔː.li/ — уверенно
word /wɜːd/ — слово
look /lʊk/ — взгляд


3. The Simple Explanation
Простое объяснение

The scientist spent weeks analyzing the data. Equations filled his board, but the results made no sense. Then a student raised her hand: “Sir, what if it’s just a typo?” He checked — and smiled. The simplest explanation had been right all along.

Учёный неделями анализировал данные. Уравнения заполнили доску, но результаты не сходились. Тогда студентка подняла руку: «Сэр, а если это просто опечатка?» Он проверил — и улыбнулся. Самое простое объяснение оказалось верным.

Словарь:
analyze /ˈæn.ə.laɪz/ — анализировать
data /ˈdeɪ.tə/ — данные
equation /ɪˈkweɪ.ʒən/ — уравнение
typo /ˈtaɪ.pəʊ/ — опечатка
board /bɔːd/ — доска


4. A Father’s Explanation
Отцовское объяснение

When his son asked why the stars shine, the father didn’t open a science book. He pointed at the sky and said, “Because even the night needs hope.” Years later, the boy understood — some explanations are meant for the heart, not for the mind.

Когда сын спросил, почему звёзды сияют, отец не открыл учебник. Он указал на небо и сказал: «Потому что даже ночь нуждается в надежде.» Годы спустя мальчик понял — некоторые объяснения предназначены для сердца, а не для разума.

Словарь:
shine /ʃaɪn/ — сиять
sky /skaɪ/ — небо
hope /həʊp/ — надежда
meant /ment/ — предназначенный
mind /maɪnd/ — разум


5. The Final Explanation
Последнее объяснение

The detective finally faced the thief. “I don’t need excuses,” he said, “just an explanation.” The man lowered his eyes: “My daughter was hungry.” Silence filled the room. Justice had an answer, but mercy had a question.

Детектив наконец встретился с вором. «Мне не нужны оправдания,» — сказал он. — «Только объяснение.» Мужчина опустил глаза: «Моя дочь голодала.» Комната наполнилась тишиной. У правосудия был ответ, но у милосердия — вопрос.

Словарь:
detective /dɪˈtek.tɪv/ — детектив
thief /θiːf/ — вор
excuse /ɪkˈskjuːs/ — оправдание
justice /ˈdʒʌs.tɪs/ — справедливость
mercy /ˈmɜː.si/ — милосердие