Exist — существовать, быть, иметься
/ɪɡˈzɪst/
Определение:
To be real; to have actual being; to live or continue to be present.
Перевод:
Существовать, быть в действительности, жить, продолжать существовать.
Особенности употребления
Exist используется, когда речь идёт о существовании людей, предметов, идей, явлений или даже чувств.
- Dinosaurs no longer exist. — Динозавры больше не существуют.
- Do you believe ghosts exist? — Ты веришь, что призраки существуют?
- Some people just exist, others truly live. — Некоторые люди просто существуют, другие по-настоящему живут.
Синонимы: live, be, survive, occur, continue
Антонимы: disappear, die, vanish, cease
10 фраз с переводом
- Dinosaurs no longer exist.
Динозавры больше не существуют. - Love cannot exist without trust.
Любовь не может существовать без доверия. - I wonder if life exists on other planets.
Интересно, существует ли жизнь на других планетах. - Poverty still exists in many parts of the world.
Бедность всё ещё существует во многих частях мира. - True friendship can exist for a lifetime.
Настоящая дружба может существовать всю жизнь. - Evil exists, but so does good.
Зло существует, но и добро тоже. - Without hope, it’s hard to exist.
Без надежды трудно существовать. - Some traditions still exist after hundreds of years.
Некоторые традиции до сих пор существуют спустя сотни лет. - Does free will really exist?
Свобода воли действительно существует? - He didn’t just exist — he made a difference.
Он не просто существовал — он изменил мир.
10 диалогов с переводом
— Do ghosts exist?
— Nobody knows for sure.
— Призраки существуют?
— Никто точно не знает.
— How can peace exist in such a world?
— Only if people truly want it.
— Как может существовать мир в таком мире?
— Только если люди действительно этого захотят.
— Does true love still exist?
— Yes, but it’s rare.
— Настоящая любовь ещё существует?
— Да, но редко.
— Dinosaurs once existed, right?
— Millions of years ago.
— Динозавры ведь когда-то существовали, да?
— Миллионы лет назад.
— I don’t want to just exist.
— Then start living with purpose.
— Я не хочу просто существовать.
— Тогда начни жить с целью.
— Does God exist?
— Faith answers what reason cannot.
— Бог существует?
— Вера отвечает на то, чего разум не может.
— Hope still exists, doesn’t it?
— Always, as long as we breathe.
— Надежда всё ещё жива, правда?
— Всегда, пока мы дышим.
— How long can such injustice exist?
— Until people stand up against it.
— Как долго может существовать такая несправедливость?
— Пока люди не восстанут против неё.
— Did dinosaurs and humans ever exist together?
— No, they lived millions of years apart.
— Динозавры и люди существовали одновременно?
— Нет, они жили с разницей в миллионы лет.
— You don’t just exist, you inspire others.
— That’s the best compliment I’ve ever heard.
— Ты не просто существуешь, ты вдохновляешь других.
— Это лучший комплимент, который я слышал.
5 рассказов с переводом и словарём
1. To Merely Exist
Просто существовать
He woke up every day, went to work, came home, and slept. The same faces, the same silence. One morning, he looked into the mirror and asked, “Do I live, or do I just exist?” That question changed everything. He quit his job, bought a ticket, and began to live — not by habit, but by heart.
Он просыпался каждый день, шёл на работу, возвращался домой и ложился спать. Те же лица, та же тишина. Однажды утром он посмотрел в зеркало и спросил: «Я живу или просто существую?» Этот вопрос изменил всё. Он уволился, купил билет и начал жить — не по привычке, а по сердцу.
Словарь:
habit /ˈhæb.ɪt/ — привычка
mirror /ˈmɪr.ər/ — зеркало
quit /kwɪt/ — бросать, увольняться
ticket /ˈtɪk.ɪt/ — билет
heart /hɑːt/ — сердце
2. The Stars Exist
Звёзды существуют
The child pointed at the night sky. “Mom, are the stars real?” she asked. Her mother smiled. “Yes, they exist, even when we can’t see them.” Years later, the girl remembered those words — whenever life felt dark, she knew light still existed somewhere above her.
Ребёнок указал на ночное небо. «Мама, звёзды настоящие?» — спросила она. Мать улыбнулась. «Да, они существуют, даже когда мы их не видим.» Годы спустя девочка вспоминала эти слова — когда жизнь казалась тёмной, она знала: где-то над ней свет всё ещё существует.
Словарь:
night sky /naɪt skaɪ/ — ночное небо
real /rɪəl/ — настоящий
dark /dɑːk/ — тёмный
light /laɪt/ — свет
above /əˈbʌv/ — над
3. Existing in Silence
Существуя в тишине
In a small village by the sea, an old man lived alone. No one visited him, yet he smiled every morning. “How can you be happy?” a traveler asked. The man replied, “To exist is already a gift. The sea breathes, the birds sing — I am part of that song.”
В маленькой деревне у моря жил старик. Никто к нему не приходил, но каждое утро он улыбался. «Как ты можешь быть счастлив?» — спросил путник. Старик ответил: «Существовать — уже дар. Море дышит, птицы поют — и я часть этой песни.»
Словарь:
village /ˈvɪl.ɪdʒ/ — деревня
traveler /ˈtræv.əl.ər/ — путник
gift /ɡɪft/ — дар
breathe /briːð/ — дышать
song /sɒŋ/ — песня
4. Does Love Exist?
Существует ли любовь?
He had been betrayed, hurt, and disappointed many times. “Love doesn’t exist,” he told his friend. The friend didn’t argue — he simply pointed to a mother holding her sleeping child. Some truths don’t need words; they exist quietly.
Его предавали, ранили и разочаровывали много раз. «Любви не существует,» — сказал он другу. Тот не спорил — просто указал на мать, державшую на руках спящего ребёнка. Некоторые истины не нуждаются в словах — они тихо существуют.
Словарь:
betray /bɪˈtreɪ/ — предавать
disappoint /ˌdɪs.əˈpɔɪnt/ — разочаровывать
truth /truːθ/ — истина
quietly /ˈkwaɪ.ɪt.li/ — тихо
hold /həʊld/ — держать
5. Existence Beyond Fear
Существование за пределами страха
War destroyed their homes, but not their spirit. In the ruins, a child planted a flower. “Why?” someone asked. “Because beauty must still exist,” she said. That single blossom stood tall among ashes — proof that even after destruction, life insists on being.
Война разрушила их дома, но не дух. Среди руин ребёнок посадил цветок. «Зачем?» — спросил кто-то. «Потому что красота должна **существовать», — ответила она. Одинокий цветок стоял прямо среди пепла — доказательство того, что даже после разрушения жизнь настаивает на своём существовании.
Словарь:
ruin /ˈruː.ɪn/ — руина, разрушение
plant /plɑːnt/ — сажать
blossom /ˈblɒs.əm/ — цветок
ash /æʃ/ — пепел
insist /ɪnˈsɪst/ — настаивать