Except — кроме, за исключением, исключая
/ɪkˈsept/
Определение:
Used to show that something or someone is not included in a statement or group.
Перевод:
Употребляется, чтобы показать, что кто-то или что-то не включено в общее утверждение.
Особенности употребления
Except — это предлог, союз или глагол, обозначающий исключение из правила, группы или общего утверждения.
- Everyone came except Tom. — Все пришли, кроме Тома.
- I like all fruits except bananas. — Мне нравятся все фрукты, кроме бананов.
- He does nothing except complain. — Он ничего не делает, кроме того, что жалуется.
Синонимы: apart from, excluding, but, save for
Антонимы: including, together with
10 фраз с переводом
- Everyone was there except me.
Все были там, кроме меня. - I like all seasons except winter.
Мне нравятся все времена года, кроме зимы. - Except for one mistake, your work is perfect.
Кроме одной ошибки, твоя работа идеальна. - He eats everything except meat.
Он ест всё, кроме мяса. - Nobody knows the answer except her.
Никто не знает ответа, кроме неё. - The shop is open every day except Sunday.
Магазин открыт каждый день, кроме воскресенья. - I have nothing to do except wait.
Мне нечего делать, кроме как ждать. - They’re all ready except for John.
Все готовы, кроме Джона. - You can take any book except this one.
Ты можешь взять любую книгу, кроме этой. - She never talks to anyone except her sister.
Она ни с кем не разговаривает, кроме своей сестры.
10 диалогов с переводом
— Who came to the meeting?
— Everyone except Mark.
— Кто пришёл на встречу?
— Все, кроме Марка.
— Do you like vegetables?
— Yes, except onions.
— Ты любишь овощи?
— Да, кроме лука.
— Can I take any seat?
— Any one except the front row.
— Можно занять любое место?
— Любое, кроме первого ряда.
— What do you do on weekends?
— Nothing except sleep.
— Что ты делаешь на выходных?
— Ничего, кроме сна.
— Did you finish the book?
— Almost, except the last chapter.
— Ты дочитал книгу?
— Почти, кроме последней главы.
— Who knows about it?
— Nobody except you.
— Кто об этом знает?
— Никто, кроме тебя.
— Do you travel often?
— Every year except last one.
— Ты часто путешествуешь?
— Каждый год, кроме прошлого.
— The museum is open all week?
— Yes, except Monday.
— Музей открыт всю неделю?
— Да, кроме понедельника.
— I liked the film, except the ending.
— Yeah, it was too sad.
— Мне понравился фильм, кроме конца.
— Да, он был слишком грустный.
— Everyone’s ready to go.
— Except me, I forgot my keys.
— Все готовы идти.
— Кроме меня, я забыл ключи.
5 рассказов с переводом и словарём
1. Everyone Except Tom
Все, кроме Тома
The bus was full. Everyone had arrived — laughing, talking, waving. Everyone except Tom. He was always late, but today they waited. Some people are worth waiting for.
Автобус был полон. Все прибыли — смеялись, разговаривали, махали руками. Все, кроме Тома. Он всегда опаздывал, но сегодня его подождали. Есть люди, которых стоит ждать.
Словарь:
arrive /əˈraɪv/ — прибывать
worth /wɜːθ/ — стоить
late /leɪt/ — опоздавший
laugh /lɑːf/ — смеяться
wait /weɪt/ — ждать
2. Nothing Except Hope
Ничего, кроме надежды
After the fire, the house was gone. They had nothing left — no clothes, no photos, no money — except hope. And sometimes, that’s the only thing strong enough to rebuild everything.
После пожара дома не осталось. У них не было ничего — ни одежды, ни фотографий, ни денег — кроме надежды. А иногда только она достаточно сильна, чтобы восстановить всё.
Словарь:
fire /ˈfaɪər/ — пожар
left /left/ — оставшийся
rebuild /ˌriːˈbɪld/ — восстанавливать
strong /strɒŋ/ — сильный
photo /ˈfəʊ.təʊ/ — фотография
3. Except the Rain
Кроме дождя
Everything was quiet that morning. No cars, no voices, no wind — except the rain. It tapped on the window softly, reminding her that silence can still sing.
Тем утром всё было тихо. Ни машин, ни голосов, ни ветра — кроме дождя. Он тихо стучал по окну, напоминая ей, что даже тишина умеет петь.
Словарь:
quiet /ˈkwaɪ.ət/ — тихий
tap /tæp/ — стучать
window /ˈwɪn.dəʊ/ — окно
silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина
sing /sɪŋ/ — петь
4. Except Love
Кроме любви
He had lost everything — his job, his friends, his plans. Except love. She stayed. And that was enough to start again.
Он потерял всё — работу, друзей, планы. Кроме любви. Она осталась. И этого было достаточно, чтобы начать заново.
Словарь:
lose /luːz/ — терять
enough /ɪˈnʌf/ — достаточно
stay /steɪ/ — оставаться
plan /plæn/ — план
again /əˈɡen/ — снова
5. Everything Except Fear
Всё, кроме страха
When he walked onto the stage, he felt everything — excitement, energy, life — except fear. That’s how he knew he was ready.
Когда он вышел на сцену, он почувствовал всё — волнение, энергию, жизнь — кроме страха. Так он понял, что готов.
Словарь:
stage /steɪdʒ/ — сцена
excitement /ɪkˈsaɪt.mənt/ — волнение
energy /ˈen.ə.dʒi/ — энергия
ready /ˈred.i/ — готовый
fear /fɪər/ — страх