Examination — экзамен, проверка, исследование
/ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/
Определение:
A detailed inspection or test of knowledge, abilities, or condition.
Перевод:
Подробная проверка знаний, способностей или состояния.
Особенности употребления
Examination — это официальное и более формальное слово, чем exam.
Оно используется не только в учебе, но и в медицине, науке, юриспруденции и других областях.
- I have a final examination next week. — У меня финальный экзамен на следующей неделе.
- The doctor performed a full examination. — Врач провёл полное обследование.
- The examination of the evidence took several hours. — Изучение доказательств заняло несколько часов.
Синонимы: test, inspection, assessment, check, analysis
Антонимы: neglect, ignorance
10 фраз с переводом
- The final examination will take place on Monday.
Финальный экзамен состоится в понедельник. - She passed the medical examination successfully.
Она успешно прошла медицинское обследование. - Careful examination showed that the document was fake.
Тщательное изучение показало, что документ поддельный. - The teacher gave us a surprise examination.
Учитель устроил нам неожиданный экзамен. - The police conducted an examination of the crime scene.
Полиция провела осмотр места преступления. - After a brief examination, the doctor prescribed medicine.
После короткого осмотра врач назначил лекарство. - The results of the examination were better than expected.
Результаты экзамена оказались лучше ожидаемого. - A deep examination of facts is necessary before any decision.
Перед любым решением необходимо глубокое изучение фактов. - She failed the driving examination twice.
Она дважды провалила экзамен по вождению. - The patient needs a full physical examination.
Пациенту нужно полное физическое обследование.
10 диалогов с переводом
— When is your final examination?
— Next Thursday morning.
— Когда у тебя финальный экзамен?
— В следующий четверг утром.
— Did the examination go well?
— Yes, I passed with distinction.
— Экзамен прошёл хорошо?
— Да, с отличием.
— How long did the examination last?
— Almost three hours!
— Сколько длился экзамен?
— Почти три часа!
— What did the doctor say after the examination?
— He said I’m healthy.
— Что сказал врач после осмотра?
— Сказал, что я здоров.
— The examination was very detailed.
— That’s a good sign.
— Проверка была очень детальной.
— Это хороший знак.
— I’m nervous about my examination results.
— You did your best, don’t worry.
— Я переживаю из-за результатов экзамена.
— Ты сделал всё возможное, не волнуйся.
— Did you prepare well for the examination?
— I studied every night!
— Ты хорошо подготовился к экзамену?
— Я учился каждую ночь!
— What kind of examination was it?
— Oral, not written.
— Что это был за экзамен?
— Устный, не письменный.
— The police are still doing the examination.
— I hope they find something soon.
— Полиция всё ещё проводит исследование.
— Надеюсь, скоро что-то найдут.
— How was the medical examination?
— Quick and painless.
— Как прошёл медицинский осмотр?
— Быстро и безболезненно.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Final Examination
Финальный экзамен
The students sat in silence. The clock ticked loudly as they wrote their answers. For months they had studied, worried, dreamed. And now, the final examination would decide their future. Some smiled, some sighed — everyone prayed.
Ученики сидели в тишине. Часы громко тикали, пока они писали ответы. Месяцами они учились, переживали, мечтали. И теперь финальный экзамен решал их будущее. Кто-то улыбался, кто-то вздыхал — все молились.
Словарь:
tick /tɪk/ — тикать
sigh /saɪ/ — вздыхать
pray /preɪ/ — молиться
future /ˈfjuː.tʃər/ — будущее
silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина
2. The Medical Examination
Медицинское обследование
He hated hospitals, but this time he had no choice. The examination was quick — heartbeat, lungs, vision. The doctor smiled and said, “You’re fine.” Suddenly, fear turned into relief, and life felt new again.
Он ненавидел больницы, но на этот раз выбора не было. Осмотр прошёл быстро — сердце, лёгкие, зрение. Врач улыбнулся и сказал: «Вы в порядке». Вдруг страх сменился облегчением, и жизнь снова показалась новой.
Словарь:
heartbeat /ˈhɑːt.biːt/ — сердцебиение
lung /lʌŋ/ — лёгкое
vision /ˈvɪʒ.ən/ — зрение
relief /rɪˈliːf/ — облегчение
fear /fɪər/ — страх
3. A Careful Examination
Тщательное исследование
The detective studied the letter under a lamp. Every word, every mark was important. After hours of examination, he smiled — the smallest detail had revealed the truth.
Детектив изучал письмо под лампой. Каждое слово, каждая отметка имела значение. После часов исследования он улыбнулся — малейшая деталь раскрыла правду.
Словарь:
detective /dɪˈtek.tɪv/ — детектив
mark /mɑːk/ — отметка
detail /ˈdiː.teɪl/ — деталь
reveal /rɪˈviːl/ — раскрывать
truth /truːθ/ — правда
4. Before the Examination
Перед экзаменом
Her hands were cold, her heart racing. She had prepared for weeks, but fear was stronger than knowledge. “Calm down,” whispered her friend. “You know this.” When the examination began, her mind cleared — and she smiled.
Её руки были холодны, сердце билось быстро. Она готовилась неделями, но страх оказался сильнее знаний. «Успокойся», прошептала подруга. «Ты всё знаешь». Когда начался экзамен, её разум прояснился — и она улыбнулась.
Словарь:
calm /kɑːm/ — успокаивать
race /reɪs/ — биться (о сердце)
knowledge /ˈnɒl.ɪdʒ/ — знание
clear /klɪər/ — очищаться
smile /smaɪl/ — улыбаться
5. The Examination of Conscience
Испытание совести
Late at night, he sat alone, thinking. Not about school or work — about his choices. It was an examination of conscience, quiet but deep. He didn’t need a teacher to grade him; his heart already knew the truth.
Поздно ночью он сидел один, размышляя. Не о школе и не о работе — о своих поступках. Это было испытание совести, тихое, но глубокое. Ему не нужен был учитель, чтобы оценить его; сердце уже знало правду.
Словарь:
alone /əˈləʊn/ — один
choice /tʃɔɪs/ — выбор
grade /ɡreɪd/ — оценивать
conscience /ˈkɒn.ʃəns/ — совесть
deep /diːp/ — глубокий