Enact — вводить в действие, принимать (закон)

Enact — вводить в действие, принимать (закон), предписывать
/ɪˈnækt/


Определение:
To make a law official; to act out or perform something.
Перевод:
Сделать закон официальным; разыгрывать или исполнять что-либо.


Особенности употребления

Enact чаще всего используется в юридическом и официальном контексте: to enact a law — принять закон. Также может обозначать разыгрывать сцену или воплощать в жизнь.

Синонимы: legislate, establish, pass, perform
Антонимы: repeal, abolish, ignore, cancel


10 фраз с переводом

  1. The government enacted a new law.
    Правительство приняло новый закон.
  2. The rule was officially enacted last year.
    Правило было официально введено в прошлом году.
  3. Parliament will soon enact new reforms.
    Парламент вскоре примет новые реформы.
  4. The policy was enacted for safety reasons.
    Политика была введена по причинам безопасности.
  5. They enacted a scene from the play.
    Они разыграли сцену из пьесы.
  6. Laws must be enacted fairly.
    Законы должны быть приняты справедливо.
  7. The government plans to enact tax changes.
    Правительство планирует принять изменения в налогах.
  8. The rule was enacted to protect workers.
    Правило было введено, чтобы защитить рабочих.
  9. Students enacted the story in class.
    Ученики разыграли историю на уроке.
  10. The country enacted strict health measures.
    Страна ввела строгие санитарные меры.

10 диалогов с переводом

— What did the government do?
— It enacted a new law.
— About what?
— Education.
— Что сделало правительство?
— Оно приняло новый закон.
— О чём?
— Об образовании.

— When was the rule official?
— It was enacted last year.
— I see.
— Yes.
— Когда правило стало официальным?
— Оно было введено в прошлом году.
— Понятно.
— Да.

— What will parliament do?
— It will enact reforms.
— Soon?
— Very soon.
— Что сделает парламент?
— Он примет реформы.
— Скоро?
— Очень скоро.

— Why was the policy created?
— It was enacted for safety.
— Reasonable.
— Yes.
— Почему ввели эту политику?
— Она была введена ради безопасности.
— Разумно.
— Да.

— What did the students do?
— They enacted a scene.
— From a play?
— Yes.
— Что сделали ученики?
— Они разыграли сцену.
— Из пьесы?
— Да.

— How must laws be made?
— They must be enacted fairly.
— True.
— Exactly.
— Как должны приниматься законы?
— Они должны быть приняты справедливо.
— Верно.
— Именно.

— What does the government plan?
— To enact tax changes.
— That’s serious.
— Yes.
— Что планирует правительство?
Принять изменения в налогах.
— Это серьёзно.
— Да.

— Why was the rule made?
— To protect workers.
— That’s good.
— Yes.
— Зачем ввели правило?
— Чтобы защитить рабочих.
— Это хорошо.
— Да.

— What did the children do in class?
— They enacted the story.
— Fun?
— Very.
— Что делали дети на уроке?
— Они разыграли историю.
— Было весело?
— Очень.

— What did the country do during the crisis?
— It enacted strict health measures.
— Effective?
— Yes.
— Что сделала страна во время кризиса?
— Она ввела строгие санитарные меры.
— Эффективные?
— Да.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The New Law
Новый закон

The parliament enacted a law to protect the environment. It limited pollution and encouraged clean energy.

Парламент принял закон для защиты окружающей среды. Он ограничил загрязнение и поощрял чистую энергию.

Словарь:
environment /ɪnˈvaɪ.rən.mənt/ — окружающая среда
limit /ˈlɪm.ɪt/ — ограничивать
pollution /pəˈluː.ʃən/ — загрязнение
encourage /ɪnˈkʌr.ɪdʒ/ — поощрять
energy /ˈen.ə.dʒi/ — энергия


2. The Classroom Play
Постановка в классе

The students enacted a short play. They dressed up, spoke loudly, and made everyone laugh.

Ученики разыграли короткую пьесу. Они нарядились, громко говорили и всех рассмешили.

Словарь:
student /ˈstjuː.dənt/ — ученик
play /pleɪ/ — пьеса
dress up /dres ʌp/ — наряжаться
loudly /ˈlaʊd.li/ — громко
laugh /lɑːf/ — смеяться


3. The Safety Rules
Правила безопасности

The government enacted strict safety rules in factories. Workers were safer, and accidents became rare.

Правительство ввело строгие правила безопасности на фабриках. Рабочие стали в большей безопасности, а несчастные случаи стали редкими.

Словарь:
strict /strɪkt/ — строгий
factory /ˈfæk.tər.i/ — фабрика
safe /seɪf/ — безопасный
accident /ˈæk.sɪ.dənt/ — несчастный случай
rare /reər/ — редкий


4. The Reform
Реформа

A new reform was enacted to improve education. Teachers received better training, and students learned more effectively.

Была принята новая реформа для улучшения образования. Учителя получили лучшее обучение, а ученики учились эффективнее.

Словарь:
reform /rɪˈfɔːm/ — реформа
improve /ɪmˈpruːv/ — улучшать
education /ˌed.jʊˈkeɪ.ʃən/ — образование
training /ˈtreɪ.nɪŋ/ — обучение
effectively /ɪˈfek.tɪv.li/ — эффективно


5. The Story Game
История-игра

During English class, children enacted a story. Each one played a role, and together they brought the tale to life.

На уроке английского дети разыграли историю. Каждый играл роль, и вместе они оживили рассказ.

Словарь:
role /rəʊl/ — роль
tale /teɪl/ — рассказ, сказка
together /təˈɡeð.ər/ — вместе
bring to life /brɪŋ tə laɪf/ — оживить
child /tʃaɪld/ — ребёнок