Echo — эхо, отклик
/ˈek.əʊ/
Определение:
A sound that is reflected off a surface and heard again; also a repeated idea or response.
Звук, отражённый от поверхности и услышанный снова; также повторение идеи или отклика.
Особенности употребления
— Может быть как существительным, так и глаголом: an echo, to echo
— Часто употребляется в поэтической и метафорической речи
— Также используется в выражениях: echo of the past, his words echoed in my mind
Синонимы: reverberation, reflection, repetition
Антонимы: silence, original, stillness
10 фраз с переводом
- I heard an echo in the cave.
Я услышал эхо в пещере. - Her voice echoed through the hall.
Её голос разнёсся эхом по залу. - There’s an echo in this empty room.
В этой пустой комнате есть эхо. - His words still echo in my mind.
Его слова до сих пор звучат эхом в моей голове. - The mountains sent back an echo.
Горы отразили эхо. - The speech echoed ideas from the past.
Речь повторяла идеи из прошлого. - The song’s chorus seemed to echo forever.
Припев песни будто звучал эхом вечно. - The walls echoed with laughter.
Стены отдавались эхом смеха. - I called her name and it echoed back.
Я позвал её по имени, и оно отразилось эхом. - His words were an echo of his father’s beliefs.
Его слова были отголоском взглядов его отца.
10 диалогов с переводом
— What was that sound?
— Just an echo.
— Что это был за звук?
— Просто эхо.
— This cave is amazing.
— Yes, every word echoes.
— Эта пещера удивительная.
— Да, каждое слово звучит эхом.
— Did you hear that echo?
— It gave me chills.
— Ты слышал это эхо?
— У меня аж мурашки пошли.
— I shouted, and the mountain echoed back.
— That’s so cool!
— Я закричал, и гора ответила эхом.
— Это круто!
— Why does it sound double?
— There’s a strong echo in here.
— Почему звук двойной?
— Здесь сильное эхо.
— Her voice echoed in the theatre.
— She sounded beautiful.
— Её голос звучал эхом в театре.
— Звучало прекрасно.
— What do you think of his speech?
— It echoes old traditions.
— Что ты думаешь о его речи?
— Она повторяет старые традиции.
— Did you hear the echo?
— It repeated three times.
— Ты слышал эхо?
— Оно повторилось три раза.
— This room is so empty.
— That’s why it echoes so much.
— Эта комната такая пустая.
— Поэтому здесь так много эха.
— I miss her voice.
— I still hear it like an echo.
— Я скучаю по её голосу.
— Я всё ещё слышу его, как эхо.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Mountain Echo
Горное эхо
Jake climbed to the top of the hill and shouted, “Hello!” A second later, he heard his voice return. “Hello!” it answered, softer and distant. He laughed and shouted again. The echo kept him company on that silent day.
Джейк поднялся на вершину холма и закричал: «Привет!» Через секунду он услышал, как его голос вернулся. «Привет!» — ответило эхо, тише и дальше. Он засмеялся и закричал снова. Эхо стало его спутником в тот тихий день.
Словарь:
Echo /ˈek.əʊ/ — эхо
Hill /hɪl/ — холм
Shout /ʃaʊt/ — кричать
Silent /ˈsaɪ.lənt/ — тихий
Company /ˈkʌm.pə.ni/ — компания, общество
2. Echo of the Past
Отголосок прошлого
The old house was quiet. As Anna walked through the dusty halls, she thought she heard a whisper. Maybe it was the wind. Or maybe it was the echo of memories — her grandparents’ laughter, stories, and songs.
Старый дом был тих. Когда Анна шла по пыльным коридорам, ей показалось, что она услышала шёпот. Может, это был ветер. А может, это было эхо воспоминаний — смех, рассказы и песни её бабушки и дедушки.
Словарь:
Echo /ˈek.əʊ/ — эхо
Dusty /ˈdʌs.ti/ — пыльный
Whisper /ˈwɪs.pər/ — шёпот
Memory /ˈmem.ər.i/ — воспоминание
Grandparent /ˈɡræn.peə.rənt/ — бабушка или дедушка
3. Echo in the Theater
Эхо в театре
The stage was empty, the lights dim. Mira stepped forward and sang the first note. The sound rose, hit the ceiling, and returned to her ears. The echo filled the room like magic. She felt strong, brave, and alive.
Сцена была пуста, свет тусклый. Мира вышла вперёд и спела первую ноту. Звук поднялся, ударился о потолок и вернулся к её ушам. Эхо наполнило зал, словно магия. Она почувствовала себя сильной, смелой и живой.
Словарь:
Echo /ˈek.əʊ/ — эхо
Stage /steɪdʒ/ — сцена
Ceiling /ˈsiː.lɪŋ/ — потолок
Alive /əˈlaɪv/ — живой
Brave /breɪv/ — смелый
4. A Lonely Echo
Одинокое эхо
Tom lived alone by the canyon. Every evening he would stand near the cliff and shout his name. “Tom!” The echo came back, calling him again. It was the only voice he heard all day.
Том жил один возле каньона. Каждый вечер он подходил к краю скалы и кричал своё имя. «Том!» Эхо возвращалось, снова зовя его. Это был единственный голос, который он слышал весь день.
Словарь:
Echo /ˈek.əʊ/ — эхо
Canyon /ˈkæn.jən/ — каньон
Cliff /klɪf/ — утёс
Voice /vɔɪs/ — голос
Alone /əˈləʊn/ — один
5. The Echo That Saved Us
Эхо, которое спасло нас
In the dark cave, the children were lost. “Where are we?” one asked. Lisa had an idea. She clapped. The echo bounced back from the left. “This way!” she said. They followed the sound and found the way out.
В тёмной пещере дети заблудились. «Где мы?» — спросил один. У Лизы появилась идея. Она хлопнула в ладоши. Эхо отразилось слева. «Сюда!» — сказала она. Они пошли за звуком и нашли выход.
Словарь:
Echo /ˈek.əʊ/ — эхо
Cave /keɪv/ — пещера
Clap /klæp/ — хлопать
Bounce /baʊns/ — отскакивать
Way out /ˈweɪ aʊt/ — выход