Drama — драма, драматургия, напряжённая ситуация
/ˈdrɑː.mə/
Определение:
A play for theater, radio, or television, or any situation or series of events that is full of emotion, conflict, or excitement.
Пьеса для театра, радио или телевидения, а также любая ситуация или серия событий, полная эмоций, конфликта или волнения.
Особенности употребления
— Используется как в прямом (вид искусства), так и в переносном смысле (переживания, конфликты):
- a school drama club — школьный драмкружок
- unnecessary drama — лишняя драма, шумиха
— Часто в выражениях: create drama, full of drama, teenage drama
Синонимы: conflict, performance, spectacle, tension
Антонимы: peace, calm, comedy
10 фраз с переводом
- She loves watching drama series.
Она любит смотреть драматические сериалы. - The play was full of drama.
Пьеса была полна драмы. - He always causes drama over nothing.
Он всегда устраивает драму на пустом месте. - I prefer comedy to drama.
Я предпочитаю комедии, а не драмы. - There was a lot of drama at the party.
На вечеринке было много драматичных событий. - She joined the school drama club.
Она вступила в школьный драмкружок. - The film won an award for best drama.
Фильм получил награду за лучшую драму. - This is real life, not a drama.
Это реальная жизнь, а не драматический спектакль. - He has a talent for writing drama.
У него талант к написанию драматургии. - No need for drama, let’s talk calmly.
Не надо драматизировать, давай спокойно поговорим.
10 диалогов с переводом
— What’s your favorite genre?
— Definitely drama.
— Какой твой любимый жанр?
— Определённо драма.
— Did you see the new drama series?
— Yes, it was intense!
— Ты видел новый драматический сериал?
— Да, он напряжённый!
— Why are you crying?
— It’s just a school drama.
— Почему ты плачешь?
— Просто школьная драма.
— I can’t deal with more drama today.
— Same here.
— Я больше не вынесу драмы сегодня.
— У меня так же.
— He always brings drama wherever he goes.
— It’s exhausting.
— Он везде приносит с собой драму.
— Это утомительно.
— Are you in the drama club?
— Yes, I love acting!
— Ты в драмкружке?
— Да, обожаю играть!
— That scene had so much drama!
— I almost cried.
— В той сцене было столько драмы!
— Я чуть не заплакал.
— Let’s avoid unnecessary drama, okay?
— I agree.
— Давай обойдёмся без лишней драмы, хорошо?
— Согласен.
— Is this a movie or real drama?
— Sadly, real.
— Это фильм или настоящая драма?
— Увы, настоящая.
— She writes emotional dramas.
— Her stories always move me.
— Она пишет эмоциональные драмы.
— Её истории всегда трогают меня.
5 рассказов с переводом и словарём
1. Drama on Stage
Драма на сцене
The lights dimmed, and silence filled the hall. Sarah stepped onto the stage. Her role in the drama was emotional, and she gave it her all. The audience was quiet, watching every movement. When the final line came, tears ran down her face — and the room exploded in applause.
Свет погас, и тишина заполнила зал. Сара вышла на сцену. Её роль в драме была эмоциональной, и она выложилась полностью. Зрители молчали, следя за каждым движением. Когда прозвучала последняя реплика, слёзы потекли по её лицу — и зал взорвался аплодисментами.
Словарь:
Drama /ˈdrɑː.mə/ — драма
Stage /steɪdʒ/ — сцена
Role /rəʊl/ — роль
Audience /ˈɔː.di.əns/ — публика
Applause /əˈplɔːz/ — аплодисменты
2. Too Much Drama
Слишком много драмы
Mia was tired of her friend Lily. Every day, there was a new problem, new tears, new shouting. “I don’t need this much drama,” Mia finally said. She walked away, choosing peace instead of chaos.
Миа устала от своей подруги Лили. Каждый день — новая проблема, новые слёзы, новые крики. «Мне не нужна вся эта драма, — наконец сказала Миа. — Я выбираю покой вместо хаоса» — и ушла.
Словарь:
Drama /ˈdrɑː.mə/ — драма
Tired /ˈtaɪəd/ — уставший
Tears /tɪəz/ — слёзы
Shouting /ˈʃaʊ.tɪŋ/ — крики
Peace /piːs/ — покой
3. The School Play
Школьная пьеса
The class prepared a drama about a lost puppy. It was full of adventure and emotions. Jack forgot his lines but acted with his heart. At the end, the audience clapped for a long time. Even the principal smiled.
Класс готовил драму о потерявшемся щенке. В ней было много приключений и эмоций. Джек забыл слова, но играл от души. В конце зрители долго аплодировали. Даже директор улыбнулся.
Словарь:
Drama /ˈdrɑː.mə/ — драма
Puppy /ˈpʌp.i/ — щенок
Adventure /ədˈven.tʃər/ — приключение
Principal /ˈprɪn.sə.pəl/ — директор
Line /laɪn/ — реплика
4. A Silent Drama
Тихая драма
Emma didn’t speak, but her eyes told a drama. She sat in the hospital, waiting, praying. No music, no spotlight — just a heartbeat monitor and silent tears. Her world was shaking, and no one noticed.
Эмма молчала, но её глаза говорили драму. Она сидела в больнице, ждала, молилась. Ни музыки, ни света — только аппарат сердцебиения и тихие слёзы. Её мир рушился, и никто этого не замечал.
Словарь:
Drama /ˈdrɑː.mə/ — драма
Silent /ˈsaɪ.lənt/ — тихий
Monitor /ˈmɒn.ɪ.tər/ — монитор
Tear /tɪər/ — слеза
Pray /preɪ/ — молиться
5. Life Is Drama
Жизнь — это драма
Old Mr. Harris sat in his armchair and watched the street. “People think drama only happens on stage,” he said, sipping tea. “But real drama — it’s in life. A broken heart. A lost job. A kind word. That’s where it lives.”
Старик мистер Харрис сидел в кресле и смотрел на улицу. «Люди думают, что драма бывает только на сцене, — сказал он, отпивая чай. — Но настоящая драма — в жизни. Разбитое сердце. Потерянная работа. Доброе слово. Вот где она живёт».
Словарь:
Drama /ˈdrɑː.mə/ — драма
Stage /steɪdʒ/ — сцена
Heart /hɑːt/ — сердце
Job /dʒɒb/ — работа
Word /wɜːd/ — слово