Dozen — дюжина


/ˈdʌz.ən/


Определение:
A group or set of twelve people or things.
Группа или набор из двенадцати человек или предметов.


Особенности употребления
— Часто используется в повседневной речи и торговле
— Может означать не только точное количество (12), но и примерное: dozens of people — десятки людей
— В выражениях не требует артикля, если во множественном числе: two dozen eggs

Синонимы: twelve, a group of twelve
Антонимы: (нет точного антонима, можно использовать one или few)


10 фраз с переводом

  1. I bought a dozen eggs.
    Я купил дюжину яиц.
  2. She has a dozen pens in her bag.
    У неё в сумке дюжина ручек.
  3. He sent me a dozen roses.
    Он прислал мне дюжину роз.
  4. We waited for dozens of people to leave.
    Мы ждали, пока уйдут десятки людей.
  5. I’ve told you a dozen times!
    Я говорил тебе уже дюжину раз!
  6. The recipe calls for a dozen cookies.
    По рецепту нужно дюжина печений.
  7. There were dozens of birds in the sky.
    В небе были десятки птиц.
  8. He ate a dozen oysters.
    Он съел дюжину устриц.
  9. We sent out two dozen invitations.
    Мы отправили две дюжины приглашений.
  10. She has dozens of books.
    У неё десятки книг.

10 диалогов с переводом

— How many eggs do we need?
— Just a dozen.
— Сколько яиц нам нужно?
— Всего дюжина.

— I bought you a dozen donuts.
— Thank you!
— Я купил тебе дюжину пончиков.
— Спасибо!

— Did you see how many people were there?
— At least a dozen.
— Ты видел, сколько там было людей?
— По крайней мере дюжина.

— How many letters did she send?
Dozens.
— Сколько писем она отправила?
Десятки.

— Are there enough chairs?
— I brought two dozen.
— Стульев достаточно?
— Я принёс две дюжины.

— What’s in the box?
A dozen apples.
— Что в коробке?
Дюжина яблок.

— How many cookies did he eat?
— Almost a dozen.
— Сколько он съел печений?
— Почти дюжину.

— Why did you buy so many flowers?
— I got a dozen for each table.
— Зачем ты купил так много цветов?
— Я взял по дюжине на каждый стол.

— You’re late!
— I’ve said I’m sorry a dozen times.
— Ты опоздал!
— Я уже дюжину раз извинился.

— Is that all the eggs?
— No, I bought another dozen.
— Это все яйца?
— Нет, я купил ещё одну дюжину.


5 рассказов с переводом и словарём

1. A Dozen Balloons
Дюжина шаров

Emma held a string tied to a dozen red balloons. She was going to surprise her brother for his birthday. But a strong wind came and pulled the balloons up. Emma laughed, then ran after them. She didn’t catch the balloons, but she brought back a bigger smile from her brother.

Эмма держала за верёвку дюжину красных шаров. Она собиралась удивить брата на день рождения. Но налетел сильный ветер и унёс шары в небо. Эмма засмеялась и побежала за ними. Она не поймала шары, но принесла брату ещё большую улыбку.

Словарь:
Dozen /ˈdʌz.ən/ — дюжина
Balloon /bəˈluːn/ — шар
Surprise /səˈpraɪz/ — сюрприз
Wind /wɪnd/ — ветер
Smile /smaɪl/ — улыбка


2. A Dozen Cookies for Grandma
Дюжина печений для бабушки

Josh baked a dozen cookies for his grandma. He wanted to thank her for helping him with homework. He arranged the cookies neatly on a plate, added a note, and walked to her house. She opened the door and smiled. “Sweet boy,” she whispered.

Джош испёк дюжину печений для бабушки. Он хотел поблагодарить её за помощь с уроками. Он аккуратно выложил печенья на тарелку, добавил записку и пошёл к ней домой. Она открыла дверь и улыбнулась. «Милый мальчик», — прошептала она.

Словарь:
Dozen /ˈdʌz.ən/ — дюжина
Bake /beɪk/ — печь
Homework /ˈhəʊm.wɜːk/ — домашняя работа
Plate /pleɪt/ — тарелка
Note /nəʊt/ — записка


3. A Dozen Steps
Дюжина шагов

Ben stood at the edge of the cliff. Just a dozen steps and he’d reach the view. Each step felt heavy, but the beauty at the top pulled him forward. When he got there, he gasped. The sun painted the whole sky gold.

Бен стоял на краю утёса. Всего дюжина шагов — и он доберётся до вершины. Каждый шаг давался тяжело, но красота наверху влекла его. Когда он дошёл, он ахнул. Солнце окрасило всё небо в золото.

Словарь:
Dozen /ˈdʌz.ən/ — дюжина
Step /step/ — шаг
Cliff /klɪf/ — утёс
Reach /riːtʃ/ — достичь
Sky /skaɪ/ — небо


4. The Dozen Letters
Дюжина писем

Mia opened her drawer and pulled out a dozen letters. Each one was from her best friend who had moved away. She read them one by one, smiling and crying. Though miles apart, their hearts stayed close.

Мия открыла ящик и достала дюжину писем. Каждое было от её лучшей подруги, которая уехала. Она читала их одно за другим, улыбаясь и плача. Несмотря на расстояние, их сердца оставались рядом.

Словарь:
Dozen /ˈdʌz.ən/ — дюжина
Letter /ˈlet.ər/ — письмо
Drawer /drɔːr/ — ящик
Apart /əˈpɑːt/ — на расстоянии
Heart /hɑːt/ — сердце


5. Dozens of Stars
Десятки звёзд

At night, Eli lay on the grass and looked up. He could count dozens of stars. Each one looked like a story waiting to be told. His grandfather sat next to him and whispered, “Every star is a reminder that you’re never alone.”

Ночью Эли лежал на траве и смотрел вверх. Он мог насчитать десятки звёзд. Каждая казалась историей, ожидающей, чтобы её рассказали. Его дедушка сел рядом и прошептал: «Каждая звезда напоминает, что ты никогда не один».

Словарь:
Dozen /ˈdʌz.ən/ — дюжина, десятки
Star /stɑːr/ — звезда
Grass /ɡrɑːs/ — трава
Count /kaʊnt/ — считать
Reminder /rɪˈmaɪn.dər/ — напоминание