Discharge — освобождать, разряжать, выполнять


/ˈdɪs.tʃɑːdʒ/


Определение:
To release someone or something from a duty, place, or state; or to let out a substance or energy.
Освободить кого-либо или что-либо от обязательства, места или состояния; либо выпустить вещество или энергию.


Особенности употребления
Многофункциональный глагол и существительное. Употребляется в значениях:

  1. выписывать из больницы или армии;
  2. разряжать оружие или батарею;
  3. выполнять долг или обязанность;
  4. выпускать жидкость, газ, ток.

Синонимы: release, emit, fire, fulfill
Антонимы: charge, detain, load, retain


10 фраз

  1. He was discharged from the hospital yesterday.
    Его вчера выписали из больницы.
  2. The battery discharges quickly.
    Батарея разряжается быстро.
  3. The soldier was discharged after five years of service.
    Солдата уволили после пяти лет службы.
  4. Factories discharge waste into rivers.
    Заводы сбрасывают отходы в реки.
  5. She discharged all her responsibilities with care.
    Она выполнила все свои обязанности с вниманием.
  6. The gun discharged by accident.
    Оружие выстрелило случайно.
  7. He received an honorable discharge from the army.
    Он получил почётную отставку из армии.
  8. The patient will be discharged in the morning.
    Пациента выпишут утром.
  9. The pipe discharges water into the sea.
    Труба сбрасывает воду в море.
  10. They were legally discharged from the contract.
    Они были официально освобождены от контракта.

10 диалогов

— Is your father still in the hospital?
— No, he was discharged this morning.
— Твой отец всё ещё в больнице?
— Нет, его выписали сегодня утром.

— Why isn’t the phone working?
— The battery is fully discharged.
— Почему не работает телефон?
— Батарея полностью разряжена.

— Did the soldier return home?
— Yes, after his discharge.
— Солдат вернулся домой?
— Да, после своей отставки.

— What happened to the river?
— The factory discharges chemicals there.
— Что случилось с рекой?
— Завод сбрасывает туда химикаты.

— What did the court decide?
— They were discharged from liability.
— Что решил суд?
— Их освободили от ответственности.

— Was that a gunshot?
— Yes, the weapon discharged by mistake.
— Это был выстрел?
— Да, оружие выстрелило по ошибке.

— When can I leave the clinic?
— You’ll be discharged tomorrow.
— Когда я смогу покинуть клинику?
— Тебя выпишут завтра.

— Did she do her duties well?
— Yes, she discharged them perfectly.
— Она хорошо справилась со своими обязанностями?
— Да, она их отлично выполнила.

— Why was he discharged from the army?
— Due to medical reasons.
— Почему его уволили из армии?
— По медицинским причинам.

— Where does this pipe lead?
— It discharges into the lake.
— Куда ведёт эта труба?
— Она сбрасывает в озеро.


1. The Last Day in Uniform
Последний день в форме

After ten years of loyal service, James received an honorable discharge. His fellow soldiers clapped, some even cried. He smiled, proud, but also a bit sad to leave.

После десяти лет верной службы Джеймс получил почётную отставку. Его сослуживцы аплодировали, некоторые даже плакали. Он улыбался — гордый, но немного грустный.

Словарь:
Discharge /ˈdɪs.tʃɑːdʒ/ — отставка
Service /ˈsɜː.vɪs/ — служба
Fellow /ˈfel.əʊ/ — товарищ
Proud /praʊd/ — гордый
Leave /liːv/ — покидать


2. A Clean Bill of Health
Чистый лист здоровья

Lily had been in the hospital for two weeks. When the doctor smiled and said she could be discharged, her parents cheered. It was the best news they’d heard in days.

Лили пробыла в больнице две недели. Когда доктор улыбнулся и сказал, что её можно выписывать, родители обрадовались. Это были лучшие новости за последнее время.

Словарь:
Discharge /ˈdɪs.tʃɑːdʒ/ — выписка
Hospital /ˈhɒs.pɪ.təl/ — больница
Cheer /tʃɪər/ — радоваться
News /njuːz/ — новости
Week /wiːk/ — неделя


3. A Dangerous Leak
Опасная утечка

The old pipe cracked and started to discharge oil into the ocean. The crew rushed to fix it before more damage was done. Every second counted.

Старая труба треснула и начала сбрасывать нефть в океан. Команда поспешила устранить утечку, пока не случился больший ущерб. Каждая секунда имела значение.

Словарь:
Discharge /ˈdɪs.tʃɑːdʒ/ — сбрасывать
Pipe /paɪp/ — труба
Oil /ɔɪl/ — нефть
Ocean /ˈəʊ.ʃən/ — океан
Damage /ˈdæm.ɪdʒ/ — ущерб


4. The Misfire
Осечка

Tom was checking the old rifle when it suddenly discharged. Luckily, no one was hurt. He learned a serious lesson about safety that day.

Том проверял старую винтовку, когда она неожиданно выстрелила. К счастью, никто не пострадал. В тот день он усвоил важный урок безопасности.

Словарь:
Discharge /ˈdɪs.tʃɑːdʒ/ — выстрелить
Rifle /ˈraɪ.fəl/ — винтовка
Suddenly /ˈsʌd.ən.li/ — внезапно
Hurt /hɜːt/ — пострадать
Safety /ˈseɪf.ti/ — безопасность


5. A Contract Fulfilled
Контракт выполнен

After months of hard work, the team was discharged from their contract. They celebrated the completed project with pizza and laughter, proud of what they’d built.

После месяцев упорной работы команду освободили от контракта. Они отпраздновали завершение проекта пиццей и смехом — гордые тем, что создали.

Словарь:
Discharge /ˈdɪs.tʃɑːdʒ/ — освободить
Contract /ˈkɒn.trækt/ — контракт
Celebrate /ˈsel.ə.breɪt/ — праздновать
Project /ˈprɒ.dʒekt/ — проект
Proud /praʊd/ — гордый