Directly — прямо, напрямую


/dɪˈrektli/ или /daɪˈrektli/


Определение:
In a straight line or manner; without anyone or anything in between.
Перевод:
Прямо, напрямую; без посредников или отклонений.


Особенности употребления:
Слово directly может указывать как на направление (“двигаться прямо”), так и на способ действия (“напрямую сказать”). Часто используется в контекстах: communicate directly, directly responsible, directly after.

Синонимы: immediately, straight, openly
Антонимы: indirectly, later, circuitously


10 фраз с переводом (ключевое слово выделено жирным)

  1. She looked directly at him.
    Она посмотрела прямо на него.
  2. He answered the question directly.
    Он ответил на вопрос напрямую.
  3. The road leads directly to the village.
    Дорога ведёт прямо в деревню.
  4. She spoke directly to the manager.
    Она поговорила напрямую с менеджером.
  5. I’ll contact you directly.
    Я свяжусь с тобой напрямую.
  6. They are directly involved in the case.
    Они непосредственно вовлечены в дело.
  7. The train goes directly to Paris.
    Поезд идёт напрямую в Париж.
  8. He walked directly into the room.
    Он вошёл прямо в комнату.
  9. The sun shines directly through the window.
    Солнце светит прямо через окно.
  10. She is directly responsible for the project.
    Она непосредственно отвечает за проект.

10 диалогов с переводом

— Can I speak to your supervisor directly?
— Sure, I’ll connect you.
Можно ли поговорить с вашим руководителем напрямую?
Конечно, я вас соединю.

— Did he say it directly to you?
— Yes, and I was shocked.
Он сказал это тебе напрямую?
Да, и я был в шоке.

— Does this bus go directly to the station?
— No, you have to change at Central.
Этот автобус идёт прямо на станцию?
Нет, нужно пересесть на Центральной.

— I contacted the seller directly.
— That’s the best way.
Я связался с продавцом напрямую.
Это лучший способ.

— Who is directly in charge of the team?
— That would be Sarah.
Кто непосредственно руководит командой?
Это Сара.

— Let’s go directly to the meeting room.
— Good idea.
Пойдём прямо в переговорную.
Хорошая идея.

— Did the message come directly from him?
— Yes, he sent it himself.
Сообщение пришло напрямую от него?
Да, он сам его прислал.

— Should I email him directly?
— Yes, bypass the assistant.
Мне написать ему напрямую?
Да, обойди помощника.

— He looked me directly in the eyes.
— That sounds serious.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
Звучит серьёзно.

— Is this directly connected to the project?
— Absolutely.
Это напрямую связано с проектом?
Абсолютно.


5 рассказов с переводом и словарём


The Message Came Directly
Сообщение пришло напрямую

The CEO sent an email directly to the employees. It was short but powerful. He thanked everyone for their hard work and announced a surprise bonus. Everyone was shocked. It was the first time he had ever spoken to them directly.

Генеральный директор отправил письмо напрямую сотрудникам. Оно было коротким, но сильным. Он поблагодарил всех за упорный труд и объявил о неожиданной премии. Все были шокированы. Это был первый раз, когда он обращался к ним напрямую.

Словарь:
CEO /ˌsiː.iːˈoʊ/ — генеральный директор
Employee /ɪmˈplɔɪ.iː/ — сотрудник
Bonus /ˈbəʊ.nəs/ — премия
Powerful /ˈpaʊə.fəl/ — сильный
Surprise /səˈpraɪz/ — сюрприз


A Road Leading Directly to Hope
Дорога, ведущая прямо к надежде

They found a hidden path that went directly through the woods. It was the fastest way to the village, where help was waiting. Despite the danger, they followed it. The path was narrow, but it led them directly to safety.

Они нашли скрытую тропу, которая вела прямо через лес. Это был самый быстрый путь в деревню, где их ждала помощь. Несмотря на опасность, они пошли по ней. Тропа была узкой, но привела их напрямую к спасению.

Словарь:
Hidden /ˈhɪd.ən/ — скрытый
Path /pɑːθ/ — тропа
Safety /ˈseɪf.ti/ — безопасность
Woods /wʊdz/ — лес
Narrow /ˈnær.əʊ/ — узкий


No One Spoke So Directly Before
Никто раньше не говорил так прямо

During the meeting, Emily stood up and spoke directly. She criticized the plan, pointed out flaws, and offered new ideas. The room was silent, but everyone respected her courage.

Во время встречи Эмили встала и заговорила напрямую. Она раскритиковала план, указала на недостатки и предложила новые идеи. В комнате наступила тишина, но все уважали её смелость.

Словарь:
Meeting /ˈmiː.tɪŋ/ — встреча
Flaw /flɔː/ — недостаток
Criticize /ˈkrɪt.ɪ.saɪz/ — критиковать
Courage /ˈkʌr.ɪdʒ/ — смелость
Silent /ˈsaɪ.lənt/ — молчаливый


Go Directly Home
Иди сразу домой

When the storm started, his mother called and told him to go directly home. He didn’t stop or play. He ran through the rain, and when he got home, she was waiting with a warm towel.

Когда началась буря, его мама позвонила и сказала идти сразу домой. Он не останавливался и не играл. Он бежал под дождём, и когда пришёл домой, она ждала с тёплым полотенцем.

Словарь:
Storm /stɔːm/ — буря
Rain /reɪn/ — дождь
Warm /wɔːm/ — тёплый
Towel /ˈtaʊ.əl/ — полотенце
Call /kɔːl/ — звонить


The Letter Was Sent Directly to the King
Письмо было отправлено прямо королю

The spy wrote a letter and sent it directly to the king. No one else read it. The message revealed a plan to betray the country. Thanks to the direct delivery, the plot was stopped.

Шпион написал письмо и отправил его напрямую королю. Никто другой его не читал. Послание раскрывало план предательства страны. Благодаря прямой доставке заговор был остановлен.

Словарь:
Spy /spaɪ/ — шпион
Reveal /rɪˈviːl/ — раскрывать
Betray /bɪˈtreɪ/ — предавать
Plot /plɒt/ — заговор
Delivery /dɪˈlɪv.ər.i/ — доставка