/dɪˈmɪnɪʃ/
Определение:
To make or become less.
Сделать меньше или становиться меньше.
Особенности употребления
Часто используется в контексте снижения количества, силы, влияния и т.п.
Может употребляться в прямом и переносном смысле.
Синонимы: reduce, decrease, lessen
Антонимы: increase, enlarge, enhance
10 фраз с переводом
(Ключевое слово выделено жирным)
- His influence has diminished over time.
Его влияние со временем уменьшилось. - The pain diminished after taking medicine.
Боль уменьшилась после приёма лекарства. - Don’t let fear diminish your confidence.
Не позволяй страху уменьшить твою уверенность. - Their respect for him diminished after the scandal.
Их уважение к нему уменьшилось после скандала. - The value of the property has diminished.
Стоимость недвижимости снизилась. - His anger gradually diminished.
Его злость постепенно уменьшалась. - The loud noise diminished our concentration.
Громкий шум снизил нашу концентрацию. - I don’t want to diminish your efforts.
Я не хочу приуменьшать твои усилия. - Her beauty hasn’t diminished with age.
Её красота не уменьшилась с возрастом. - Repetition can diminish the impact of a message.
Повторение может ослабить воздействие сообщения.
10 диалогов с переводом
— Has the pain diminished at all?
— Yes, it’s much better now.
— Хорошо, продолжай отдыхать.
— Спасибо, доктор.
Перевод:
— Боль хоть немного уменьшилась?
— Да, сейчас гораздо лучше.
— Хорошо, продолжай отдыхать.
— Спасибо, доктор.
— Why did your interest in music diminish?
— I just found other hobbies.
— Sounds like you’ve changed a lot.
— I guess I have.
— Почему твой интерес к музыке уменьшился?
— Я просто нашёл другие увлечения.
— Похоже, ты сильно изменился.
— Наверное, да.
— The sunlight is starting to diminish.
— Yeah, it’s getting late.
— Let’s head back.
— Good idea.
— Солнечный свет начинает уменьшаться.
— Да, уже поздно.
— Пошли назад.
— Хорошая идея.
— Your constant criticism diminishes my motivation.
— I didn’t mean to do that.
— Please be more supportive.
— I will.
— Твоя постоянная критика снижает мою мотивацию.
— Я не хотел этого.
— Пожалуйста, поддерживай меня больше.
— Хорошо.
— Is the company’s profit diminishing?
— Unfortunately, yes.
— We need a new strategy.
— Absolutely.
— Прибыль компании снижается?
— К сожалению, да.
— Нам нужна новая стратегия.
— Абсолютно верно.
— Don’t let one failure diminish your spirit.
— I’ll try not to.
— Keep going. You’re doing great.
— Thanks for the support.
— Не позволяй одной неудаче ослабить твой дух.
— Постараюсь.
— Продолжай. Ты справляешься отлично.
— Спасибо за поддержку.
— The sound began to diminish in the distance.
— Like it was fading away?
— Exactly.
— That’s eerie.
— Звук начал затихать вдалеке.
— Как будто исчезал?
— Именно так.
— Жутковато.
— His fame has diminished recently.
— Trends change quickly.
— True, it’s hard to stay relevant.
— Especially nowadays.
— Его слава в последнее время уменьшилась.
— Тренды быстро меняются.
— Правда, сложно оставаться актуальным.
— Особенно в наши дни.
— Time has not diminished our memories.
— No, they remain vivid.
— Some things never fade.
— Indeed.
— Время не уменьшило наши воспоминания.
— Нет, они остаются яркими.
— Некоторые вещи никогда не исчезают.
— Действительно.
— Will this treatment diminish the symptoms?
— That’s the hope.
— Let’s give it a try.
— Agreed.
— Это лечение уменьшит симптомы?
— Надеемся на это.
— Давайте попробуем.
— Согласен.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Fading Light
Угасающий свет
As the sun began to set, the light slowly diminished, casting long shadows across the valley. The shepherd stood silently, watching his sheep gather near the fence. He felt peace in the diminishing light, a moment of reflection and rest.
Когда солнце начало заходить, свет медленно уменьшался, бросая длинные тени через долину. Пастух стоял молча, наблюдая, как овцы собираются у забора. Он чувствовал покой в угасающем свете — момент размышлений и отдыха.
Словарь:
Diminish /dɪˈmɪnɪʃ/ — уменьшать
To become less. — The pain diminished after an hour.
Shadow /ˈʃædəʊ/ — тень
A dark area caused by something blocking light. — His shadow grew longer.
Fence /fens/ — забор
A structure to enclose an area. — The sheep stood by the fence.
Valley /ˈvæli/ — долина
A low area between hills. — The valley was quiet.
Reflection /rɪˈflekʃən/ — размышление
Serious thought. — He sat in quiet reflection.
2. Diminished Dreams
Угасшие мечты
Thomas once had big dreams. But over the years, disappointments and failures slowly diminished his hope. He still worked hard, but the sparkle in his eyes was gone. One day, a child thanked him sincerely. That smile rekindled a small flame within him.
У Томаса когда-то были большие мечты. Но с годами разочарования и неудачи медленно угасили его надежду. Он всё ещё упорно трудился, но блеск в его глазах исчез. Однажды ребёнок искренне поблагодарил его. Та улыбка зажгла в нём маленькое пламя.
Словарь:
Dream /driːm/ — мечта
An aspiration or goal. — His dreams kept him going.
Disappointment /ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/ — разочарование
The feeling of failure. — He faced many disappointments.
Sparkle /ˈspɑːkl/ — блеск
Shining quality. — Her eyes sparkled with joy.
Rekindle /ˌriːˈkɪndl/ — разжечь заново
To restart a feeling. — The praise rekindled his passion.
Flame /fleɪm/ — пламя
A sign of energy or spirit. — He felt a small flame inside.
3. The Diminished Army
Истощённая армия
The soldiers marched in silence. Their numbers had diminished after weeks of battle. Yet, their determination remained strong. Even in their weakest moment, they stood tall, proving that courage doesn’t diminish, even when strength does.
Солдаты шли в молчании. Их численность уменьшилась после недель боёв. Но их решимость оставалась сильной. Даже в самый слабый момент они стояли с достоинством, доказывая, что мужество не уменьшается, даже когда силы на исходе.
Словарь:
Soldier /ˈsəʊldʒər/ — солдат
A person in the army. — The soldier was brave.
Battle /ˈbætəl/ — сражение
A military fight. — The battle was intense.
Determination /dɪˌtɜːmɪˈneɪʃən/ — решимость
Strong will. — Her determination was inspiring.
Courage /ˈkʌrɪdʒ/ — мужество
Bravery in danger. — He showed great courage.
Strength /streŋθ/ — сила
Physical or mental power. — Her strength impressed all.
4. A Diminished Tree
Увядшее дерево
In the corner of the yard stood an old tree. Once full of green leaves, now it had diminished, with bare branches and fading bark. But one spring, a single bud appeared. Life had not yet left.
В углу двора стояло старое дерево. Раньше оно было полно зелёных листьев, но теперь оно увяло, с голыми ветками и блеклой корой. Но одной весной появилась одна почка. Жизнь ещё не покинула его.
Словарь:
Leaf /liːf/ — лист
Part of a plant. — The leaves turned yellow.
Branch /brɑːntʃ/ — ветка
A part of a tree. — The branches were bare.
Bark /bɑːk/ — кора
The outer layer of a tree. — The bark was rough.
Bud /bʌd/ — почка
New growth on a plant. — A bud opened slowly.
Spring /sprɪŋ/ — весна
A season of growth. — Spring brought warmth.
5. When Confidence Diminishes
Когда уверенность исчезает
Anna used to speak freely in class. But after one mistake, her confidence diminished. She avoided raising her hand. One day, her teacher praised her old project. That moment helped her slowly rebuild what she had lost.
Анна раньше свободно говорила в классе. Но после одной ошибки её уверенность исчезла. Она избегала поднимать руку. Однажды учитель похвалил её старый проект. Этот момент помог ей медленно восстановить то, что она потеряла.
Словарь:
Confidence /ˈkɒnfɪdəns/ — уверенность
Belief in oneself. — She lost her confidence.
Mistake /mɪˈsteɪk/ — ошибка
An error. — One mistake changed everything.
Avoid /əˈvɔɪd/ — избегать
To keep away. — He avoided eye contact.
Praise /preɪz/ — похвала
Words of approval. — The teacher praised him.
Rebuild /ˌriːˈbɪld/ — восстановить
To construct again. — She rebuilt her courage.