Dictate — диктовать, приказывать


/dɪkˈteɪt/


Определение:
To say or state something with authority or to say something aloud so it can be written down.
Перевод:
Говорить или заявлять с властью, либо произносить вслух для записи.


Особенности употребления:
Глагол dictate может означать как акт диктовки текста для записи, так и распоряжение или навязывание своих условий.
Примеры:

  • dictate a letter — диктовать письмо
  • dictate the terms — диктовать условия

Синонимы: command, order, instruct
Антонимы: request, suggest


10 фраз с переводом

  1. He tried to dictate the rules.
    Он пытался диктовать правила.
  2. She calmly dictated the letter to her assistant.
    Она спокойно диктовала письмо своему помощнику.
  3. You can’t dictate how I live my life.
    Ты не можешь диктовать, как мне жить.
  4. The manager dictated a long report.
    Менеджер диктовал длинный отчёт.
  5. Circumstances often dictate our choices.
    Обстоятельства часто диктуют наш выбор.
  6. He dictated the speech word for word.
    Он диктовал речь слово в слово.
  7. Don’t let others dictate your actions.
    Не позволяй другим диктовать твои действия.
  8. She dictates everything in the office.
    Она диктует всё в офисе.
  9. His health problems dictate a special diet.
    Его проблемы со здоровьем диктуют особую диету.
  10. The teacher asked him to dictate the sentence.
    Учитель попросил его продиктовать предложение.

10 диалогов с переводом

— Can you dictate the address again?
— Sure, it’s 42 Maple Street.
— Thanks, I missed it.
— No problem.
(— Можешь ещё раз продиктовать адрес?
— Конечно, это улица Мэйпл, 42.
— Спасибо, я его пропустил.
— Без проблем.)

— Who will dictate the letter?
— The boss.
— Should I write it down?
— Yes, please.
(— Кто будет диктовать письмо?
— Начальник.
— Мне записывать?
— Да, пожалуйста.)

— Do you always let him dictate your schedule?
— Not always, but sometimes it’s easier.
(— Ты всегда позволяешь ему диктовать тебе расписание?
— Не всегда, но иногда так проще.)

— What did he dictate to you?
— Just the meeting notes.
— Did you get everything?
— I hope so.
(— Что он тебе продиктовал?
— Только заметки по встрече.
— Ты всё записал?
— Надеюсь, да.)

— This illness dictates my entire routine now.
— I’m sorry to hear that.
(— Эта болезнь теперь диктует весь мой распорядок.
— Сожалею это слышать.)

— Did the general dictate the order himself?
— Yes, directly.
(— Генерал сам диктовал приказ?
— Да, лично.)

— You can’t let fear dictate your decisions.
— I know, I’ll try.
(— Ты не можешь позволить страху диктовать твои решения.
— Знаю, постараюсь.)

— I don’t like when someone dictates what I should do.
— Same here.
(— Мне не нравится, когда кто-то диктует, что мне делать.
— Я тоже.)

— Could you dictate the spelling of that word?
— Sure: A-R-C-H-I-T-E-C-T.
(— Можешь продиктовать написание этого слова?
— Конечно: A-R-C-H-I-T-E-C-T.)

— My dad used to dictate every family rule.
— That sounds strict.
(— Мой папа раньше диктовал все семейные правила.
— Звучит строго.)


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Boss Who Loved to Dictate
Босс, который любил диктовать

Mr. Harris loved control. Every morning, he would dictate long memos to his assistant. He wanted every word typed exactly as he said it. His employees felt like robots. One day, his assistant made a small change in a memo — just one word. Harris noticed and got angry. But later, he read the version again and realized it was better. He smiled and said, “Maybe I should listen more than I dictate.”

Мистер Харрис любил контроль. Каждое утро он диктовал длинные записки своему помощнику. Он хотел, чтобы каждое слово было напечатано в точности, как он сказал. Его сотрудники чувствовали себя роботами. Однажды его помощник изменил одно слово в записке. Харрис заметил и рассердился. Но позже он снова прочитал версию и понял, что так лучше. Он улыбнулся и сказал: «Может, мне стоит больше слушать, чем диктовать».

Словарь:
Dictate /dɪkˈteɪt/ — диктовать
Memo /ˈmem.oʊ/ — служебная записка
Assistant /əˈsɪs.tənt/ — помощник
Control /kənˈtroʊl/ — контроль
Version /ˈvɝː.ʒən/ — версия


2. The Illness That Dictated Everything
Болезнь, которая диктовала всё

After her surgery, Maria’s life changed. She could no longer eat what she liked or go out when she wanted. Her illness began to dictate everything — her meals, her sleep, her outings. But instead of giving up, she created a new plan. She learned what worked for her, and one year later, she was healthier than ever.

После операции жизнь Марии изменилась. Она больше не могла есть, что хотела, или выходить, когда хотела. Болезнь начала диктовать всё — еду, сон, прогулки. Но вместо того чтобы сдаться, она создала новый план. Она узнала, что ей подходит, и через год была здоровее, чем когда-либо.

Словарь:
Surgery /ˈsɝː.dʒər.i/ — операция
Meal /miːl/ — приём пищи
Sleep /sliːp/ — сон
Outing /ˈaʊ.t̬ɪŋ/ — прогулка
Healthier /ˈhel.θi.ər/ — более здоровый


3. The Teacher’s Dictation
Диктант учителя

Mr. Clark gave dictations every Friday. Some students hated it. They had to write everything he dictated exactly right. One day, he smiled and said, “This week, you dictate to me.” Students were surprised but excited. They loved it. From that day, dictation became their favorite part of the week.

Мистер Кларк давал диктанты каждую пятницу. Некоторые ученики их ненавидели. Они должны были точно записывать всё, что он диктовал. Однажды он улыбнулся и сказал: «На этой неделе вы мне диктуете». Ученики удивились, но обрадовались. Им понравилось. С тех пор диктант стал их любимой частью недели.

Словарь:
Dictation /dɪkˈteɪ.ʃən/ — диктант
Student /ˈstuː.dənt/ — ученик
Exactly /ɪɡˈzækt.li/ — точно
Surprised /sɚˈpraɪzd/ — удивлённый
Favorite /ˈfeɪ.vər.ət/ — любимый


4. A Letter to Grandma
Письмо бабушке

Lucy wanted to write to her grandma. She asked her dad to help. He smiled and said, “I’ll help you dictate it.” Lucy began, “Dear Grandma…” and her father wrote. They laughed and shared ideas. When they finished, Lucy proudly signed her name. She loved dictating her feelings.

Люси хотела написать бабушке. Она попросила папу помочь. Он улыбнулся и сказал: «Я помогу тебе это продиктовать». Люси начала: «Дорогая бабушка…» — и её отец писал. Они смеялись и делились идеями. Когда они закончили, Люси с гордостью подписалась. Ей понравилось диктовать свои чувства.

Словарь:
Proudly /ˈpraʊd.li/ — с гордостью
Share /ʃer/ — делиться
Feeling /ˈfiː.lɪŋ/ — чувство
Sign /saɪn/ — подписывать
Laugh /læf/ — смеяться


5. When Nature Dictates
Когда природа диктует

On the island, life followed nature. The weather dictated everything. If it rained, people stayed indoors. If the sun shone, they fished and worked. They learned to listen to the wind, watch the skies, and plan accordingly. Nature was their guide. It dictated the rhythm of their lives.

На острове жизнь подчинялась природе. Погода диктовала всё. Если шёл дождь — люди оставались дома. Если светило солнце — они рыбачили и работали. Они научились слушать ветер, наблюдать за небом и планировать соответственно. Природа была их путеводителем. Она диктовала ритм их жизни.

Словарь:
Island /ˈaɪ.lənd/ — остров
Weather /ˈweð.ɚ/ — погода
Rhythm /ˈrɪð.əm/ — ритм
Guide /ɡaɪd/ — проводник, путеводитель
Accordingly /əˈkɔːr.dɪŋ.li/ — соответственно